FluentFiction - Finnish

Epiphany Reunion: Rekindling Bonds Beneath Helsinki's Dome


Listen Later

Fluent Fiction - Finnish: Epiphany Reunion: Rekindling Bonds Beneath Helsinki's Dome
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-01-05-08-38-20-fi

Story Transcript:

Fi: Helsingin tuomiokirkko kohoaa majesteettisena lumipeitteistä taivasta vasten.
En: The Helsingin tuomiokirkko rises majestically against the snow-covered sky.

Fi: Sen uusklassinen arkkitehtuuri on veistoksellinen ja kirkas talven valossa.
En: Its neoclassical architecture is sculptural and bright in the winter light.

Fi: Ihmiset kulkevat kiireisinä ohitse, kantaen mukanaan käsityöläisten tekemät pipariukot ja kuumat glögimukit.
En: People pass by in a hurry, carrying with them handcrafted gingerbread men and steaming mugs of mulled wine.

Fi: Loppiaisjuhlat vetävät väkeä puoleensa kaikkialta.
En: The Epiphany celebrations draw crowds from everywhere.

Fi: Aino seisoo kirkon portailla, katse kiinnittyneenä ylös kohti kupolia.
En: Aino stands on the church steps, her gaze fixed upwards towards the dome.

Fi: Hän hengittää syvään, tuntee viileyden pureutuvan syvälle takin läpi.
En: She takes a deep breath, feeling the chill penetrating deep through her coat.

Fi: Jussi ja Leena ovat tulossa hetkenä minä hyvänsä.
En: Jussi and Leena could arrive any moment.

Fi: Aino ei ole nähnyt sisaruksiaan vuosiin.
En: Aino hasn't seen her siblings in years.

Fi: Hän tuntee sydämensä sykkeen kiihtyvän – se on sekoitus jännitystä ja kaipuuta.
En: She feels her heartbeat quickening—a mixture of excitement and longing.

Fi: Jussi ja Leena saapuvat hymyillen, lumi sataa hiljaa heidän hiuksiinsa kauniina pitsinä.
En: Jussi and Leena arrive smiling, the snow gently falling onto their hair like beautiful lace.

Fi: "Aino!"
En: "Aino!"

Fi: huudahtaa Jussi, ja kolmikolla on hetkeksi yhteinen hetki, jossa menneet vuodet tuntuvat haihtuvan.
En: exclaims Jussi, and for a moment, the three of them share a moment where the past years seem to vanish.

Fi: Halaukset ovat aluksi jäykkiä, mutta sydämellisiä.
En: The hugs are initially stiff but heartfelt.

Fi: He astuvat kirkon portaille ja alkavat keskustella.
En: They step onto the church steps and begin to talk.

Fi: Ilmassa leijuu kiireettömyys, mutta siinä on myös varovaisuutta.
En: There is a sense of unhurriedness in the air, but also some caution.

Fi: Menneisyyden erimielisyydet kaihoavat kerrata, mutta Aino on päättänyt, että he keskittyvät siihen, mikä heitä yhdistää.
En: Past disagreements yearn to resurface, but Aino has decided they will focus on what unites them.

Fi: "Kuka muistaa, kun rakensimme lumilinnan nenäkin valitti kylmää," Aino aloittaa, äänessään pehmeä nauru.
En: "Who remembers when we built a snow castle, and even the noses complained about the cold," starts Aino, her voice carrying a soft laugh.

Fi: Hänen sanansa kantavat kuin hiljainen tuuli, ja Jussi ja Leena vilkaisevat toisiinsa.
En: Her words float like a gentle breeze, and Jussi and Leena glance at one another.

Fi: "Ja me söimme kaikki todennäköisesti liikaa lunta," Jussi huomauttaa pilke silmäkulmassa.
En: "And we all probably ate too much snow," remarks Jussi with a twinkle in his eye.

Fi: Leena naurahtaa herttaisesti ja lisää: "Ja äiti kääri meidät viltteihin kuuman kaakaon kera."
En: Leena chuckles warmly and adds, "And mom wrapped us in blankets with hot cocoa."

Fi: Muistot kirvoittavat uusia muistoja, ne virtaavat kuin pehmeä lumi heidän ympärillään.
En: The memories spark new ones, flowing around them like soft snow.

Fi: Menneet väärinkäsitykset haalistuvat kuin vanhat valokuvat.
En: Past misunderstandings fade like old photographs.

Fi: Aino ottaa hetken ja hengittää syvään, ennen kuin sanoo: "Minusta on tullut ikävä näitä hetkiä kanssanne."
En: Aino takes a moment and breathes deeply before saying, "I've missed these moments with you."

Fi: Tämä yksinkertainen lause, juuri sellainen, mitä ei ole sanottu vuosikausiin, saa Jussin ja Leenan pysähtymään.
En: This simple sentence, one that hasn't been spoken for years, causes Jussi and Leena to pause.

Fi: He ymmärtävät, että kyse ei ole vain menneisyyden murtamisesta, vaan yhteisen tulevaisuuden rakentamisesta.
En: They understand it's not just about breaking down the past, but about building a shared future.

Fi: Aino vetää takkinsa tiukemmin kiinni ympärilleen suojautuakseen kylmältä, mutta sydämessään hän tuntee uudenlaisen lämmön.
En: Aino pulls her coat tighter around her to shield against the cold, but in her heart, she feels a new kind of warmth.

Fi: "Tavataan useammin," ehdottaa Leena, ja kaikki kolme nyökkäävät.
En: "Let's meet more often," suggests Leena, and all three nod.

Fi: He halaavat uudelleen, tällä kertaa tiukemmin, ja heidän huuruinen hengityksensä ilmaan muodostaa lyhyen hetken yhteisen pilven.
En: They hug again, this time more tightly, and their frosty breath forms a shared cloud in the air for a brief moment.

Fi: Illan päätteeksi he kääntyvät lähteäkseen omiin suuntiinsa, mutta lupaus tavata uudelleen pysyy vahvana heidän mukanaan.
En: As the evening ends, they turn to go their separate ways, but the promise to meet again stays strong with them.

Fi: Aino astuu askeleen alas portailta, ja ensimmäistä kertaa pitkään aikaan, hän tuntee kuuluvansa johonkin suurempaan.
En: Aino steps down from the stairs, and for the first time in a long while, she feels she belongs to something greater.

Fi: He ovat taas perhe.
En: They are a family again.

Fi: Ja aivan kuten talvi muuttaa maiseman, heidän suhteensa voi muuttua ja kasvaa.
En: And just as winter changes the landscape, their relationship can change and grow.

Fi: Uusi vuosi tuo uusia mahdollisuuksia, ja Aino on valmis ottamaan ne vastaan.
En: The new year brings new opportunities, and Aino is ready to embrace them.


Vocabulary Words:
  • majestic: majesteettinen
  • steaming: kuuma
  • mulled wine: glögi
  • epiphany: loppiainen
  • dome: kupoli
  • penetrating: pureutuva
  • siblings: sisarukset
  • heartbeat: syke
  • quickening: kiihtyvä
  • longing: kaipuu
  • twinkle: pilke
  • caution: varovaisuus
  • disagreements: erimielisyydet
  • resurface: kerrata
  • unites: yhdistää
  • chuckles: naurahtaa
  • misunderstandings: väärinkäsitykset
  • fade: haalistua
  • belong: kuulua
  • opportunities: mahdollisuudet
  • embrace: ottaa vastaan
  • gaze: katse
  • stiff: jäykkä
  • hearty: sydämellinen
  • soft: pehmeä
  • breath: hengitys
  • shared: yhteinen
  • frosty: huuruinen
  • landscape: maisema
  • shield: suojautua
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - FinnishBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Finnish

View all
Wait Wait... Don't Tell Me! by NPR

Wait Wait... Don't Tell Me!

38,562 Listeners

Planet Money by NPR

Planet Money

30,718 Listeners

the memory palace by Nate DiMeo

the memory palace

6,866 Listeners

99% Invisible by Roman Mars

99% Invisible

26,163 Listeners

Learn Finnish | FinnishPod101.com by FinnishPod101.com

Learn Finnish | FinnishPod101.com

26 Listeners

Code Switch by NPR

Code Switch

14,538 Listeners

The Daily by The New York Times

The Daily

110,845 Listeners

Up First from NPR by NPR

Up First from NPR

55,986 Listeners

The Indicator from Planet Money by NPR

The Indicator from Planet Money

9,507 Listeners

Tuplakääk by Enni Koistinen & Kirsikka Simberg/ Podme

Tuplakääk

8 Listeners

Comprehensible Russian Podcast | Learn Russian with Max by Russian With Max

Comprehensible Russian Podcast | Learn Russian with Max

309 Listeners

If Books Could Kill by Michael Hobbes & Peter Shamshiri

If Books Could Kill

8,920 Listeners

Suomen nostatus by Tuomas Enbuske, Otto Juote

Suomen nostatus

0 Listeners

Finnish with Eemeli Podcast by Eemeli

Finnish with Eemeli Podcast

3 Listeners

Helppoa suomea – Learn Finnish Through Comprehensible Input by Aleksi

Helppoa suomea – Learn Finnish Through Comprehensible Input

0 Listeners