
Sign up to save your podcasts
Or
In Reelfoot Lake, a backwoods bayou of the American South, lives an outcast freak – a lonely swamp dweller whose fishy features have earned him a strange moniker. Mystery and local superstition surround him, but when the Baxter brothers seek their revenge will they uncover the truth about the one they call…”Fish Head”.
NOTE ABOUT PRONUNCIATION OF "SLOUGH"
A number of helpful people have gotten in touch to tell me I should have pronounced "slough" as "slew" as that is how it is pronounced in that part of the world. However, it was not a word known to me (not used much in British English, at least not in the sense meant in this story) so I referred to Merriam-Webster dictionary which suggested US speakers (except in New England) would pronounce the word "slew" or "sloo", but added that British English speakers would usually say "slau" (like the English town) even if they were refererring to an American swamp. As a British English speaker myself that was what I went with.
As I'm rather tired of people assuming I don't do any research when I record these damn stories, I thought I'd set the record straight. No need for anyone else to tell me it should be "slew". Any issues, take it up with the dictionary people.
5
5555 ratings
In Reelfoot Lake, a backwoods bayou of the American South, lives an outcast freak – a lonely swamp dweller whose fishy features have earned him a strange moniker. Mystery and local superstition surround him, but when the Baxter brothers seek their revenge will they uncover the truth about the one they call…”Fish Head”.
NOTE ABOUT PRONUNCIATION OF "SLOUGH"
A number of helpful people have gotten in touch to tell me I should have pronounced "slough" as "slew" as that is how it is pronounced in that part of the world. However, it was not a word known to me (not used much in British English, at least not in the sense meant in this story) so I referred to Merriam-Webster dictionary which suggested US speakers (except in New England) would pronounce the word "slew" or "sloo", but added that British English speakers would usually say "slau" (like the English town) even if they were refererring to an American swamp. As a British English speaker myself that was what I went with.
As I'm rather tired of people assuming I don't do any research when I record these damn stories, I thought I'd set the record straight. No need for anyone else to tell me it should be "slew". Any issues, take it up with the dictionary people.
1,298 Listeners
3,356 Listeners
653 Listeners
631 Listeners
626 Listeners
1,802 Listeners
496 Listeners
245 Listeners
26 Listeners
203 Listeners
64 Listeners
172 Listeners
656 Listeners
246 Listeners
17 Listeners