Museo Iconográfico del Quijote

Ediciones MIQ. Ep. 3. Don Quijote para niños en úza'


Listen Later

Nuestro sello Ediciones MIQ presenta esta amena adaptación sobre Don Quijote de la Mancha en versión trilingüe: úza-español-inglés, como una forma de difundir la obra cervantina y preservar las lenguas originarias de México.

Te contamos una aventura del Quijote en úza', conocida como chichimeca y su versión en español para que descubras la lengua hablada en San Luis de la Paz en el noreste de Guanajuato.

El libro completo está disponible en la librería del museo y principales librerías del país. Recuerda que en la compra de este libro contribuyes a la difusión de las artes y la lectura.

Créditos:

Guión original y narración: Lucía Noriega

Edición de audio: Radio Universidad de Guanajuato

Producción: Gobierno del Estado de Guanajuato

Vinculación: Casandra Salas Solís

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Museo Iconográfico del QuijoteBy Museo Iconográfico del Quijote