
Sign up to save your podcasts
Or
合校版本
闭其兑,塞其门;和其桼,迵其欣;割其赈,解其纷;是谓玄同。
(通行本第五十六章)
真经释义
关闭那个通道,堵住那扇门;调和那些漆料,通达那种喜悦;割舍那些财富,解除那些纷乱;这叫做玄同。
真经解读
一个了知世界万象而不好言说的人是充满神秘感的,老子对其做了这样一番描写:这种人喜欢关门闭户宅在家里。宅在家里干嘛呢?和漆磨墨,写字作画,通过琴棋书画来通达内心的喜悦。他能够割舍掉过多的财富,从而解除生活中的纷乱与烦恼。老子把这样的生活状态叫做“玄同”,也就是玄妙相应、与道相合的境界。
这种闲云野鹤般的生活曾是中国无数文人雅士所向往的理想生活。修道之人不愿意被世俗之事打扰,所以喜欢关起门来自得其乐。古人修身养性、陶冶情操的主要方式就是琴棋书画四大雅事,每日吟诗作对、抚琴作画,好不快活。
为什么要“和其桼”呢?因为夏、商、周时期还没有墨,所以人们是用漆来写字的,叫做漆书。这种写字用的漆是漆树的汁液,即生漆,由于质地比较腻,因此不适合用毛笔,只能用竹挺或树枝之类的硬物蘸写。这样写出的字头粗尾细形似蝌蚪,被人称为“蝌蚪文”。
帛书《老子》和通行本《道德经》把这里的“和其桼,迵其欣”改成了“和其光,同其尘”,给文字增添了另一种意境。这么改倒也有些诗意,不过意思变为了“收敛光芒,混同尘世”,并不符合老子的原意。人家“闭其兑,塞其门”就是为了摆脱尘世的纷扰,然后又来个混同尘世,不就自相矛盾了嘛。
这里的“欣”字在楚简《老子》中共出现了三次。一次是本段的“迵其欣”,被帛书本和通行本改成了“同其尘”。另两次是第六十四章的“欣终如怠”,其在楚简《老子》甲组和丙组重复出现,这又被帛书本和通行本改成了“慎终如始”。同一个“欣”字在不同的章节被分别改成了“尘”和“慎”,帛书本与通行本对老子原作的改动之大由此可见一斑。
合校版本
闭其兑,塞其门;和其桼,迵其欣;割其赈,解其纷;是谓玄同。
(通行本第五十六章)
真经释义
关闭那个通道,堵住那扇门;调和那些漆料,通达那种喜悦;割舍那些财富,解除那些纷乱;这叫做玄同。
真经解读
一个了知世界万象而不好言说的人是充满神秘感的,老子对其做了这样一番描写:这种人喜欢关门闭户宅在家里。宅在家里干嘛呢?和漆磨墨,写字作画,通过琴棋书画来通达内心的喜悦。他能够割舍掉过多的财富,从而解除生活中的纷乱与烦恼。老子把这样的生活状态叫做“玄同”,也就是玄妙相应、与道相合的境界。
这种闲云野鹤般的生活曾是中国无数文人雅士所向往的理想生活。修道之人不愿意被世俗之事打扰,所以喜欢关起门来自得其乐。古人修身养性、陶冶情操的主要方式就是琴棋书画四大雅事,每日吟诗作对、抚琴作画,好不快活。
为什么要“和其桼”呢?因为夏、商、周时期还没有墨,所以人们是用漆来写字的,叫做漆书。这种写字用的漆是漆树的汁液,即生漆,由于质地比较腻,因此不适合用毛笔,只能用竹挺或树枝之类的硬物蘸写。这样写出的字头粗尾细形似蝌蚪,被人称为“蝌蚪文”。
帛书《老子》和通行本《道德经》把这里的“和其桼,迵其欣”改成了“和其光,同其尘”,给文字增添了另一种意境。这么改倒也有些诗意,不过意思变为了“收敛光芒,混同尘世”,并不符合老子的原意。人家“闭其兑,塞其门”就是为了摆脱尘世的纷扰,然后又来个混同尘世,不就自相矛盾了嘛。
这里的“欣”字在楚简《老子》中共出现了三次。一次是本段的“迵其欣”,被帛书本和通行本改成了“同其尘”。另两次是第六十四章的“欣终如怠”,其在楚简《老子》甲组和丙组重复出现,这又被帛书本和通行本改成了“慎终如始”。同一个“欣”字在不同的章节被分别改成了“尘”和“慎”,帛书本与通行本对老子原作的改动之大由此可见一斑。