
Sign up to save your podcasts
Or


I'm joined by DimaJeydar. He initially popped up on my radar when he released a Ukrainian translation of the starter rules for Draw Steel. In the time since he's posted an update, published a starter adventure, and a fourth level adventure set in the timescape. This episode is all about translating: how do you preserve the emotion of a phrase, how do find the right word and how do you make carefully crafted multi-word names sound just as good in a completely different language and culture?
Links:
Chapters:
00:00 Intro
00:48 Interview
55:26 Outro
Support the show
Leave a comment on YouTube or Spotify, or send me an email at [email protected].
Theme music by Patrick Haesler.
Art by Chris Malbon.
By Jon de Nor4.5
22 ratings
I'm joined by DimaJeydar. He initially popped up on my radar when he released a Ukrainian translation of the starter rules for Draw Steel. In the time since he's posted an update, published a starter adventure, and a fourth level adventure set in the timescape. This episode is all about translating: how do you preserve the emotion of a phrase, how do find the right word and how do you make carefully crafted multi-word names sound just as good in a completely different language and culture?
Links:
Chapters:
00:00 Intro
00:48 Interview
55:26 Outro
Support the show
Leave a comment on YouTube or Spotify, or send me an email at [email protected].
Theme music by Patrick Haesler.
Art by Chris Malbon.

35,612 Listeners

177 Listeners

1,609 Listeners

182 Listeners

3,987 Listeners

15,887 Listeners

53 Listeners

0 Listeners

584 Listeners