Fluent Fiction - Arabic

Finding the Perfect Gift: Zayd's Souk Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Arabic: Finding the Perfect Gift: Zayd's Souk Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-12-20-23-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: كانت الشمس الشتوية تتوارى خلف سحابٍ رمادي بينما كانت أزقة سوق مراكش تعج بالنشاط والحركة.
En: The winter sun was hiding behind a gray cloud while the alleys of the Souk of Marrakesh buzzed with activity and movement.

Ar: الحوانيت الصغيرة تكتظ بالناس، والباعة ينادون بأعلى أصواتهم، محاولين جذب الزبائن بعروضهم المتنوعة.
En: The small shops were crowded with people, and the vendors were calling out at the top of their voices, trying to attract customers with their various offers.

Ar: الهواء كان مليئًا بروائح التوابل والبخور، والعيون تستمتع بألوان السجاد والأقمشة المتنوعة.
En: The air was filled with the scents of spices and incense, and the eyes were delighted by the colors of the diverse carpets and fabrics.

Ar: زايد كان واقفًا في وسط السوق، يراقب الزحمة، وعنقه يلفت في كل الاتجاهات.
En: Zayd stood in the middle of the market, observing the hustle and bustle, his neck turning in every direction.

Ar: كان يريد شراء هدية لأخته ليلى.
En: He wanted to buy a gift for his sister Layla.

Ar: كان يفكر في تلك اللحظة عندما فاته عيد ميلادها، والآن أراد أن يعوضها عن ذلك.
En: He thought about the moment he missed her birthday, and now he wanted to make it up to her.

Ar: كان زايد يشعر ببعض التوتر.
En: Zayd felt a bit tense.

Ar: الخيارات كثيرة، والوقت يمر سريعًا.
En: There were many options, and time was passing quickly.

Ar: مرَّ بين أزقة السوق، محاولًا عدم التأثر بعروض الباعة المغرية.
En: He moved through the market alleys, trying not to be swayed by the tempting vendors' offers.

Ar: كان يشعر بأنه في متاهة من السلع، ولم يكن يعرف إلى أين يتوجه.
En: He felt like he was in a maze of goods and didn't know where to go.

Ar: بدأ زايد يتذكر المحادثات السابقة مع ليلى.
En: Zayd started to remember previous conversations with Layla.

Ar: تذكر كيف عشقت ليلى الحلي اليدوية.
En: He recalled how Layla loved handmade jewelry.

Ar: فجأة، رأى متجرًا صغيرًا يبدو بعيدًا عن الأنظار.
En: Suddenly, he saw a small shop that seemed out of sight.

Ar: دخل المتجر وكان فيه إضاءة دافئة، ورفوف مملوءة بالمجوهرات المصنوعة يدويًا.
En: He entered the store, which had warm lighting and shelves filled with handcrafted jewelry.

Ar: ألقى زايد نظرة حوله، ورأى قلادة مزينة بأحجار ملونة.
En: Zayd looked around and saw a necklace adorned with colorful stones.

Ar: تذكر فورًا أنها شبيهة بالقلادة التي سمتها ليلى بإعجاب حين رؤيتها على إحداهن في رحلتهم الصيفية.
En: He instantly remembered it was similar to the necklace that Layla admired when she saw it on someone during their summer trip.

Ar: أدرك أن هذا هو الشيء المثالي الذي يبحث عنه.
En: He realized this was the perfect item he was looking for.

Ar: بشراء القلادة، شعر زايد بالسعادة والارتياح.
En: By purchasing the necklace, Zayd felt happy and relieved.

Ar: عاد إلى المنزل حيث كانت ليلى تنتظره.
En: He returned home where Layla was waiting for him.

Ar: قدم لليلى العلبة الصغيرة وكان قلقًا من رد فعلها.
En: He handed her the small box, feeling anxious about her reaction.

Ar: فتحته ليلى، أضاء وجهها بابتسامة مشرقة.
En: Layla opened it, her face lighting up with a bright smile.

Ar: قالت بصوت دافئ، "زايد، إنها جميلة.
En: She said warmly, "Zayd, it's beautiful.

Ar: لقد تذكرت حديثي عن هذه القلادة!
En: You remembered my talk about this necklace!"

Ar: "شعر زايد بالفخر، وشعر أنه أقرب إلى أخته أكثر من أي وقت مضى.
En: Zayd felt proud and closer to his sister than ever before.

Ar: أدرك في تلك اللحظة أن الإصغاء والاهتمام يمكن أن يعبر عنه أكثر من أي هدية باهظة الثمن.
En: He realized at that moment that listening and paying attention could express more than any expensive gift.

Ar: لقد أظهرت له تلك اللحظة أن الحب يكمن في التفاصيل الصغيرة.
En: That moment showed him that love lies in the small details.


Vocabulary Words:
  • hustle: الزحمة
  • bustle: الحركة
  • tense: التوتر
  • swayed: التأثر
  • tempting: المغرية
  • maze: متاهة
  • adorned: مزينة
  • proud: الفخر
  • relief: الارتياح
  • capture: جذب
  • vendors: الباعة
  • scents: روائح
  • incense: البخور
  • diverse: المتنوعة
  • handmade: اليدوية
  • craftsmanship: المصنوعة يدوياً
  • anxious: قلقاً
  • bright: مشرقة
  • admired: أعجب بها
  • excuse: يعوض
  • attention: الاهتمام
  • express: يعبر
  • expensive: باهظة الثمن
  • options: خيارات
  • delighted: تستمتع
  • crowded: تكتظ
  • warm: دافئة
  • sister: أخته
  • gift: هدية
  • forgot: فاته
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ArabicBy FluentFiction.org