羊晚·花地·文化

东盟青年作家中国行:以文学为桥,谱写人文交流新篇章


Listen Later

由中国作家协会对外联络部、广西作家协会、广东省作家协会联合主办的第二届“东盟青年作家中国行”暨南大学站交流活动29日在暨南大学举行。

来自9个东盟国家及中国北京、上海、青海、吉林、广东、广西等地的46位作家、诗人、翻译家,与暨大师生代表参与活动。

一次跨越山海的“文学之行”

暨南大学党委副书记夏泉在致辞中表示,暨南大学与东南亚国家有着深厚的渊源,此次活动不仅是文学交流的盛会,更是友谊的桥梁,期待以文学为桥,共同落实全球文明倡议,共同谱写人文交流新篇章。

广东省作家协会党组书记、专职副主席向欣称,第二届“东盟青年作家中国行”以“文学为媒,文明互鉴”为主旨,行程跨越广西、广东,内容丰富,交流深入,为东盟各国青年作家深入了解中国文学与文化、感受当代中国发展脉动提供了宝贵机会,也为中国与东盟文学界搭建了务实高效的交流平台。

中国作协对外联络部一级巡视员李锦琦在讲话中指出,在过去7天里,第二届“东盟青年作家中国行”活动跨越广西与广东两省区,行程800多公里,举办总计20余场次的文学和参访活动。

这是一次跨越山海的“文学之行”,也是一次心心相印的“友谊之行”,更是一次激扬梦想的“青春之行”。

著名评论家蒋述卓作了题为“中国文学的审美特征”的专题讲座,带领大家感受中国文学的独特魅力。

他谈到,中国文学拥有深厚的抒情传统,注重意境的创造和节制的情感表达,在时空书写方面独具特色,追求虚实相生和空灵之美,秉持以形写神的人物塑造方法,强调善美结合、家国情怀与忧患意识,语言简练含蓄,这些方面共同体现了中国文学独特的审美品格。

各国语言不同,但人文精神相通

来自东盟国家的5位作家代表先后发言。新加坡作家林艺君表示,虽然来自不同国家的作家可能语言上不通,但关于文学的感受其实是相通的。

在整个旅程中,我们对于文学聚焦的地方可能也会有所不同,但永远保持一颗很真挚的好奇心,会激发更多的灵感和想象。她将珍惜这一份很宝贵的友谊,直到永远。

越南作家阮仲胜谈到,自己很小的时候就接触到了中国的唐诗、四大名著等古典作品,能够踏上这趟文化之旅,对他而言可谓终生难忘。

“通过这一次中国行,我不光加深了对中国文化、中国文学的了解,而且还有机会了解到周边其他国家的文学和作家。我相信虽然各国语言不同,但人文精神相通,作家们应该朝着真善美的方向,积极主动发挥创造精神,成为文化交流和创造的先锋,为文学事业作出更大的贡献。”

柬埔寨作家陈秀吟谈到,自己在旅途中不仅认识了很多东盟和中国作家,还领略到了广西、广东的秀美山水和蓬勃生机,深入了解了两地的文学文化遗产保护情况以及经济发展状况,很有感触。“真心希望自己能有机会再来这里,也希望这样的文学盛会可以继续举办,东盟和中国作家的交流还有友谊能够不断加深。”

泰国翻译家周小丫是第二次参加“东盟青年作家中国行”活动,她既兴奋于见到上次一起参加活动的老朋友,也很高兴能结识来自其他国家的新朋友。

她谈到,这趟行程让她看到了更多“意想不到”的中国的一面,也产生了很多灵感,收获满满。

“这是一趟充满文化碰撞与心灵触动的旅程。”菲律宾作家蔡友铭说,从南宁的启动仪式到钦州的非遗体验,从佛山的岭南文化探索到广州的文学交流,每一站都让他深刻感受到中国文化的深厚底蕴与时代活力。

“此次活动不仅让我收获了知识与友谊,更让我体会到文学作为桥梁的独特力量。不同国家的青年作家以文字为媒,跨越语言和文化的分隔,共同描绘出人类情感与理想的共鸣图谱。这段旅程将成为我创作生涯中珍贵的灵感源泉,期待未来能有更多这样的交流机会,让东盟与中国的青年作家共同用笔墨书写更精彩的文明对话篇章。”

作家代表们一致认为,此次“中国行”不仅是一次文学采风,更是一次文化的深度对话,增进了对中国社会、文化及文学传统的理解,激发了他们的创作灵感。

文|记者 孙磊

图|主办方供图

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

羊晚·花地·文化By 羊城晚报