FluentFiction - Slovenian

Finding Warmth: Matej's Journey to Embrace Community Spirit


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Finding Warmth: Matej's Journey to Embrace Community Spirit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-15-23-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Sneg je nežno prekril pokrajino okoli Male vasi.
En: The snow gently blanketed the landscape around Mala vas.

Sl: Zima je bila v polnem razmahu, in vaščani so se zbrali na skupnem dogodku.
En: Winter was in full swing, and the villagers gathered for a communal event.

Sl: Sekali so drva, da bi se pripravili na dolge, hladne mesece, ki prihajajo.
En: They were chopping wood to prepare for the long, cold months ahead.

Sl: Zvok sekir, ki režejo skozi les, je odmeval med drevjem, in para diha je lebdela v mrzlem zraku.
En: The sound of axes cutting through wood echoed among the trees, and puffs of breath floated in the cold air.

Sl: Med njimi je bil Matej, tih in zaprt kmet.
En: Among them was Matej, a quiet and reserved farmer.

Sl: Stal je nekoliko odmaknjen od skupine, delal z zbranostjo in brez mnogo besed.
En: He stood somewhat apart from the group, working with concentration and without many words.

Sl: Matej se ni posebej veselil tovrstnih srečanj, a dolžnost do skupnosti ga je pripeljala med ljudi.
En: Matej did not particularly enjoy such gatherings, but his duty to the community brought him among the people.

Sl: Vse, kar je želel, je bilo hitro dokončati delo in se vrniti v mir njegove kmetije.
En: All he wanted was to finish the work quickly and return to the peace of his farm.

Sl: Medtem je Anja, njegova soseda, živahno skakljala med ljudmi.
En: Meanwhile, Anja, his neighbor, was lively and bouncing among the people.

Sl: Vedno pripravljena pomagati, vedno z nasmehom in toplino.
En: Always ready to help, always with a smile and warmth.

Sl: Anja je verjela v moč skupnosti, v smislu pripadnosti.
En: Anja believed in the power of community, in the sense of belonging.

Sl: Želela je, da tudi Matej začuti to povezanost.
En: She wanted Matej to feel this connection too.

Sl: Skrbno je načrtovala presenečenje — ko bi bila dela zaključena, bi pripravila manjše praznovanje ob kresu.
En: She had carefully planned a surprise—once the work was done, she would organize a small celebration by the bonfire.

Sl: "Daj, Matej," ga je sunila v rebra, ko je nosila košaro s prigrizki, "pojdimo vsi skupaj okoli ognja, bo zabavno!
En: "Come on, Matej," she nudged him in the ribs as she carried a basket of snacks, "let's all go around the fire together, it will be fun!"

Sl: "Matej jo je pogledal, nekoliko v zadregi.
En: Matej looked at her, somewhat embarrassed.

Sl: "Ne vem, Anja.
En: "I don't know, Anja.

Sl: Moram še domov.
En: I still need to go home.

Sl: Dovolj imam še dela.
En: I have plenty of work left."

Sl: "Ampak Anja ni tako hitro odnehala.
En: But Anja didn't give up so easily.

Sl: "Samo en kratki večer.
En: "Just one short evening.

Sl: Poglej, sva skoraj končala.
En: Look, we're almost done.

Sl: Malo počitka bo prav prišlo.
En: A little rest will do you good."

Sl: "Delo je postopoma zaključeno.
En: The work gradually concluded.

Sl: Drva so bila lepo zložena, pripravljena za zimo.
En: The wood was neatly stacked, prepared for winter.

Sl: Anja je neumorno povabila vse okoli kresa.
En: Anja tirelessly invited everyone around the bonfire.

Sl: Vedno z iskrico v očeh, ki je ni bilo mogoče zlahka prezreti.
En: Always with a sparkle in her eyes, which couldn't be easily ignored.

Sl: Matej je okleval, vendar je videl, kako se vaščani sproščajo in smejejo ob toploti ognja.
En: Matej hesitated, but he saw how the villagers relaxed and laughed in the warmth of the fire.

Sl: Njihovo veselje in smeh so ga predramili.
En: Their joy and laughter stirred something within him.

Sl: Zdelo se mu je, da se nekaj pomembnega dogaja, nekaj, česar še ni povsem razumel.
En: It seemed to him that something important was happening, something he did not quite understand yet.

Sl: Odložil je svoje orodje, preden je previdno stopil bližje k skupini, kjer je Anja že delila kruh in sir iz domače peke.
En: He put down his tools before cautiously stepping closer to the group, where Anja was already sharing homemade bread and cheese.

Sl: Sedel je na klop poleg nje, in Anja ga je pozdravila z velikim nasmehom.
En: He sat on a bench next to her, and Anja greeted him with a big smile.

Sl: "Vidiš?
En: "See?

Sl: Ni tako slabo.
En: It's not so bad."

Sl: "Matej je rahlo pokimal, še vedno v svojih mislih.
En: Matej nodded slightly, still lost in his thoughts.

Sl: Toda počasi, medtem ko je poslušal zgodbe in delil nekaj laskavo okornimi komentarji, je v njem zrasel občutek topline.
En: But slowly, as he listened to the stories and shared some awkward but appreciative comments, a feeling of warmth grew within him.

Sl: V tistem večeru pod zvezdami, ko je sneg nežno padal na zemljo, je Matej spoznal, da skupnost ni le dolžnost.
En: That evening under the stars, as the snow gently fell to the ground, Matej realized that community was not just a duty.

Sl: Bila je nekaj, kar te napolni z močjo, nekaj, kar niti najhladneje zime ne more premagati.
En: It was something that fills you with strength, something that not even the coldest winters can overcome.

Sl: Anja je v njem zasvetila iskrica radovednosti do ljudi, do njihovih zgodb.
En: Anja had sparked a curiosity in him about people, about their stories.

Sl: Morda se bo naslednjič manj okleval, je pomislil Matej.
En: Perhaps next time he would hesitate less, Matej thought.

Sl: Morda bo naslednjič še sam prinesel košaro.
En: Perhaps next time he would bring a basket himself.

Sl: Konec koncev, toplina ognja ni bila le v njegovem plamenu, ampak v ljudeh, ki so stali okoli njega.
En: After all, the warmth of the fire was not just in its flames, but in the people who stood around it.


Vocabulary Words:
  • gently: nežno
  • blanketed: prekril
  • communal: skupnem
  • axes: sekir
  • echoed: odmeval
  • apart: odmaknjen
  • reserved: zaprt
  • concentration: zbranostjo
  • particularly: posebej
  • gatherings: srečanj
  • bouncing: skakljala
  • belonging: pripadnosti
  • surprise: presenečenje
  • bonfire: kresu
  • nudge: sunila
  • embarrassed: zadregi
  • concluded: zaključeno
  • neatly: lepo
  • stacked: zložena
  • sparkle: iskrico
  • hesitated: okleval
  • laughter: smeh
  • cautiously: previdno
  • awkward: okornimi
  • appreciative: laskavo
  • strength: močjo
  • overcome: premagati
  • curiosity: radovednosti
  • stories: zgodb
  • stars: zvezdami
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org