
Sign up to save your podcasts
Or
What makes a friendship in the virtual world different from one in real life? More and more people enjoy chatting with AI—do you ever feel like ChatGPT understands you better than your real-life friends? When something big happens, who do you want to share it with first—a friend online or someone in the real world? Join us as we explore what “real friendship” means in a digital age.
虛擬世界裡的真實友誼 虛擬世界裡的友誼,跟真實世界的有什麼不同?越來越多人喜歡跟AI聊天,你會不會覺得ChatGPT比你的朋友還瞭解你?你想第一時間分享悲喜的那位朋友,是在網路上的還是現實世界裡的?來聽聽我們對於虛擬世界裡的真實友誼的看法吧!
Keywords with Pinyin:
Online World & People:
虛擬世界 (xū nǐ shì jiè) – virtual world
網友 (wǎng yǒu) – online friend
Boundaries & Emotional Safety:
打擾 (dǎ rǎo) – to bother, to interrupt
安全感 (ān quán gǎn) – sense of security
批判 (pī pàn) – criticism
Emotional Connection:
情感交流 (qíng gǎn jiāo liú) – emotional exchange
熟悉度 (shóu xī dù) – level of familiarity
Online Identity & Names:
代稱 (dài chēng) – nickname, alias
代號 (dài hào) – code name, username
Emotional Support:
接住情緒 (jiē zhù qíng xù) – to catch or hold someone's emotions
舒緩情緒 (shū huǎn qíng xù) – to soothe emotions
降低壓力 (jiàng dī yā lì) – to reduce stress
友好的談話 (yǒu hǎo de tán huà) – friendly conversation
Risks & Complexity:
欺騙 (qī piàn) – deception
標籤 (biāo qiān) – label, stereotype
面向 (miàn xiàng) – aspect, facet
Maturity & Behavior:
端莊得體 (duān zhuāng dé tǐ) – poised and proper
大度 (dà dù) – magnanimous, tolerant
小屁孩 (xiǎo pì hái) – immature brat, childish person
Online Image & Persona:
形象 (xíng xiàng) – image, persona
人設 (rén shè) – character setting, constructed identity
Digital Identity:
帳號 (zhàng hào) – account
獨一無二 (dú yī wú èr) – one of a kind, unique
5
66 ratings
What makes a friendship in the virtual world different from one in real life? More and more people enjoy chatting with AI—do you ever feel like ChatGPT understands you better than your real-life friends? When something big happens, who do you want to share it with first—a friend online or someone in the real world? Join us as we explore what “real friendship” means in a digital age.
虛擬世界裡的真實友誼 虛擬世界裡的友誼,跟真實世界的有什麼不同?越來越多人喜歡跟AI聊天,你會不會覺得ChatGPT比你的朋友還瞭解你?你想第一時間分享悲喜的那位朋友,是在網路上的還是現實世界裡的?來聽聽我們對於虛擬世界裡的真實友誼的看法吧!
Keywords with Pinyin:
Online World & People:
虛擬世界 (xū nǐ shì jiè) – virtual world
網友 (wǎng yǒu) – online friend
Boundaries & Emotional Safety:
打擾 (dǎ rǎo) – to bother, to interrupt
安全感 (ān quán gǎn) – sense of security
批判 (pī pàn) – criticism
Emotional Connection:
情感交流 (qíng gǎn jiāo liú) – emotional exchange
熟悉度 (shóu xī dù) – level of familiarity
Online Identity & Names:
代稱 (dài chēng) – nickname, alias
代號 (dài hào) – code name, username
Emotional Support:
接住情緒 (jiē zhù qíng xù) – to catch or hold someone's emotions
舒緩情緒 (shū huǎn qíng xù) – to soothe emotions
降低壓力 (jiàng dī yā lì) – to reduce stress
友好的談話 (yǒu hǎo de tán huà) – friendly conversation
Risks & Complexity:
欺騙 (qī piàn) – deception
標籤 (biāo qiān) – label, stereotype
面向 (miàn xiàng) – aspect, facet
Maturity & Behavior:
端莊得體 (duān zhuāng dé tǐ) – poised and proper
大度 (dà dù) – magnanimous, tolerant
小屁孩 (xiǎo pì hái) – immature brat, childish person
Online Image & Persona:
形象 (xíng xiàng) – image, persona
人設 (rén shè) – character setting, constructed identity
Digital Identity:
帳號 (zhàng hào) – account
獨一無二 (dú yī wú èr) – one of a kind, unique
41 Listeners
123 Listeners
49 Listeners
80 Listeners
19 Listeners