Fluent Fiction - Finnish:
From Fear to Triumph: Aino's Santorini Transformation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-07-26-22-34-01-fi
Story Transcript:
Fi: Auringon säteet heijastuivat kirkkaana välimeren sinisestä merestä, ja Santorinin valkoiset rakennukset loistivat puhtaina horisontissa.
En: The sun's rays reflected brightly off the Välimeren blue sea, and Santorini's white buildings shone pure on the horizon.
Fi: Aino, nuori suomalainen opiskelija, seisoi parvekkeella ja hengitti syvään.
En: Aino, a young Finnish student, stood on the balcony and took a deep breath.
Fi: Hänen edessään oli upea maisema: turkoosi meri ja värikkäät kukkivat bougainvilleat.
En: In front of her was a magnificent view: turquoise sea and colorful blooming bougainvilleas.
Fi: Tämä oli hänen hetki.
En: This was her moment.
Fi: Hän oli Santorinissa valmistelemassa suuren koulunvaihtoprojektin esitystä.
En: She was in Santorini preparing a presentation for a major school exchange project.
Fi: Aino rakasti matkustelua ja uusien kulttuurien löytämistä.
En: Aino loved traveling and discovering new cultures.
Fi: Tässä hetkessä hänen tuli jakaa rakkautensa muiden kanssa.
En: In this moment, she had to share her love with others.
Fi: Mutta häntä pelotti.
En: But she was afraid.
Fi: Pelko julkista puhumista kohtaan oli kuin painajainen.
En: The fear of public speaking was like a nightmare.
Fi: Aino tunsi sydämensä hakkaavan kovaa, mutta hän tiesi, että tämän esityksen tuli onnistua.
En: Aino felt her heart pounding hard, but she knew this presentation had to succeed.
Fi: Mikko ja Leena, Ainon hyvät ystävät, istuivat pöydän ääressä parvekkeella.
En: Mikko and Leena, Aino's good friends, sat at the table on the balcony.
Fi: He olivat olleet suureksi avuksi.
En: They had been a great help.
Fi: Aina kun Aino epäröi, Mikko hymyili ja Leena kannusti.
En: Whenever Aino hesitated, Mikko smiled and Leena encouraged her.
Fi: Heidän avullaan Aino uskalsi harjoitella yhä uudelleen ja uudelleen.
En: With their help, Aino dared to practice again and again.
Fi: "Sinä pärjäät hienosti, Aino", Mikko sanoi.
En: "You'll do great, Aino," Mikko said.
Fi: Leena nyökkäsi ja lisäsi, "Ajattele vain lomaa täällä ja niitä kaikkia upeita kokemuksia."
En: Leena nodded and added, "Just think about the vacation here and all those amazing experiences."
Fi: Aino muisteli hetkiä, jolloin hän käveli Santorinin kujilla, maistoi kreikkalaisia herkkuja ja tutki antiikkisia raunioita.
En: Aino recalled the moments when she walked the streets of Santorini, tasted Greek delicacies, and explored ancient ruins.
Fi: Lopulta koitti esityksen päivä.
En: Finally, the day of the presentation arrived.
Fi: Aino seisoi luokan edessä, ja opiskelijoiden katseet kohdistuivat häneen.
En: Aino stood in front of the class, and the students' eyes were fixed on her.
Fi: Sydän hakkasi, mutta hän muisti Mikon ja Leenan sanat.
En: Her heart was pounding, but she remembered Mikko's and Leena's words.
Fi: Hän sulki silmänsä hetkeksi, hengitti syvään ja alkoi puhua.
En: She closed her eyes for a moment, took a deep breath, and started to speak.
Fi: Hän kertoi Santorinin kauneudesta, kulttuurin rikkaudesta ja siitä, kuinka matka oli muuttanut hänen näkökulmaansa.
En: She talked about the beauty of Santorini, the richness of its culture, and how the trip had changed her perspective.
Fi: Hänen äänensä oli aluksi hiljainen, mutta vähitellen se vahvistui intohimosta, jota hän tunsi aiheen suhteen.
En: Her voice was initially quiet, but gradually it grew stronger with the passion she felt for the subject.
Fi: Aino unohti pelkonsa ja kertoi tarinansa sydämestään.
En: Aino forgot her fears and shared her story from the heart.
Fi: Kun esitys päättyi, luokassa kaikui aplodit.
En: When the presentation ended, the room echoed with applause.
Fi: Monet opiskelijat olivat innostuneita ja halusivat osallistua vaihtoprojektiin.
En: Many students were excited and wanted to participate in the exchange project.
Fi: Ainon sisällä kupli ilo ja helpotus.
En: Inside Aino, joy and relief bubbled up.
Fi: Hän oli voittanut pelkonsa ja onnistunut.
En: She had conquered her fear and succeeded.
Fi: Hän tajusi, että hänen rakkautensa jakaa kokemuksia voisi aina auttaa häntä voittamaan pelkonsa.
En: She realized that her love for sharing experiences could always help her overcome her fears.
Fi: Santorinin valkoiset talot loistivat edelleen auringossa, ja merituuli toi mukanaan kukan tuoksua.
En: Santorini's white houses still shone in the sun, and the sea breeze carried the scent of flowers.
Fi: Aino seisoi taas parvekkeella ja hymyili.
En: Aino stood on the balcony again and smiled.
Fi: Tämä oli vain alku.
En: This was just the beginning.
Vocabulary Words:
- rays: säteet
- reflected: heijastuivat
- horizon: horisontissa
- magnificent: upea
- blooming: kukkivat
- discovery: löytämistä
- nightmare: painajainen
- pounding: hakkaavan
- encouraged: kannusti
- hesitated: epäröi
- presentation: esitys
- vacation: loma
- delicacies: herkkuja
- ruins: raunioita
- applause: aplodit
- relief: helpotus
- conquered: voittanut
- share: jakaa
- success: onnistunut
- passion: intohimo
- ancient: antiikkisia
- exchange: vaihto
- culture: kulttuurin
- beauty: kauneudesta
- perspective: näkökulma
- quiet: hiljainen
- experiences: kokemuksia
- breeze: merituuli
- scent: tuoksua
- beginning: alku