
Sign up to save your podcasts
Or
Please, feel free to send a text message here and give us feedback. Also, you may send a text msg or leave voicemail (425) 550-6670. Please DO NOT ask questions here because I have no way to respond to your questions. If you have questions, please send an email: [email protected]
When God expresses something, it is either by saying a word or statement OR speaking a word or statement. From this, we will learn that the Hebrew terms "say" and "speak" do not mean the same thing. Rather, they are divine terms each with a designed purpose to produce a totally different result. The Hebrew term "kavod" is translated into English as "glory" and the word "kaved" is translated as "liver." Are these translations good OR is it possible that there is much more going on in Hebrew and that the true meanings of the terms are lost in translation? What does tohu v’vohu mean as it is written in Genesis 1:2 - "...the earth was without form and void?" These Hebraic ideas have strict biblical definitions and we are going to have a close look into them as I will be interviewing Haim Shore, retired Israeli professor of engineering at Ben-Gurion University of the Negev; a scientific engineering professor that applies his academic disciplines to the detailed study of biblical Hebrew. This podcast addresses the Hebrew terms for divine speech and glory in the Hebrew Bible. This is Real Israel Talk. Radio - Part 1 of 2, Episode 026 of Season 2020.
Support the show
4.9
1717 ratings
Please, feel free to send a text message here and give us feedback. Also, you may send a text msg or leave voicemail (425) 550-6670. Please DO NOT ask questions here because I have no way to respond to your questions. If you have questions, please send an email: [email protected]
When God expresses something, it is either by saying a word or statement OR speaking a word or statement. From this, we will learn that the Hebrew terms "say" and "speak" do not mean the same thing. Rather, they are divine terms each with a designed purpose to produce a totally different result. The Hebrew term "kavod" is translated into English as "glory" and the word "kaved" is translated as "liver." Are these translations good OR is it possible that there is much more going on in Hebrew and that the true meanings of the terms are lost in translation? What does tohu v’vohu mean as it is written in Genesis 1:2 - "...the earth was without form and void?" These Hebraic ideas have strict biblical definitions and we are going to have a close look into them as I will be interviewing Haim Shore, retired Israeli professor of engineering at Ben-Gurion University of the Negev; a scientific engineering professor that applies his academic disciplines to the detailed study of biblical Hebrew. This podcast addresses the Hebrew terms for divine speech and glory in the Hebrew Bible. This is Real Israel Talk. Radio - Part 1 of 2, Episode 026 of Season 2020.
Support the show
79 Listeners
170 Listeners
401 Listeners
203 Listeners
24 Listeners
48,356 Listeners
16,922 Listeners
40,994 Listeners
559 Listeners
625 Listeners
33 Listeners
106 Listeners
14,381 Listeners