Andy漫谈《老友记》Season Seven

Friends S07E13: 鼎盛时期遇困境 尸骨未寒试运行


Listen Later

1. body is not even cold yet 尸骨未寒 

Rachel把Joey的椅子Rosita给弄坏了,于是说给他买新的椅子。Joey气愤地说She is not even cold yet.

这句话来源于The body is not even cold yet 

body is not even cold yet 尸骨未寒


Rachel: Joey, Joey I am so sorry.

Joey: I told you not to move it! Rach, how would you feel if say, I wanted to move your mom, and you said don’t, and I did it anyway and her head fell off?

Rachel: Okay, come on—Joey, I’ll buy you a new one! All right? We’ll go down to the store right now and we’ll-we’ll get you a new chair.

Joey:She’s not even cold yet!

2. trial run 试运行

Phoebe应聘了一份toner推销员的工作,主管为了测试她的工作能力,进行了一个电话对话作为trial run. 

trial run 试运行


Supervisor: So basically this is very easy. You read from the script and try to sell as much toner as you possibly can.

Phoebe: Okay, I can do that! Oh, by the way, I love my office.

Supervisor: (laughs) Why don’t we do a trial run.

Phoebe: Oh okay. Umm, all right. Hi, this is Phoebe from Empire Office Supplies, can I speak to your supply manager please?

Supervisor: I’m the supply manager.

Phoebe: Umm, okay I would like to talk to you about your toner needs.

Supervisor: We don’t need any toner.

Phoebe: Oh okay, well I’m sorry to bother you. Bye-bye. (Hangs up the phone.) Yeah you’re right, this is easy.

3. dead end 死路,困境

Phoebe在打推销电话时意外地遇到一个想要自杀的Earl,问他为什么要自杀Earl说I uh, have been working for ten years now at this meaningless, dead-end job and nobody here even knows I exist!

dead end 死路,困境

dead-end job 没有前途的工作

反义词可以用promising 


Earl: Okay, so…no toner today. Thanks anyway, bye-bye.

Phoebe: No-no wait-wait! I can’t just let you hang up! Just please talk to me.

Earl: Well…I only have one thing to do today. (He looks at his board in his office that reads, "Today’s Tasks: KILL SELF.") I guess I could push it back.

Phoebe: Yeah! Now, why do you want to kill yourself?

Earl: It’s just that I uh, have been working for ten years now at this meaningless, dead-end job and nobody here even knows I exist!

Phoebe: Chandler?

Earl: I-I’m sorry?

4. 客串巨星:Jason Alexandre

客串明星:扮演想自杀经理的是Jason Alexandre,美国演员,导演,即使不熟悉他的成名做《宋飞传》也应该对《风月俏佳人》里那个贱贱的律师有印象。最近还在Young Sheldon里看到他客串的身影。 



5. in one's prime 在某人的鼎盛时期

Joey在缅怀他的椅子的时候说cut down in her prime.

Cut down in one’s prime 在茂盛时候被砍倒,可以引申为英年早逝

in one's prime 在某人的鼎盛时期

电视台常说prime time 意思是黄金时段


Rachel: Come on Joey, I just bought you a new chair! The most expensive one in the store! Hey, y’know what I was thinking? We could name her Francette.

Joey: Francette? What is she? A couch?

Joey: Poor thing. Cut down in her prime.

6. pass off as 把...冒充为,假称是

Ross发现父母重新装修房子时把自己的东西都留下了,而把Monica的童年物品全扔了,于是对父亲发火。Mr. Gellar的对策是We’ll-we’ll take stuff from mine and whatever we can pass off as hers

pass off as 把…冒充为,假称是


Mr. Geller: Well, she’ll understand right? It’s not like I did it on purpose.

Ross: Dad, that won’t matter to her. Look, all my stuff is safe and dry and all hers is-is, is growing new stuff! See, this is exactly the kind of thing that makes her think you guys love me more than you love her.

Mr. Geller: Oh my God, does she really thinks that?

Ross: Well, can you blame her?

Mr. Geller: Well I don’t know, I-I suppose we may have favored you unconsciously, you were a medical marvel! The doctor said your mother could…

Ross: Dad, dad I don’t want to hear about it.

Mr. Geller: Really?

Ross: Well, not right now. Okay look, Monica came here for some memories and damnit, we’re gonna give her some! Okay, grab…grab some empty boxes. Okay? We’ll-we’ll take stuff from mine and whatever we can pass off as hers we’ll-we’l put ‘em in there.

Mr. Geller: Great!

7. take sth for a spin 对某事尝试一下

为了补偿对Monica的冷落和不重视,Mr.Gella把自己的保时捷车送给了女儿并建议她take it for a spin

take sth for a spin 对某事尝试一下 (尤其指汽车)


Monica: Wait, you’re giving me your Porsche, you’re kidding me right?!

Ross: Well w-w-w-w-wait, w-wait, wait, wait a minute! I mean a couple of stupid boxes get wet and she gets a Porsche?!

Mr. Geller: (To Monica) Why don’t we take it for a spin?

Monica: All right!

Ross: Well, what about me?! I’m a medical marvel!!






...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Andy漫谈《老友记》Season SevenBy Andy的美语世界