17
Yo soñaba...
Eu sonhava...
¿Qué hacías en el jardín?
O que fazias no jardim?
Miraba un pájaro y sonaba.
Olhava um pássaro e sonhava.
¿Soñabas?
Sonhavas?
Sí, me imaginaba que tú y tus amigos llegabais volando.
Sim, imaginava que você e seus amigos chegavam voando.
¿Y qué hacíamos?
E o que fazíamos?
Me hablabais y luego nos poníamos todos a jugar.
Me falavas e logo começávamos a jogar (brincar)
Y también comíamos y cantábamos.
E também comíamos e cantávamos.
¿Y no bebíamos?
E não beebíamos?
No ma acuerdo muy bien, pero como tú también estabas
Não me recordo muito bem, mas como você também estava
estoy segura de que debía de haber algo para beber. (2)
estou certa de que devia ter algo para beber.
!Ya estál tú y tus bromas.
Aí está! Você e suas piadas.
En todo caso era un sueño muy bonito
Em todo caso era um sonho muito bonito
ibas a venir.
Hacía una casa
(Ele) Fazia uma casa
Yo imaginaba que ibas a venir
Eu imaginava que irias vir.
Vosotros hablabais con ellos.
Vocês falavam com eles.
No me acuerdo muy bien.
Não me recordo muito bem.
Estoy seguro
Estou certo (tenho certeza)
|Ya está!
Aí está!
En todo caso era bonito.
Em todo caso era bonito.
18
Los otros pronombres personales
Os outros pronomes pessoais
Creo que no te ha entendido.
Creio que (ele) não tenha te entendido.
Sin embargo, se lo he explicado.
Entretanto, (eu) o tinha explicado.
Por teléfono es más difícil entenderse.
Por telefone é mais difícil de se entender.
Tienes razón. Voy a ir a verte.
Tens razão. Vou vê-lo.
Me decías que ibas a venir.
Me dizias que ia vir.
Me lo decías ayer.
(Você) me o disse ontem.
¿Nos puedes prestar las llaves?
Pode nos emprestar as chaves?
Os las voy a dar.
(Eu) vou lhes dar.
Voy a comprar una mesa.
Vou comprar uma mesa.
La voy a comprar pasado mañana.
Vou comprá-la depois de amanhã.
La camisa de Juan está descosida.
A camisa de Juan está descosturada
Se la coseré luego.
(Eu) a costurarei logo para ele.
El guitarrista tocaba una melodía.
O violonista tucava uma melodia.
El niño le miraba.
O menino lhe olhava.
Me lo decías ayer.
(Você) me o disse ontem.
No entiende.
(Ele) não entende.
Os las voy a dar.
Lhes vou dar.
¿Puedes prestarme dinero?
Podes me emprestar dinheiro?
Mi camisa está descosida.
Minha camisa está descosturada.
El toca la guitarra.
Ele toca o violão.
También canta.
Também canta.
Descriptions
Descrições
Duro/dura
Duro/dura
Blando/blanda
Suave, macio
Caliente
Quente
Frío/fría
Frio/fria (gelado/gelada)
Grande
Grande
Pequeño/pequeña
Pequeno/pequena
Bonito/bonita
Bonito/bonita
Feo/fea
Feio/feia
Ruidoso/ruidosa
Barulhento/barulhenta
Tranquilo/tranquila
Sossegado/Sossegada
Bueno/buena
Bom/boa
Malo/mala
Mal/má
Lento/lenta
Lento/lenta
Rapido/rapida
Rápido/rápida
Las montañas altas.
As Montanhas altas
La tienda pequeña.
A loja pequena.
El coche viejo.
O carro velho.
La calle é tranquila.
A rua é sossegada (calma).
El pueblo és muy bonito.
A aldeia é muito bonita.
Este café está frío.
Este café está frio.