Fluent Fiction - Arabic

From Anxiety to Confidence: Zaid's School Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Arabic: From Anxiety to Confidence: Zaid's School Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-27-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في أحد ليالي الصيف المتأخرة، كانت الشمس تنير السماء باللون الذهبي الدافئ وبيت الأسرة الكبيرة يعج بالنشاط.
En: On a late summer night, the sun lit up the sky with a warm golden hue, and the big family house was buzzing with activity.

Ar: كانت الطاولة في المطبخ مغطاة بالحقائب المدرسية واللوازم التي يجب فرزها.
En: The table in the kitchen was covered with school bags and supplies that needed sorting.

Ar: زيد كان يجلس بجانب الطاولة، ينظر إلى الكتب والدفاتر بتوتر.
En: Zaid was sitting next to the table, looking at the books and notebooks anxiously.

Ar: كانت ليلى، أخته الصغرى، ترتب حقائبها بحماس واضح.
En: Layla, his younger sister, was organizing her bags with obvious enthusiasm.

Ar: قالت ليلى بابتسامة: "لا تقلق يا زيد، المدرسة ليست مخيفة كما تظن".
En: Layla said with a smile, "Don't worry, Zaid, school is not as scary as you think."

Ar: نظرت إليه بعينيها المتلألئتين وقالت: "سأعطيك بعض النصائح كي تبدأ بشكل جيد.
En: She looked at him with her sparkling eyes and said, "I'll give you some tips to start off well.

Ar: أولاً، كن دائمًا مبتسمًا، وثانيًا، لا تخف من التحدث إلى الآخرين.
En: First, always keep smiling, and second, don't be afraid to talk to others.

Ar: الجميع في صفك يسعى لتكوين صداقات جديدة".
En: Everyone in your class is also looking to make new friends."

Ar: زيد كان قلقًا من بدء المرحلة الثانوية.
En: Zaid was anxious about starting high school.

Ar: كان يخشى المسؤوليات والوجوه الجديدة والصفوف الغريبة.
En: He feared the responsibilities, the new faces, and the unfamiliar classes.

Ar: لكن كلمات ليلى كانت كالماء البارد في يوم حار، فقد هدئت من قلقه.
En: But Layla’s words were like cold water on a hot day, calming his anxiety.

Ar: أخذ زيد نفسًا عميقًا وقال بصوت منخفض: "ولكن ماذا لو لم أستطع التحدث؟
En: Zaid took a deep breath and said in a low voice, "But what if I can't talk?

Ar: ماذا لو لم أجد أصدقاء؟"
En: What if I don't find friends?"

Ar: ليلى وضعت يدها على كتفه وقالت: "عليك فقط أن تحاول.
En: Layla put her hand on his shoulder and said, "You just have to try.

Ar: أهم شيء هو أن تكون نفسك.
En: The most important thing is to be yourself.

Ar: والمعلمون دائما لطيفون، يمكنك دائمًا طلب المساعدة منهم".
En: The teachers are always kind, you can always ask them for help."

Ar: في تلك الليلة، وقف زيد أمام المرآة في غرفته، يخاطب نفسه.
En: That night, Zaid stood in front of the mirror in his room, talking to himself.

Ar: "السلام عليكم، اسمي زيد.
En: "Peace be upon you, my name is Zaid.

Ar: أنا جديد هنا.
En: I am new here.

Ar: ماذا عنك؟".
En: What about you?"

Ar: كرر هذه الجمل مرارًا حتى شعر بالثقة التي لم يعتدها من قبل.
En: He repeated these phrases over and over until he felt a confidence he wasn't used to.

Ar: في صباح اليوم التالي، زيد استيقظ مبكرًا وارتدى زيه المدرسي، كانت ليلى تدعمه بابتسامة كبيرة وتشجعه على المحاولة.
En: The next morning, Zaid woke up early and wore his school uniform, with Layla supporting him with a big smile, encouraging him to try.

Ar: عندما دخل زيد المدرسة، كان يشعر بالرعب، لكنه استذكر كلمات أخته.
En: When Zaid entered the school, he was terrified, but he recalled his sister's words.

Ar: في الصف، جلس بجوار طالب آخر يبدو مبتسمًا.
En: In class, he sat next to another student who seemed to be smiling.

Ar: تحلى بالشجاعة وقال: "السلام عليكم، أنا زيد.
En: He gathered his courage and said, "Peace be upon you, I'm Zaid.

Ar: أتشرف بمعرفتك".
En: Nice to meet you."

Ar: ابتسم الطالب الآخر وقال: "وعليكم السلام، أهلاً زيد، اسمي أحمد".
En: The other student smiled and said, "And peace be upon you, welcome Zaid, my name is Ahmed."

Ar: ومع تلك البداية الصغيرة، أدرك زيد أن الخوف كان في رأسه فقط، وبدأ يشعر بالراحة والإيجابية بشأن المرحلة القادمة.
En: With that small start, Zaid realized that the fear was only in his head, and he began to feel comfortable and positive about the upcoming phase.

Ar: لقد اتخذ أول خطوة، وفهم أن الأهم هو بدء المحاولة والتفاعل.
En: He had taken the first step, understanding that the most important thing is to start trying and interacting.

Ar: وبهذا، عادت الثقة إلى قلب زيد، وأكمل يومه الأول في المدرسة بروح معنوية عالية ومحفزة.
En: With that, confidence returned to Zaid's heart, and he completed his first day at school with high and motivated spirits.

Ar: كانت هذه بداية جديدة له، مليئة بالفرص التي كاد أن يغفلها وهو غارق في قلقه.
En: This was a new beginning for him, full of opportunities he almost overlooked while he was submerged in his worry.


Vocabulary Words:
  • buzzing: يعج
  • supplies: اللوازم
  • sorting: فرزها
  • anxiously: بتوتر
  • obvious: واضح
  • enthusiasm: حماس
  • sparkling: المتلألئتين
  • responsibilities: المسؤوليات
  • unfamiliar: الغريبة
  • confidence: الثقة
  • gathered: تحلى
  • terrified: يشعر بالرعب
  • upcoming: المرحلة القادمة
  • realized: أدرك
  • opportunities: الفرص
  • motivated: محفزة
  • interacting: التفاعل
  • phase: المرحلة
  • submerged: غارق
  • overlooked: يغفلها
  • startled: هدئت
  • calming: هدئت
  • supporting: تدعمه
  • gather: تحلى
  • spirits: روح معنوية
  • mirrored: المرآة
  • rehearsed: يخاطب
  • smiling: مبتسمًا
  • welcomed: أهلاً
  • confidence: الثقة
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ArabicBy FluentFiction.org