Fluent Fiction - Arabic:
Dreams Take Flight: Zainab's Inspiring Airport Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2024-12-24-08-38-20-ar
Story Transcript:
Ar: كانت الشمس تداعب سماء الشتاء الباردة فوق القاهرة، بينما كانت زينب وكريم وأصدقاؤهم يستعدون لرحلتهم المدرسية إلى مطار القاهرة الدولي.
En: The sun was playing across the cold winter sky above Cairo, while Zainab, Karim, and their friends were preparing for their school trip to Cairo International Airport.
Ar: كانت زينب تشعر بالحمّاس الشديد، فهي تحب الطائرات وتحلم أن تصبح طيارة يوماً ما.
En: Zainab felt very excited, as she loves airplanes and dreams of becoming a pilot someday.
Ar: كان كريم بجانبها، لكنه كان متشككاً حول هذه الزيارة إلى المطار.
En: Karim was beside her, but he was skeptical about this visit to the airport.
Ar: وصلت الحافلة إلى المطار وقد كان المكان يعجّ بالناس.
En: The bus arrived at the airport, and the place was bustling with people.
Ar: الأصوات تتعالى، والإعلانات تقطع الصمت بلغة عربية مألوفة وبأصوات أعياد الميلاد الملونة.
En: The voices rose, and announcements interrupted the silence in familiar Arabic, adorned with colorful Christmas sounds.
Ar: القاعات مزينة بزينة احتفالية، والكل يتعجل في تحركاته.
En: The halls were decorated festively, and everyone was rushing around.
Ar: قاد المعلم عمر المجموعة داخل المطار، مملوءاً بالطاقة والحماسة ليبدأ الجولة التعليمية.
En: The teacher, Omar, led the group inside the airport, filled with energy and enthusiasm to start the educational tour.
Ar: بدأت زينب تلاحظ كل شيء حولها بعينيها الفضوليتين.
En: Zainab began to notice everything around her with curious eyes.
Ar: لكنها واجهت خيبة أمل صغيرة، أجزاء من المطار كانت مغلقة بسبب الزحام الكبير في موسم الأعياد، مما حرمهم من رؤية الكثير.
En: Yet she faced a small disappointment; parts of the airport were closed due to the large holiday crowd, depriving them of seeing much.
Ar: شعرت زينب بالإحباط، ولكن شغفها كان أقوى.
En: Although frustrated, her passion was stronger.
Ar: قررت زينب أن تبتعد عن مجموعتها قليلاً وتحاول التحدث مع الأشخاص المحترفين في المطار.
En: Zainab decided to stray a little from her group and tried to talk to the professionals at the airport.
Ar: وبينما كانت تتجول بنفسها، سحبتها عيناها نحو طيار يقف قريباً من بوابة الركاب.
En: As she wandered alone, her eyes were drawn to a pilot standing near a passenger gate.
Ar: كان يبدو عليه اللطف والاستعداد للحديث مع الغرباء.
En: He seemed kind and ready to talk to strangers.
Ar: جمعت زينب شجاعتها واتجهت نحوه بحماس.
En: Gathering her courage, she approached him with enthusiasm.
Ar: "مرحباً،" قالت زينب بصوت واثق، "أنا زينب وأحلم أن أصبح طيارة.
En: "Hello," said Zainab confidently, "I'm Zainab and I dream of becoming a pilot.
Ar: هل يمكنك أن تخبرني عن عملك؟"
En: Can you tell me about your job?"
Ar: ابتسم الطيار وقال، "بالطبع يا زينب، هل تودين إلقاء نظرة على قمرة القيادة؟"
En: The pilot smiled and said, "Of course, Zainab, would you like to take a look at the cockpit?"
Ar: لم تصدق زينب ما سمعت، ولكنها وافقت بحماسة.
En: Zainab couldn't believe what she heard, but she agreed enthusiastically.
Ar: دخلت إلى قمرة القيادة وبدأ الطيار يشرح لها الأدوات والمفاتيح، وهي تستمع باهتمام بالغ.
En: She entered the cockpit, and the pilot began explaining the instruments and controls to her, and she listened with great interest.
Ar: كان ذلك بمثابة حلم تحقق لها.
En: It was like a dream come true for her.
Ar: بعد انتهاء الجولة القصيرة، عادت زينب إلى مجموعة زملائها، وشعرت بنور جديد ينبعث في أنفاسها.
En: After the brief tour, Zainab returned to her group of peers, feeling a new light emanating from within her.
Ar: كانت قد تعلمت الكثير وحملت معها طاقة وإصرار على تحقيق حلمها مهما كانت الظروف.
En: She had learned a lot and carried with her energy and determination to achieve her dream no matter the circumstances.
Ar: ابتسم لها كريم وقال، "ها قد انتهت جولتك الخاصة.
En: Karim smiled at her and said, "So, your special tour is over.
Ar: هل كانت مشوقة؟"
En: Was it exciting?"
Ar: أجابت زينب بثقة، "كانت أكثر من رائعة.
En: Zainab replied confidently, "It was more than wonderful.
Ar: سأصبح طيارة يوماً ما، مهما تحدتني الظروف."
En: I will become a pilot someday, no matter what challenges I face."
Ar: وهكذا، عادت زينب إلى منزلها بعزيمة أقوى وإلهام جديد يتوج قلبها.
En: And so, Zainab returned home with stronger determination and new inspiration filling her heart.
Ar: كانت عازمة على متابعة حلمها، لا شيء سيوقفها الآن.
En: She was determined to pursue her dream; nothing would stop her now.
Vocabulary Words:
- skeptical: متشككاً
- bustling: يعجّ
- announcements: الإعلانات
- adorned: مزينة
- festively: احتفالية
- curious: الفضوليتين
- depriving: حرمهم
- enthusiasm: الحماس
- circumstances: الظروف
- noticed: تلاحظ
- wandered: تتجول
- stray: تبتعد
- drawn: سحبتها
- confidently: واثق
- cockpit: قمرة القيادة
- instruments: الأدوات
- controls: المفاتيح
- interest: اهتمام
- dream come true: حلم تحقق
- emanating: ينبعث
- determination: الإصرار
- pursue: متابعة
- inspiration: إلهام
- challenges: تحدي
- facing: تحدتني
- professional: المحترفين
- enthusiastically: بحماسة
- brief: القصيرة
- familiar: مألوفة
- passion: شغف