Fluent Fiction - Slovenian:
Finding Fashion: A Winter Tale of Warmth and Style Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-14-08-38-19-sl
Story Transcript:
Sl: Bilo je hladno zimsko jutro v modernem predmestju.
En: It was a cold winter morning in the modern suburb.
Sl: Ulice so bile okrašene s svetlečimi novoletnimi okraski in ljudje so hiteli po nakupovanje v toplih zimskih oblačilih.
En: The streets were decorated with shimmering New Year decorations, and people were rushing for shopping in warm winter clothing.
Sl: Anže in Tjaša sta hodila proti priljubljeni trgovini z oblačili.
En: Anže and Tjaša were walking towards a popular clothing store.
Sl: Vsak je imel svoj cilj.
En: Each had their own goal.
Sl: Anže je želel najti topel, trpežen zimski plašč, ki bi bil v okviru njegovega proračuna.
En: Anže wanted to find a warm, durable winter coat that would fit within his budget.
Sl: Tjaša pa je želela, da Anže izbere plašč, ki bo tudi moden.
En: Tjaša wanted Anže to choose a coat that would also be fashionable.
Sl: Ko sta stopila v trgovino, je bila gneča.
En: When they entered the store, it was crowded.
Sl: Povsod so bile napisane reklame za popuste.
En: Advertisements for discounts were written everywhere.
Sl: "Poglej tole!
En: "Look at this!"
Sl: " je rekla Tjaša, ko je opazila elegantne plašče na razprodaji.
En: said Tjaša, when she noticed the elegant coats on sale.
Sl: Anže jih je ogledoval z zanimanjem, vendar so mu cene dale mislit.
En: Anže examined them with interest, but the prices made him think.
Sl: "Morda bo ta topel," je rekel Anže, medtem ko je preverjal material in etiketo.
En: "Maybe this one is warm," said Anže, as he checked the material and the label.
Sl: "Kaj pa tale?
En: "What about this one?"
Sl: " je vprašala Tjaša in pokazala na plašč, ki je bil veliko bolj moderen.
En: Tjaša asked, pointing to a much more modern coat.
Sl: Bil je svetlo modre barve, kar je bilo trenutno zelo trendovsko.
En: It was light blue, which was very trendy at the moment.
Sl: Anže je pokimal, vendar je bil skeptičen.
En: Anže nodded, but was skeptical.
Sl: "Ne izgleda najbolj topel," je dejal.
En: "It doesn't look the warmest," he said.
Sl: Iskala sta naprej, ko sta naletela na plašč, ki je bil točno to, kar je Anže iskal.
En: They continued searching until they came across a coat that was exactly what Anže was looking for.
Sl: Bil je črn, z debelim materialom in podlogo, ki je obetala toplino tudi v najhujšem mrazu.
En: It was black, with thick material and lining that promised warmth even in the worst cold.
Sl: Vendar je bil mali problem – cena je bila malo nad Anžetovim načrtovanim proračunom.
En: However, there was a small problem – the price was slightly above Anže's planned budget.
Sl: "Kaj misliš?
En: "What do you think?"
Sl: " je vprašala Tjaša.
En: asked Tjaša.
Sl: "Vreden je vsakega centa.
En: "It's worth every cent."
Sl: "Anže je okleval, nato pa pomislil, kako pomembna je toplota.
En: Anže hesitated, then thought about how important warmth is.
Sl: Tjaša ga je spodbujala: "Včasih je vredno plačati malo več za udobje in stil.
En: Tjaša encouraged him: "Sometimes it's worth paying a little more for comfort and style."
Sl: "Končno se je odločil.
En: He finally decided.
Sl: "V redu," je rekel s smehom.
En: "Alright," he said with a laugh.
Sl: "Vzamem ga.
En: "I'll take it.
Sl: Ne bo mi žal.
En: I won't regret it."
Sl: "Ko sta izstopila iz trgovine, sta bila oba zadovoljna.
En: As they left the store, both were satisfied.
Sl: Anže je imel topel, trpežen in stilno trendovski plašč, Tjaša pa je bila vesela, da je pomagala prijatelju izbrati nekaj modernega.
En: Anže had a warm, durable, and stylistically trendy coat, and Tjaša was happy that she helped her friend choose something modern.
Sl: Ko sta hodila po ulici, obkrožena z veselem prazničnim vrvežem, sta vedela, da sta oba našla popolno ravnovesje med praktičnostjo in stilom.
En: As they walked down the street, surrounded by the cheerful holiday bustle, they knew they had both found the perfect balance between practicality and style.
Vocabulary Words:
- suburb: predmestje
- shimmering: svetlečimi
- decorations: okraski
- rushing: hiteli
- durable: trpežen
- budget: proračuna
- crowded: gneča
- advertisements: reklame
- discounts: popuste
- elegant: elegantne
- examine: ogledoval
- material: material
- label: etiketo
- trendy: trendovsko
- skeptical: skeptičen
- lining: podlogo
- slightly: malo
- hesitated: okleval
- comfort: udobje
- regret: žal
- bustle: vrvežem
- practicality: praktičnost
- warmth: toplina
- encouraged: spodbujala
- balanced: ravnovesje
- planned: načrtovanim
- goal: cilj
- examined: preverjal
- problem: problem
- worth: vreden