Fluent Fiction - Croatian:
Discovering Hidden Treasures at Plitvička's Wintry Glance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2026-02-24-08-38-20-hr
Story Transcript:
Hr: Zimsko sunce osvjetljavalo je snijegom prekrivene Plitvičke jezera.
En: The winter sun was illuminating the snow-covered Plitvička jezera.
Hr: Hladni zrak bio je svjež, a jezera mirna.
En: The cold air was fresh, and the lakes were calm.
Hr: Ana, Marko i Ivan hodali su uz jezera, diveći se ledenim slapovima.
En: Ana, Marko, and Ivan were walking along the lakes, admiring the icy waterfalls.
Hr: Ledene kaskade visjele su s drveća, stvarajući svjetlucavi svijet snijega i leda.
En: Icy cascades hung from the trees, creating a shimmering world of snow and ice.
Hr: Ana je bila zamišljena; voljela je prirodu i bila je zadivljena ovom zimskom ljepotom.
En: Ana was reflective; she loved nature and was captivated by this winter beauty.
Hr: Kada su došli do suvenirnice, Ana se nadala pronaći nešto posebno.
En: When they reached the souvenir shop, Ana hoped to find something special.
Hr: Ali trgovina je bila prepuna ljudi.
En: But the store was crowded with people.
Hr: Turisti su kupovali zadnje preostale suvenire.
En: Tourists were buying the last remaining souvenirs.
Hr: Polica je bila skoro prazna.
En: The shelf was almost empty.
Hr: Marko i Ivan uspjeli su pronaći nekoliko razglednica i magnete, ali Ana ništa nije našla što bi joj bilo dovoljno posebno.
En: Marko and Ivan managed to find a few postcards and magnets, but Ana couldn't find anything that was special enough for her.
Hr: Ana nije odustala.
En: Ana didn't give up.
Hr: Dok su Marko i Ivan razgovarali s prodavačem, Ana je odlučila istražiti manje popularne dijelove trgovine.
En: While Marko and Ivan were talking to the vendor, Ana decided to explore the less popular parts of the store.
Hr: U kutu, između dva reda polica, primijetila je mali štand.
En: In a corner, between two rows of shelves, she noticed a small stand.
Hr: Na štandu su bili izloženi ručno izrađeni drveni privjesci.
En: The stand displayed hand-crafted wooden pendants.
Hr: Približila se, a jedan privjesak posebno ju je privukao.
En: She approached, and one pendant particularly drew her attention.
Hr: Bio je to prekrasan privjesak s ugraviranim slapom.
En: It was a beautiful pendant engraved with a waterfall.
Hr: Privjesak je bio djelo lokalnog umjetnika.
En: The pendant was the work of a local artist.
Hr: Bio je posljednji te vrste.
En: It was the last of its kind.
Hr: Ana je osjetila povezanost s njim.
En: Ana felt a connection with it.
Hr: U tom trenutku znala je da je pronašla svoj suvenir.
En: At that moment, she knew she had found her souvenir.
Hr: Kupila je privjesak s osjećajem zadovoljstva.
En: She bought the pendant with a feeling of satisfaction.
Hr: Taj privjesak je, nekako, postao više od suvenira; bio je simbol njezinog putovanja i ljepote Plitvičkih jezera.
En: That pendant somehow became more than just a souvenir; it was a symbol of her journey and the beauty of Plitvička jezera.
Hr: Ana je naučila važnost istraživanja.
En: Ana learned the importance of exploration.
Hr: Prava blaga često se skrivaju od glavne staze.
En: True treasures are often hidden from the main path.
Hr: Dok su se Ana, Marko i Ivan vraćali prema izlazu, Ana je još jednom pogledala presijavajuće slapove i nasmiješila se.
En: As Ana, Marko, and Ivan were heading back towards the exit, Ana looked once more at the glistening waterfalls and smiled.
Hr: Njezin novi privjesak bio je savršeno sjećanje na taj prekrasan zimski dan u prirodi.
En: Her new pendant was a perfect reminder of that beautiful winter day in nature.
Vocabulary Words:
- illuminating: osvjetljavalo
- icy: ledene
- cascades: kaskade
- admiring: divili
- shimmering: svjetlucavi
- reflective: zamišljena
- crowded: prepuna
- shelves: polica
- explore: istražiti
- crafted: izrađeni
- engraved: ugraviranim
- vendor: prodavačem
- pendants: privjesci
- local: lokalnog
- artist: umjetnika
- connection: povezanost
- treasures: blaga
- hidden: skrivaju
- glistening: presijavajuće
- souvenir: suvenir
- journey: putovanja
- importance: važnost
- nature: prirodu
- satisfaction: zadovoljstva
- captivated: zadivljena
- preparations: pripravci
- particular: posebno
- remaining: preostale
- managed: uspjeli
- displayed: izloženi