FluentFiction - Czech

Finding Focus: Jirka's Balancing Act Amidst the Festivities


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Finding Focus: Jirka's Balancing Act Amidst the Festivities
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-10-28-13-38-23-cs

Story Transcript:

Cs: Jirka seděl u svého stolu v malém pokoji na koleji.
En: Jirka sat at his desk in a small dorm room.

Cs: Na stole ležely knihy, sešity a lampička vrhla teplé, uklidňující světlo.
En: On the desk lay books, notebooks, and a lamp cast a warm, soothing light.

Cs: Venku se ozývaly hlasy, hudba a smích.
En: Outside, voices, music, and laughter could be heard.

Cs: Blížil se Halloween a atmosféra kolem byla veselá, ale Jirkovi se užívat nechtělo.
En: Halloween was approaching, and the atmosphere around was cheerful, but Jirka didn't feel like celebrating.

Cs: Měl před sebou důležitou zkoušku a věděl, že musí studovat.
En: He had an important exam coming up, and he knew he needed to study.

Cs: Jirka si přejel rukou přes čelo.
En: Jirka ran his hand over his forehead.

Cs: Bylo to těžké.
En: It was difficult.

Cs: Přál si být venku s Martinu a Josefem, kteří se chystali na halloweenskou párty.
En: He wished to be outside with Martinu and Josefem, who were preparing for a Halloween party.

Cs: Zvuk byl příliš hlasitý, ale Jirka zůstal pevný.
En: The noise was too loud, but Jirka remained resolute.

Cs: Nasadil si sluchátka, aby potlačil hluk, a ponořil se do svých materiálů.
En: He put on headphones to suppress the noise and immersed himself in his materials.

Cs: Telefon zavibroval.
En: The phone vibrated.

Cs: Pozvánky na oslavy.
En: Invitations to celebrations.

Cs: Jirka se ale nevzdal.
En: But Jirka didn't give in.

Cs: Připomněl si, proč musí uspět.
En: He reminded himself why he needed to succeed.

Cs: Význam zítřejší zkoušky byl nad vším.
En: The significance of tomorrow's exam was above everything else.

Cs: Ale hluk z venku neustupoval.
En: But the outside noise didn't relent.

Cs: Bylo těžké se soustředit a unava rostla.
En: It was hard to concentrate, and the fatigue was growing.

Cs: Jirka skoro podlehl a chtěl všeho nechat.
En: Jirka almost gave in and wanted to give up on everything.

Cs: V tu chvíli jeho pohled padl na kousek stolu.
En: At that moment, his gaze fell on a part of the desk.

Cs: Ležel tam zapomenutý halloweenský bonbon.
En: There lay a forgotten Halloween candy.

Cs: Vzal ho do ruky a usmál se.
En: He picked it up and smiled.

Cs: Ten malý okamžik radosti mu dal novou energii.
En: That small moment of joy gave him new energy.

Cs: Jirka ho rozbalil a dal si ho do úst.
En: Jirka unwrapped it and put it in his mouth.

Cs: Chtěl ho pomalu vychutnat a při tom přemýšlet.
En: He wanted to savor it slowly while thinking.

Cs: Najednou ho napadlo, že by mohl k učení přistoupit jinak.
En: Suddenly, it occurred to him that he could approach studying differently.

Cs: Našel nový způsob, jak si látku pamatovat.
En: He found a new way to remember the material.

Cs: Oživoval teorii příběhy, což bylo více zajímavé a zábavné.
En: He enlivened the theory with stories, making it more interesting and fun.

Cs: Postupem času se učení proměnilo v hru a Jirka se cítil jistější.
En: Over time, studying turned into a game, and Jirka felt more confident.

Cs: Když zavřel knihu, věděl, že je připravený.
En: When he closed the book, he knew he was ready.

Cs: Dokázal to.
En: He had done it.

Cs: Naučil se, že někdy musí spojit práci s malými radostmi, aby dosáhl svého cíle.
En: He learned that sometimes he must combine work with small joys to achieve his goal.

Cs: Někdy není nutné se zcela vzdávat zábavy, ale je dobré najít rovnováhu.
En: Sometimes it's not necessary to completely give up fun, but it's good to find balance.

Cs: Podíval se z okna na podzimní oblohu.
En: He looked out the window at the autumn sky.

Cs: Oblaky se pomalu pohybovaly a měsíc zářil jasně.
En: Clouds were moving slowly, and the moon shone brightly.

Cs: Jirka si uvědomil, že dokáže více, než si myslel.
En: Jirka realized he could do more than he thought.

Cs: Hledající nové cesty, plný odhodlání, byl připraven na další den.
En: Seeking new paths, full of determination, he was ready for the next day.

Cs: Ať už to bylo u párty, nebo u učení, věděl, jak získat to nejlepší z obou světů.
En: Whether at a party or studying, he knew how to get the best of both worlds.


Vocabulary Words:
  • soothing: uklidňující
  • cheerful: veselá
  • resolute: pevný
  • suppress: potlačit
  • immersed: ponořil
  • vibrated: zavibroval
  • significance: význam
  • relent: neustupoval
  • enlivened: oživoval
  • determination: odhodlání
  • approach: přistoupit
  • savor: vychutnat
  • gaze: pohled
  • concentrate: soustředit
  • fatigue: unava
  • gaze: pohled
  • forgotten: zapomenutý
  • balance: rovnováha
  • determination: odhodlání
  • confidence: jistější
  • unwrapped: rozbalil
  • theory: teorie
  • combine: spojit
  • autumn: podzimní
  • clouds: oblak
  • shone: zářil
  • prominent: před
  • understand: uvědomil
  • energy: energie
  • confident: jistější
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Learn Czech | CzechClass101.com by CzechClass101.com

Learn Czech | CzechClass101.com

16 Listeners