
Sign up to save your podcasts
Or
Please, feel free to send a text message here and give us feedback. Also, you may send a text msg or leave voicemail (425) 550-6670. Please DO NOT ask questions here because I have no way to respond to your questions. If you have questions, please send an email: [email protected]
When God expresses something, it is either by saying a word or statement OR speaking a word or statement. From this, we will learn that the Hebrew terms "say" and "speak" do not mean the same thing. Rather, they are divine terms each with a designed purpose to produce a totally different result. The Hebrew term "kavod" is translated into English as "glory" and the word "kaved" is translated as "liver." Are these translations good OR is it possible that there is much more going on in Hebrew and that the true meanings of the terms are lost in translation? What does tohu v’vohu mean as it is written in Genesis 1:2 - "...the earth was without form and void?" These Hebraic ideas have strict biblical definitions and we are going to have a close look into them as I will be interviewing Haim Shore, retired Israeli professor of engineering at Ben-Gurion University of the Negev; a scientific engineering professor that applies his academic disciplines to the detailed study of biblical Hebrew. This podcast addresses the Hebrew terms for divine speech and glory in the Hebrew Bible. This is Real Israel Talk. Radio - Part 1 of 2, Episode 026 of Season 2020.
Support the show
4.9
2020 ratings
Please, feel free to send a text message here and give us feedback. Also, you may send a text msg or leave voicemail (425) 550-6670. Please DO NOT ask questions here because I have no way to respond to your questions. If you have questions, please send an email: [email protected]
When God expresses something, it is either by saying a word or statement OR speaking a word or statement. From this, we will learn that the Hebrew terms "say" and "speak" do not mean the same thing. Rather, they are divine terms each with a designed purpose to produce a totally different result. The Hebrew term "kavod" is translated into English as "glory" and the word "kaved" is translated as "liver." Are these translations good OR is it possible that there is much more going on in Hebrew and that the true meanings of the terms are lost in translation? What does tohu v’vohu mean as it is written in Genesis 1:2 - "...the earth was without form and void?" These Hebraic ideas have strict biblical definitions and we are going to have a close look into them as I will be interviewing Haim Shore, retired Israeli professor of engineering at Ben-Gurion University of the Negev; a scientific engineering professor that applies his academic disciplines to the detailed study of biblical Hebrew. This podcast addresses the Hebrew terms for divine speech and glory in the Hebrew Bible. This is Real Israel Talk. Radio - Part 1 of 2, Episode 026 of Season 2020.
Support the show
2,796 Listeners
358 Listeners
23,735 Listeners
79 Listeners
167 Listeners
311 Listeners
399 Listeners
5,815 Listeners
49,732 Listeners
259 Listeners
361 Listeners
413 Listeners
23 Listeners
658 Listeners