EZ TALK 編輯講英文

EP41_美國副總統當選人在 Vogue 的封面照引發網路熱議


Listen Later

cause stir 引發網路熱議。
stir 這裡當名詞,指「騷動」
forthcoming 即將到來的
wash out 指冲淡、洗掉,
(vice-)president-elect (副)總統當選人
leak 洩漏(漏水、洩漏訊息)
publication 出版(的刊)物
poorly lit 光線不足的,poorly style 沒有品味的
disrespectful 不敬的
critic 評論家。複習剛剛出現的criticism
out-of-keeping 先提keep out of 使遠離
aesthetic 美學的,形容詞,後面加上s就變成名詞,aesthetics美感、美學、審美觀
playwrite 劇作家
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

EZ TALK 編輯講英文By EZ叢書館


More shows like EZ TALK 編輯講英文

View all
欖仁媽媽說故事 by 欖仁媽媽/ Samantha

欖仁媽媽說故事

34 Listeners

時事英文 English News by ssyingwen

時事英文 English News

42 Listeners