El “Quijote”, la magna obra de Miguel de Cervantes, trascendió rápidamente las fronteras europeas para llegar a tierras americanas, marcando un hito literario que resonaría en el continente durante siglos, y Perú no fue la excepción.
Descubre esta edición curiosa de El Quijote en quechua, la lengua originaria de Perú en la serie Ediciones curiosas de la Biblioteca Cervantina Eulalio Ferrer.
Créditos podcast MIQ
Guion original y narración: Lucía Noriega
Producción de audio: Sistema de Radio, Televisión e Hipermedia de laUniversidad de Guanajuato
Edición: Comunicación Social de Gobierno del Estado de Guanajuato
Vinculación y difusión: Casandra Salas Solís