FluentFiction - Slovenian

Finding Fashion: A Winter Tale of Warmth and Style


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Finding Fashion: A Winter Tale of Warmth and Style
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-14-08-38-19-sl

Story Transcript:

Sl: Bilo je hladno zimsko jutro v modernem predmestju.
En: It was a cold winter morning in the modern suburb.

Sl: Ulice so bile okrašene s svetlečimi novoletnimi okraski in ljudje so hiteli po nakupovanje v toplih zimskih oblačilih.
En: The streets were decorated with shimmering New Year decorations, and people were rushing for shopping in warm winter clothing.

Sl: Anže in Tjaša sta hodila proti priljubljeni trgovini z oblačili.
En: Anže and Tjaša were walking towards a popular clothing store.

Sl: Vsak je imel svoj cilj.
En: Each had their own goal.

Sl: Anže je želel najti topel, trpežen zimski plašč, ki bi bil v okviru njegovega proračuna.
En: Anže wanted to find a warm, durable winter coat that would fit within his budget.

Sl: Tjaša pa je želela, da Anže izbere plašč, ki bo tudi moden.
En: Tjaša wanted Anže to choose a coat that would also be fashionable.

Sl: Ko sta stopila v trgovino, je bila gneča.
En: When they entered the store, it was crowded.

Sl: Povsod so bile napisane reklame za popuste.
En: Advertisements for discounts were written everywhere.

Sl: "Poglej tole!
En: "Look at this!"

Sl: " je rekla Tjaša, ko je opazila elegantne plašče na razprodaji.
En: said Tjaša, when she noticed the elegant coats on sale.

Sl: Anže jih je ogledoval z zanimanjem, vendar so mu cene dale mislit.
En: Anže examined them with interest, but the prices made him think.

Sl: "Morda bo ta topel," je rekel Anže, medtem ko je preverjal material in etiketo.
En: "Maybe this one is warm," said Anže, as he checked the material and the label.

Sl: "Kaj pa tale?
En: "What about this one?"

Sl: " je vprašala Tjaša in pokazala na plašč, ki je bil veliko bolj moderen.
En: Tjaša asked, pointing to a much more modern coat.

Sl: Bil je svetlo modre barve, kar je bilo trenutno zelo trendovsko.
En: It was light blue, which was very trendy at the moment.

Sl: Anže je pokimal, vendar je bil skeptičen.
En: Anže nodded, but was skeptical.

Sl: "Ne izgleda najbolj topel," je dejal.
En: "It doesn't look the warmest," he said.

Sl: Iskala sta naprej, ko sta naletela na plašč, ki je bil točno to, kar je Anže iskal.
En: They continued searching until they came across a coat that was exactly what Anže was looking for.

Sl: Bil je črn, z debelim materialom in podlogo, ki je obetala toplino tudi v najhujšem mrazu.
En: It was black, with thick material and lining that promised warmth even in the worst cold.

Sl: Vendar je bil mali problem – cena je bila malo nad Anžetovim načrtovanim proračunom.
En: However, there was a small problem – the price was slightly above Anže's planned budget.

Sl: "Kaj misliš?
En: "What do you think?"

Sl: " je vprašala Tjaša.
En: asked Tjaša.

Sl: "Vreden je vsakega centa.
En: "It's worth every cent."

Sl: "Anže je okleval, nato pa pomislil, kako pomembna je toplota.
En: Anže hesitated, then thought about how important warmth is.

Sl: Tjaša ga je spodbujala: "Včasih je vredno plačati malo več za udobje in stil.
En: Tjaša encouraged him: "Sometimes it's worth paying a little more for comfort and style."

Sl: "Končno se je odločil.
En: He finally decided.

Sl: "V redu," je rekel s smehom.
En: "Alright," he said with a laugh.

Sl: "Vzamem ga.
En: "I'll take it.

Sl: Ne bo mi žal.
En: I won't regret it."

Sl: "Ko sta izstopila iz trgovine, sta bila oba zadovoljna.
En: As they left the store, both were satisfied.

Sl: Anže je imel topel, trpežen in stilno trendovski plašč, Tjaša pa je bila vesela, da je pomagala prijatelju izbrati nekaj modernega.
En: Anže had a warm, durable, and stylistically trendy coat, and Tjaša was happy that she helped her friend choose something modern.

Sl: Ko sta hodila po ulici, obkrožena z veselem prazničnim vrvežem, sta vedela, da sta oba našla popolno ravnovesje med praktičnostjo in stilom.
En: As they walked down the street, surrounded by the cheerful holiday bustle, they knew they had both found the perfect balance between practicality and style.


Vocabulary Words:
  • suburb: predmestje
  • shimmering: svetlečimi
  • decorations: okraski
  • rushing: hiteli
  • durable: trpežen
  • budget: proračuna
  • crowded: gneča
  • advertisements: reklame
  • discounts: popuste
  • elegant: elegantne
  • examine: ogledoval
  • material: material
  • label: etiketo
  • trendy: trendovsko
  • skeptical: skeptičen
  • lining: podlogo
  • slightly: malo
  • hesitated: okleval
  • comfort: udobje
  • regret: žal
  • bustle: vrvežem
  • practicality: praktičnost
  • warmth: toplina
  • encouraged: spodbujala
  • balanced: ravnovesje
  • planned: načrtovanim
  • goal: cilj
  • examined: preverjal
  • problem: problem
  • worth: vreden
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org