FluentFiction - Indonesian

From Spice to Truth: A Pasar Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: From Spice to Truth: A Pasar Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2024-12-16-23-34-02-id

Story Transcript:

Id: Pasar itu ramai dan penuh warna.
En: The pasar was bustling and full of color.

Id: Matahari musim panas bersinar cerah di atas kepala, menyinari semua sudut pasar yang sibuk.
En: The summer sun shone brightly overhead, illuminating every corner of the busy pasar.

Id: Para penjual berteriak, menawarkan sayuran segar dan buah-buahan dengan harga terbaik.
En: The vendors shouted, offering fresh vegetables and fruits at the best prices.

Id: Di tengah keramaian ini, Adi dan Sari berjalan santai.
En: Amid this crowd, Adi and Sari walked leisurely.

Id: Mereka tersenyum, menikmati suasana.
En: They smiled, enjoying the atmosphere.

Id: Adi melihat ke arah Sari, penuh semangat.
En: Adi looked at Sari, full of enthusiasm.

Id: "Lihat, ada acara di situ!
En: "Look, there's an event over there!"

Id: " katanya sambil menunjuk tenda besar dengan poster menarik.
En: he said, pointing to a large tent with an interesting poster.

Id: Sari memperhatikan poster itu.
En: Sari examined the poster.

Id: "Kontes Makan Cabai," bacanya keras.
En: "Chili Eating Contest," she read aloud.

Id: "Ayo, kita coba!
En: "Come on, let's try it!"

Id: " ajaknya antusias, senang dengan tantangan.
En: she invited eagerly, excited by the challenge.

Id: "Wah, pasti seru!
En: "Wow, this will be fun!"

Id: " jawab Adi, meskipun hatinya ragu.
En: replied Adi, though he was feeling unsure inside.

Id: Dia ingin membuat Sari terkesan, tapi diam-diam dia tak suka makanan pedas.
En: He wanted to impress Sari, but secretly, he disliked spicy food.

Id: Ia ingin tampak berani di depan Sari.
En: He wanted to appear brave in front of Sari.

Id: Mereka mendaftar, berpikir itu acara cicip rasa.
En: They signed up, thinking it was a tasting event.

Id: Tapi mereka salah.
En: But they were mistaken.

Id: Ini adalah kontes makan cabai terpedas di pasar.
En: It was the hottest chili eating contest in the pasar.

Id: "Siap, Adi?
En: "Ready, Adi?"

Id: " tanya Sari, yakin akan menang.
En: asked Sari, confident of winning.

Id: "Siap!
En: "Ready!"

Id: " sahut Adi tanpa berkedip, meski sebenarnya khawatir.
En: replied Adi without blinking, though he was actually worried.

Id: Perlombaan dimulai.
En: The competition began.

Id: Cabai pertama ringan.
En: The first chili was mild.

Id: Adi masih bisa tersenyum.
En: Adi could still smile.

Id: Tapi cabai berikutnya makin pedas.
En: But the next chili was spicier.

Id: Keringat mulai mengalir di dahinya.
En: Sweat began to trickle down his forehead.

Id: Sari makan dengan santai, sambil sesekali melirik ke arah Adi yang mulai gelisah.
En: Sari ate calmly, occasionally glancing at Adi who was beginning to feel uneasy.

Id: Saat cabai ketiga, Adi merasa terbakar.
En: By the third chili, Adi felt on fire.

Id: Air mata mengalir dari matanya.
En: Tears streamed from his eyes.

Id: Dia berusaha tetap tenang, tapi rasa pedas tak tertahankan.
En: He tried to stay calm, but the spiciness was unbearable.

Id: Di dalam hatinya, dilema berkecamuk: mengakui ketidakmampuannya atau terus berpura-pura?
En: In his heart, a dilemma raged: admit his incapability or continue pretending?

Id: Akhirnya, di depan semua orang, Adi bersuara.
En: Finally, in front of everyone, Adi spoke up.

Id: "Sari, aku minta maaf.
En: "Sari, I'm sorry.

Id: Aku tidak kuat yang pedas," ucapnya pelan, mencoba tersenyum meski kesakitan.
En: I can't handle the spiciness," he said softly, attempting to smile despite the pain.

Id: Penonton terdiam sejenak, lalu tertawa.
En: The audience paused for a moment, then laughed.

Id: Sari menatap Adi dengan kagum.
En: Sari looked at Adi with admiration.

Id: "Tidak apa-apa, Adi.
En: "It's okay, Adi.

Id: Berani jujur itu lebih baik daripada menang," katanya sambil memberikan saputangan.
En: Being honest is better than winning," she said, offering him a handkerchief.

Id: Adi merasa lega.
En: Adi felt relieved.

Id: Mereka tertawa bersama, meninggalkan kontes dengan perasan lebih ringan.
En: They laughed together, leaving the contest with a lighter feeling.

Id: Tanpa beban, menikmati kembali suasana pasar yang ceria.
En: Unburdened, they returned to enjoying the lively pasar atmosphere.

Id: Kini, Adi tahu bahwa kejujuran lebih berharga daripada sekedar tampak hebat.
En: Now, Adi knew that honesty was more valuable than just appearing impressive.

Id: Dan Sari, ia menemukan rasa hormat baru untuk kegigihan Adi, meskipun berbeda dari yang ia harapkan.
En: And Sari, she found new respect for Adi's perseverance, even if it was different from what she expected.

Id: Pertemanan mereka semakin erat, dan mereka terus menikmati hari di pasar yang cerah itu.
En: Their friendship grew stronger, and they continued to enjoy the day at the bright pasar.


Vocabulary Words:
  • bustling: ramai
  • illuminating: menyinari
  • vendor: penjual
  • leisurely: santai
  • enthusiasm: semangat
  • tent: tenda
  • eagerly: antusias
  • impress: mengesankan
  • spicy: pedas
  • pretending: berpura-pura
  • mistaken: salah
  • trickle: mengalir
  • forehead: dahi
  • calmly: dengan santai
  • uneasy: gelisah
  • unbearable: tak tertahankan
  • dilemma: dilema
  • incapability: ketidakmampuan
  • despite: meskipun
  • admiration: kagum
  • honesty: jujur
  • handkerchief: saputangan
  • relieved: lega
  • unburdened: tanpa beban
  • lively: ceria
  • valuable: berharga
  • perseverance: kegigihan
  • friendship: pertemanan
  • continue: melanjutkan
  • brave: berani
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org