
Sign up to save your podcasts
Or


Last 8 March was International Women's Day. In Spain, this day is becoming more important every year, and I don't think that's a bad thing. I think I'm very lucky, but in the world there are thousands of women without rights who need visibility... don't you think?
In Spain, not so long ago, women had no rights. To study, to have a bank account, to work... They needed a man's permission.
There are hundreds of stories about unknown women.
Today I am going to tell you the story of María de la O Lejárraga. One of the most important writers in Spanish literature, she had to sign her works with her husband's name to have them published, and even Walt Disney himself plagiarized her.
If you want to continue learning Spanish, register on my website to receive our weekly newsletter with free material to improve your Spanish at home.
Find out more about María Lejárraga HERE
_________________
El pasado 8 de marzo fue el día Internacional de la Mujer. En España es un día que cada año tiene más relevancia, y no me parece mal. Yo considero que soy muy afortunada, pero en el mundo existen miles de mujeres sin derechos a las que hay que dar visibilidad... ¿No crees?
En España, no hace tanto, la mujer no tenía ningún derecho. Para poder estudiar, tener una cuenta en el banco, trabajar... necesitaba la autorización de un hombre.
Hay cientos de historias increíbles protagonizadas por mujeres desconocidas. Hoy os cuento la de María de la O Lejárraga. Una de las más importantes escritoras de la literatura española, que para poder escribir tuvo que hacerlo con el nombre de su marido, y a quién el mismísimo Walt Disney plagió.
Si quieres saber más sobre María Lejárraga puedes hacerlo AQUÍ.
By Clara Arnuncio5
33 ratings
Last 8 March was International Women's Day. In Spain, this day is becoming more important every year, and I don't think that's a bad thing. I think I'm very lucky, but in the world there are thousands of women without rights who need visibility... don't you think?
In Spain, not so long ago, women had no rights. To study, to have a bank account, to work... They needed a man's permission.
There are hundreds of stories about unknown women.
Today I am going to tell you the story of María de la O Lejárraga. One of the most important writers in Spanish literature, she had to sign her works with her husband's name to have them published, and even Walt Disney himself plagiarized her.
If you want to continue learning Spanish, register on my website to receive our weekly newsletter with free material to improve your Spanish at home.
Find out more about María Lejárraga HERE
_________________
El pasado 8 de marzo fue el día Internacional de la Mujer. En España es un día que cada año tiene más relevancia, y no me parece mal. Yo considero que soy muy afortunada, pero en el mundo existen miles de mujeres sin derechos a las que hay que dar visibilidad... ¿No crees?
En España, no hace tanto, la mujer no tenía ningún derecho. Para poder estudiar, tener una cuenta en el banco, trabajar... necesitaba la autorización de un hombre.
Hay cientos de historias increíbles protagonizadas por mujeres desconocidas. Hoy os cuento la de María de la O Lejárraga. Una de las más importantes escritoras de la literatura española, que para poder escribir tuvo que hacerlo con el nombre de su marido, y a quién el mismísimo Walt Disney plagió.
Si quieres saber más sobre María Lejárraga puedes hacerlo AQUÍ.
512 Listeners

127 Listeners

36 Listeners