FluentFiction - Slovak

Finding Harmony: Marek's Market Adventure Reawakens Joy


Listen Later

Fluent Fiction - Slovak: Finding Harmony: Marek's Market Adventure Reawakens Joy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-02-25-23-34-01-sk

Story Transcript:

Sk: V centre utopického mesta, len čo sneh začal padať ako jemný závoj, sa nachádzalo Námestie harmónie.
En: In the center of the utopian city, just as the snow began to fall like a delicate veil, there was Námestie harmónie (Harmony Square).

Sk: To bol známy trh plný života a farieb.
En: It was a well-known market full of life and colors.

Sk: V podvečer sa tam stretávali ľudia, len čo sa skončil deň.
En: In the evening, people gathered there, just as the day ended.

Sk: Všetci sa usmievali a zdravili sa navzájom.
En: Everyone smiled and greeted each other.

Sk: Marek, mladík, ktorý v tomto meste žil, sa hrane utápal v pocite, že jeho život postráda niečo podstatné.
En: Marek, a young man who lived in this city, was on the edge of drowning in the feeling that his life lacked something essential.

Sk: Každý deň bol rovnaký.
En: Every day was the same.

Sk: Dnes sa však rozhodol, že pôjde na trh s Jozefom, jeho starým priateľom.
En: Today, however, he decided to go to the market with Jozef, his old friend.

Sk: Jozef bol trochu excentrický, ale mal skvelé rady.
En: Jozef was a bit eccentric, but he had great advice.

Sk: Po príchode na trh ich privítal pestrý farebný dav a vône čerstvej zeleniny a exotického ovocia.
En: Upon arriving at the market, they were greeted by a vibrant, colorful crowd and the scents of fresh vegetables and exotic fruits.

Sk: Marek sa cítil stratený.
En: Marek felt lost.

Sk: Náhle zdvihol hlavu a uvidel Anetu, usmiatu predavačku s jablkami a hruškami.
En: Suddenly, he lifted his head and saw Aneta, a smiling vendor with apples and pears.

Sk: „Dobrý deň, Marek,“ pozdravila ho veselo.
En: "Hello, Marek," she greeted him cheerfully.

Sk: „Dnes mám niečo špeciálne.“
En: "Today, I have something special."

Sk: Marek bol preplnením možností ešte viac zmätený.
En: Marek was even more confused by the abundance of options.

Sk: Jozef sa zasmial a zatiahol Mareka ďalej po trhu.
En: Jozef laughed and pulled Marek further along the market.

Sk: „Poď, nechaj sa viesť,“ povedal múdro.
En: "Come on, let yourself be guided," he said wisely.

Sk: Spolu sa zastavovali na rôznych stánkoch.
En: Together, they stopped at various stalls.

Sk: Marek sa snažil vnímať každý detail.
En: Marek tried to take in every detail.

Sk: Nakoniec sa dostali naspäť k Anetinmu stánku.
En: Eventually, they returned to Aneta's stall.

Sk: Tentoraz mu Aneta ponúkla malý, žiarivý plod.
En: This time, Aneta offered him a small, radiant fruit.

Sk: „Tento plod je zriedkavý,“ povedala.
En: "This fruit is rare," she said.

Sk: „Možno ti prinesie prekvapenie.“
En: "It may bring you a surprise."

Sk: Marek sa na ňu usmial.
En: Marek smiled at her.

Sk: Kúpil ho a chystal sa ochutnať.
En: He bought it and was about to taste it.

Sk: Keď do neho zahryzol, pocítil v sebe nový druh vzrušenia.
En: As he bit into it, he felt a new kind of excitement within him.

Sk: Cítil, že tento moment je iný, nový a plní ho nádejou na niečo nové.
En: He sensed that this moment was different, new, and filled him with hope for something new.

Sk: Zrazu sa mu zdalo, že svet okolo neho je iný.
En: Suddenly, it seemed to him that the world around him was different.

Sk: Bol farebnejší a plnší možností, ako si kedykoľvek predtým dokázal predstaviť.
En: It was more colorful and full of possibilities than he had ever imagined.

Sk: Marek vedel, že malé veci, ako tento neobyčajný plod, mu môžu priniesť nové dobrodružstvá.
En: Marek knew that small things, like this extraordinary fruit, could bring him new adventures.

Sk: A možno práve tu našiel to, čo mu chýbalo. Nie vo veľkých veciach, ale v každodenných radostiach.
En: And perhaps he found what he was missing right here—not in grand things, but in everyday joys.

Sk: Trh sa pomaly zatváral, a Marek, s novým pohľadom na svet, kráčal po námestí s Jozefom.
En: The market was slowly closing, and Marek, with a new perspective on the world, walked through the square with Jozef.

Sk: Cítil sa pripravený prijímať každú malú iskru, ktorú mu život ponúka.
En: He felt ready to embrace every little spark that life offered him.


Vocabulary Words:
  • utopian: utopického
  • veil: závoj
  • essential: podstatné
  • eccentric: excentrický
  • vibrant: pestrý
  • vendor: predavačka
  • abundance: preplnením
  • guided: viesť
  • stalls: stánkoch
  • radiant: žiarivý
  • rare: zriedkavý
  • adventures: dobrodružstvá
  • spark: iskru
  • delicate: jemný
  • fruits: ovocia
  • fresh: čerstvej
  • exotic: exotického
  • confused: zmätený
  • possibilities: možností
  • embrace: prijímať
  • market: trh
  • crowd: dav
  • gathered: stretávali
  • cheerfully: veselo
  • moment: moment
  • smiling: usmiatu
  • feeling: pocite
  • imagine: dokázal predstaviť
  • everyday: každodenných
  • colorful: farebnejší
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovakBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings