
Sign up to save your podcasts
Or


EXPLOSIVES - Épisode n°1 "Vieux pervers" de Jayne West lu par Gabriela Alarcon Fuentes
Une série réalisée par Soleïma Arabi dans le cadre du laboratoire dirigé par Coraline Claude en 2020 au Collectif 12 à Mantes la Jolie, à partir de l’anthologie Je transporte des explosifs, on les appelle des mots édité par Cambourakis dans la collection Sorcières.
Avec des extraits des poètesses Jayne West, Audre Lorde, Assata Shakur, Kitty Tsui, Robyn Morgan, Adrienne Rich, Mohja Kahf et Z’étoile Imma
Lus en anglais, en espagnol et en français par les détonnantes Gabriela Alarcon Fuentes, Paula Alves, Soleïma Arabi, Constance Bon, Coraline Claude, Maria-José Junca, Camille Pellegrinuzzi, Bettina Szabo et Clémence Zrida
Musiques additionnelles Hiroshi Yoshimura et Amor Mundi
Montage Soleïma Arabi
Gabriela Alarcón Fuentes lit un poème de Jayne West (1950-) activiste du collectif séparatiste Cell 16 de Boston. Le groupe est un des premiers à développer des formations à l'autodéfense féministe, et Jayne West avec Dana Densmore fonde un art martial féministe, le Ja Shin Do. "Poem" parait d'abord en février 1969 dans le n°2 du bulletin du groupe No more Fun and Games. En 1970, il fait partie des quatorze poèmes sélectionnés dans le chapitre intitulé "Poetry as a protest" du recueil de textes et de documents Sisterhood is powerfull : an anthologie of writings from the Women's libération Movement, publié par Robin Morgan. Biographie extraite de l'anthologie "Je transporte des explosifs, on les appelle des mots" éditions Cambourakis - collection Sorcières
By Les ExplosivesEXPLOSIVES - Épisode n°1 "Vieux pervers" de Jayne West lu par Gabriela Alarcon Fuentes
Une série réalisée par Soleïma Arabi dans le cadre du laboratoire dirigé par Coraline Claude en 2020 au Collectif 12 à Mantes la Jolie, à partir de l’anthologie Je transporte des explosifs, on les appelle des mots édité par Cambourakis dans la collection Sorcières.
Avec des extraits des poètesses Jayne West, Audre Lorde, Assata Shakur, Kitty Tsui, Robyn Morgan, Adrienne Rich, Mohja Kahf et Z’étoile Imma
Lus en anglais, en espagnol et en français par les détonnantes Gabriela Alarcon Fuentes, Paula Alves, Soleïma Arabi, Constance Bon, Coraline Claude, Maria-José Junca, Camille Pellegrinuzzi, Bettina Szabo et Clémence Zrida
Musiques additionnelles Hiroshi Yoshimura et Amor Mundi
Montage Soleïma Arabi
Gabriela Alarcón Fuentes lit un poème de Jayne West (1950-) activiste du collectif séparatiste Cell 16 de Boston. Le groupe est un des premiers à développer des formations à l'autodéfense féministe, et Jayne West avec Dana Densmore fonde un art martial féministe, le Ja Shin Do. "Poem" parait d'abord en février 1969 dans le n°2 du bulletin du groupe No more Fun and Games. En 1970, il fait partie des quatorze poèmes sélectionnés dans le chapitre intitulé "Poetry as a protest" du recueil de textes et de documents Sisterhood is powerfull : an anthologie of writings from the Women's libération Movement, publié par Robin Morgan. Biographie extraite de l'anthologie "Je transporte des explosifs, on les appelle des mots" éditions Cambourakis - collection Sorcières