Fluent Fiction - Indonesian:
Finding Patriotism and Practicality at the Busy Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-08-04-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Pasar pagi itu menjadi lebih ramai dari biasanya.
En: The morning market was busier than usual.
Id: Bau nasi goreng dan sate ayam menggoda hidung, sementara suara pedagang menggema di udara, menawarkan barang dagangan mereka.
En: The aroma of nasi goreng and sate ayam enticed the senses, while the voices of vendors echoed in the air, offering their wares.
Id: Merah putih berkibar dari segala arah, memberi tahu semua orang bahwa Hari Kemerdekaan Indonesia segera tiba.
En: Red and white flags fluttered in every direction, letting everyone know that Hari Kemerdekaan Indonesia was approaching.
Id: Di tengah keramaian itu, Adi, seorang pelajar yang rajin, berjalan bersama sepupunya, Rina.
En: Amidst the crowd, Adi, a diligent student, walked with his cousin, Rina.
Id: Mereka memiliki tujuan yang jelas: membeli perlengkapan sekolah.
En: They had a clear purpose: to buy school supplies.
Id: Bagi Adi, tahun ajaran baru berarti kesempatan untuk menunjukkan dedikasinya sebagai murid teladan.
En: For Adi, the new academic year meant a chance to demonstrate his dedication as an exemplary student.
Id: Namun, kali ini ada tantangan tambahan.
En: However, this time there was an added challenge.
Id: Dia ingin menghormati Hari Kemerdekaan dan membeli barang-barang bertema merah putih, tetapi anggarannya terbatas.
En: He wanted to honor Independence Day and purchase red and white-themed items, but his budget was limited.
Id: Mereka singgah di kios Dewi, seorang pedagang yang terkenal oleh banyak orang, termasuk Rina yang sering berbincang dengannya tentang seni.
En: They stopped by Dewi's kiosk, a vendor well-known to many, including Rina, who often chatted with her about art.
Id: Dewi menyambut mereka dengan senyuman hangat.
En: Dewi greeted them with a warm smile.
Id: "Selamat pagi!
En: "Good morning!
Id: Butuh apa, Adi dan Rina?
En: What do you need, Adi and Rina?"
Id: ""Aku butuh perlengkapan sekolah," jawab Adi dengan antusias.
En: "I need school supplies," Adi replied enthusiastically.
Id: "Tapi juga sesuatu yang bisa menunjukkan cinta pada Indonesia.
En: "But also something that can show love for Indonesia."
Id: "Dewi berpikir sejenak, lalu menunjukkan berbagai barang.
En: Dewi thought for a moment, then showed various items.
Id: Ada buku dengan sampul bergambar pahlawan nasional, tetapi harga-harganya tidak murah.
En: There were books with covers featuring national heroes, but the prices were not cheap.
Id: Adi terlihat bimbang.
En: Adi looked hesitant.
Id: Rina, yang selama ini melihat-lihat sikat, menoleh dan memberikan ide.
En: Rina, who had been browsing brushes, turned and gave a suggestion.
Id: "Bagaimana kalau kita cari barang lain yang lebih murah?
En: "How about we find something else that's cheaper?
Id: Sehingga, kamu bisa membeli barang spesial di sini.
En: That way, you can buy something special here."
Id: "Ketiganya lalu berpindah ke bagian alat tulis.
En: The three of them then moved to the stationery section.
Id: Mata Adi tertarik pada satu set pena yang menampilkan warna merah dan putih, mirip bendera Indonesia.
En: Adi's eyes were drawn to a set of pens displaying red and white colors, similar to the Indonesian flag.
Id: "Ini pas sekali!
En: "This is perfect!"
Id: " serunya.
En: he exclaimed.
Id: Namun, ketika melihat harga, hatinya menciut.
En: However, upon seeing the price, his heart sank.
Id: "Ini terlalu mahal," katanya pelan.
En: "This is too expensive," he said quietly.
Id: Melihat kebimbangannya, Dewi tersenyum.
En: Seeing his hesitance, Dewi smiled.
Id: "Karena ini bagian dari merayakan kemerdekaan, aku bisa beri diskon kecil untukmu," katanya sambil menulis angka baru di label.
En: "Since this is part of celebrating independence, I can give you a small discount," she said while writing a new number on the label.
Id: Rina, dengan bijak, menyarankan agar Adi mengurangi beberapa item lain dari daftar belanjanya.
En: Rina, wisely, suggested that Adi reduce a few other items from his shopping list.
Id: Akhirnya, Adi setuju.
En: Finally, Adi agreed.
Id: Ia membeli pena merah putih itu dengan lega.
En: He purchased the red and white pens with a sense of relief.
Id: "Terima kasih, Dewi, Rina," ucapnya.
En: "Thank you, Dewi, Rina," he said.
Id: "Kalian benar-benar membantu.
En: "You really helped."
Id: "Perjalanan pulang dari pasar terasa lebih ringan.
En: The journey home from the market felt lighter.
Id: Adi belajar bahwa menggabungkan kepraktisan dengan makna adalah kunci.
En: Adi learned that combining practicality with meaning is key.
Id: Dengan senyum puas, ia siap menyambut tahun ajaran baru dengan penuh semangat dan rasa cinta tanah air.
En: With a satisfied smile, he was ready to welcome the new school year with enthusiasm and a sense of patriotism.
Vocabulary Words:
- aroma: bau
- enticed: menggoda
- vendors: pedagang
- wares: barang dagangan
- fluttered: berkibar
- approaching: segera tiba
- amidst: di tengah
- diligent: rajin
- dedication: dedikasi
- exemplary: teladan
- budget: anggaran
- kiosk: kios
- browsing: melihat-lihat
- hesitant: bimbang
- suggestion: saran
- stationery: alat tulis
- drawn: tertarik
- displaying: menampilkan
- perfect: pas
- sank: menciut
- discount: diskon
- wisely: dengan bijak
- reduce: mengurangi
- satisfied: puas
- enthusiasm: semangat
- patriotism: rasa cinta tanah air
- crowd: keramaian
- chance: kesempatan
- purpose: tujuan
- honor: menghormati