Andy漫谈《老友记》Season Seven

Friends S07E11: 红眼航班吃甜食 取消约定会重视


Listen Later

1. have a sweet tooth 喜欢吃甜食 

Chandler拿着蛋糕给Rachel吃,Rachel 说I am not much a sweet tooth. 我不是一颗甜牙。

have a sweet tooth 喜欢吃甜食

实际意思是,我不喜欢吃甜食, 也可以说I don’t have a sweet tooth.


Chandler: Ohh. Mmm.

Rachel: (Comes in the front door and walks towards the kitchen.) Hi.

Chandler: Hey, you have got to try this cheesecake.

Rachel: Oh, y’know I'm not that much of a sweet tooth. I—(Chandler puts a forkful of the cheesecake in her mouth.)—Wow. My God, so creamy. Oh my God, this is the best cheesecake I have ever had. Where did you get this? (She reaches over to look at the label on the box.)

Chandler: (nervously) It was at the front door. When I got home. Somebody sent it to us.

Rachel: Chandler, this is not addressed to you. This is addressed to Mrs. Braverman downstairs. (Gasping) Thief.

Chandler: I—no! I didn't read the box before I opened it. And you can't return a box after you've opened the box.

Rachel: Why, why not?

Chandler: Because it's too delicious.

2. dully noted 知道了

Ross得知Phoebe和Joey要出去单独对其他的朋友进行评价,就赶紧讨好Phoebe说May I say how lovely you look tonight. Phoebe也不客气,直接回答duly noted. 

Duly noted 知道了,会引起重视的。

例句:Your suggestion has been duly noted. 你的建议受到了重视。

Joey: Hey, so Pheebs, we still on for tonight?

Phoebe: Absolutely!

Joey: I’ll see you at 8:00.

Phoebe: Okay. (Joey exits.)

Chandler: Oh, what’s at 8:00?

Phoebe: Oh, I have dinner plans with Joey. We get together about once a month to discuss the rest of you guys.

Ross: Wow, did not know that! May I say how lovely you look today?

Phoebe:Duly noted.

3. cancel on sb 取消与某人的约定

Monica非要Ross带她去参加表妹的婚礼,可Ross还是想带女伴Joan去,就说I can't cancel on Joan.

cancel on sb  取消与某人的约定

类似的说法还有bail out on sb. 

I can't believe he bailed out on me for a football game. 


Monica: Wait a minute, y’know, you’re bringing me!

Ross: What? I can’t cancel on Joan!

Monica: Why not?!

Ross: Bec—Did you not hear me?! She’s an assistant professor in the Linguistics department, okay? They’re wild! Why do you want to come anyway?

Monica: Because! She’s my cousin. I mean, we grew up together! We’re family y’know? Well that’s important to me.

Ross: Okay, all right, I’ll take you. I’ll go call Joan. 

4. red-eye 红眼航班

Phoebe在街上偶遇从俄罗斯回来的前男友David兴奋不已。她想第二天约David晚餐,但David说明晚他就会在red-eye上面了。

red-eye = red eye flight 红眼航班

a red-eye flight is a flight scheduled to depart at night and arrive the next morning.红眼航班最早在1959年出现于美国,因为乘客下飞机时多睡眼惺忪,像兔子一样红着眼睛上下飞机,红眼航班因此得名。


Phoebe: Well, of course I would want to see you. I…I think about you all the time.

David: Really? Because I think about you all the time.

Phoebe: Really?

David: I mean, there’s a statue in Minsk…

Phoebe: Uh-huh.

David: That reminds me of you so much, I mean umm, it-it’s actually of Lenin. But, y’know at certain angles…

Phoebe: Yeah.

David: Umm, anyway…Do you want to have dinner tonight?

Phoebe: (excited) Yes! Oh no!

David: (disappointed) Oh. Uh, what?

Phoebe: I can’t. I can’t believe I have plans, I can’t. Can you do it tomorrow night though?

David: Uh no, I have to go in a few hours. I have to be on the red-eye. Well listen, y’know, next time you’re in Minsk umm…

5. pull a fast one on sb 成功欺骗某人

Joey听Chandler说Phoebe要爽自己的约安排别的事情,于是大为恼火说 I think she’s trying to pull a fast one on Big Daddy!

pull a fast one on sb  成功地骗某人,使用诡计去占上风

fast one = unfair trick

我们可以说 pull a fast one on someone或 pull a fast one with someone,意思都是“成功地欺骗耍弄一个人,使一个人上当受骗”。比如,Neil 的那部新手机是假货,他完全的上当了。The phone seller pulled a fast one on Neil.


Chandler: What are you doing tonight?

Joey: Huh? Uh… 

Chandler: Dude! Dude! 

Joey: Oh! (Pulls up his pants.) Sorry. Uh, I’ve got those plans with Phoebe, why?

Chandler: Oh really? Uh, Monica said she had a date at 9:00.

Joey: What?! Tonight?!

Chandler: That’s what Monica said.

Joey: After she gave me that big speech?! She goes and makes a date with a guy on the same night she has plans with me? I think she’s trying to pull a fast one on Big Daddy!










...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Andy漫谈《老友记》Season SevenBy Andy的美语世界