FluentFiction - Slovenian

Discovering Nature's Wonders: Matej's Springtime Revelation


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Discovering Nature's Wonders: Matej's Springtime Revelation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-04-04-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Matej je stal na robu poti v parku Tivoli, sonce mu je prijetno grelo hrbet.
En: Matej stood on the edge of the path in Tivoli Park, the sun pleasantly warming his back.

Sl: Bil je pomladni dan, več kot primeren za druženje s sošolci.
En: It was a spring day, more than suitable for spending time with classmates.

Sl: Matej je bil po naravi zadržan, a danes je bil njegov cilj drugačen.
En: Matej was by nature reserved, but today his goal was different.

Sl: Želel je deliti svojo strast do narave s prijateljema Ano in Juretom.
En: He wanted to share his passion for nature with his friends Ana and Jure.

Sl: Park je bil poln življenja.
En: The park was full of life.

Sl: Otroci so se igrali, metali žoge in se lovili.
En: Children played, threw balls, and chased each other.

Sl: Odrasli so na klopcah uživali v toplini dneva, klepetali in se smejali.
En: Adults enjoyed the day's warmth on benches, chatting and laughing.

Sl: Vonj cvetlic je polnil zrak, ob vseh barvah pa je Mateju pospešilo srce.
En: The scent of flowers filled the air, and all the colors made Matej's heart race.

Sl: Pomlad mu je bila najljubša.
En: Spring was his favorite.

Sl: Ana in Jure sta prispela, nasmejana in pripravljena na popoldne s prijatelji.
En: Ana and Jure arrived, smiling and ready for an afternoon with friends.

Sl: »Pripravljen?
En: "Ready?"

Sl: « je vprašala Ana, medtem ko je Jure že skoraj odskakljal naprej.
En: asked Ana, while Jure was almost bouncing ahead.

Sl: Matej je globoko vdihnil in prvič začel govoriti o svoji ljubezni do rastlin.
En: Matej took a deep breath and for the first time began to talk about his love for plants.

Sl: Prijatelja sta ga pozorno poslušala, kar mu je dalo malo več poguma.
En: His friends listened attentively, which gave him a little more courage.

Sl: »Tukaj blizu je nekaj posebnega, kar vam želim pokazati,« je rekel Matej.
En: "There's something special nearby that I want to show you," said Matej.

Sl: Peljali sta se po vijugasti poti mimo cvetočih dreves.
En: They walked along the winding path past blooming trees.

Sl: Ustavil se je blizu majhne, preprosto videti jaslice, ki je bila redko obiskana.
En: He stopped near a small, simple-looking clearing that was rarely visited.

Sl: Tam, med visoko travo, je cvetela redka roža.
En: There, among the tall grass, a rare flower bloomed.

Sl: Bila je čudovita, žareča v pomladnem soncu.
En: It was beautiful, glowing in the spring sun.

Sl: Matej je previdno pokazal na cvetlico in izrekel njeno ime.
En: Matej carefully pointed to the flower and said its name.

Sl: »To je čudež narave,« je dejal in zadrževal dih.
En: "This is a miracle of nature," he said, holding his breath.

Sl: Ana in Jure sta se sklonila, očarana.
En: Ana and Jure leaned down, fascinated.

Sl: »Nisem vedela, da si tako zaljubljen v naravo,« je priznala Ana.
En: "I didn't know you were so in love with nature," Ana admitted.

Sl: »To je res čudovito, Matej,« je dodal Jure navdušeno.
En: "That's really amazing, Matej," added Jure enthusiastically.

Sl: Matej je občutil navdušenje.
En: Matej felt excitement.

Sl: Njegova ljubezen do botaničnega sveta ni bila smešna.
En: His love for the botanical world wasn't ridiculous.

Sl: Nasprotno, bila je občudovana.
En: On the contrary, it was admired.

Sl: Oni trije so se usedli v travo in začeli pogovor o drugih naravnih lepotah, načrtovali, kje bi lahko še odkrili nove skrivnosti.
En: The three of them sat down in the grass and began a conversation about other natural beauties, planning where they might discover new secrets.

Sl: Ko se je dan bližal koncu, so se vrnili k parku, zadovoljni.
En: As the day came to a close, they returned to the park, satisfied.

Sl: Matej je vedel, da njegov glas šteje, in počutil se je bolj samozavestno.
En: Matej knew his voice mattered, and he felt more confident.

Sl: Njegovi prijatelji so zdaj bolj cenili njegovo edinstveno zanimanje in načrtovali so še več skupnih raziskovanj.
En: His friends now appreciated his unique interest more, and they planned more joint explorations.

Sl: Pomlad v parku Tivoli je prinesla nov začetek tudi za Mateja.
En: Spring in Tivoli Park had brought a new beginning for Matej too.


Vocabulary Words:
  • reserved: zadržan
  • winding: vijugasti
  • clearing: jaslica
  • rare: redka
  • bloomed: cvetela
  • glowing: žareča
  • miracle: čudež
  • fascinated: očarana
  • admitted: priznala
  • enthusiastically: navdušeno
  • botanical: botaničnega
  • admired: občudovana
  • conclusion: konec
  • confident: samozavestno
  • unique: edinstveno
  • explorations: raziskovanj
  • passion: strast
  • chatting: klepetali
  • suitable: primeren
  • attentively: pozorno
  • courage: poguma
  • breath: dih
  • leaned: sklonila
  • scent: vonj
  • appreciated: cenili
  • conversation: pogovor
  • secrets: skrivnosti
  • enchanted: očarana
  • warmth: toplina
  • beginning: začetek
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org