Fluent Fiction - Latvian:
Harmony by the Lake: Facing Fears and Finding Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-11-14-08-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Zelta lapas lēni krita no kokiem, vieglais vējš rūpīgi ieskautas rudens dzeltenumā.
En: Golden leaves slowly fell from the trees, gently enwrapped in the autumn yellows by the light breeze.
Lv: Āraišu internātskola bija klusa, tikai dažas sarunas nejūsmīgi skanēja pa smiltīm klāto ceļu.
En: The Āraišu boarding school was quiet, with only a few conversations unenthusiastically echoing along the sand-covered path.
Lv: Skolas koncerts bija tuvākais notikums, kas lika visiem nervozēt, īpaši Jānim un Ilzei.
En: The school's concert was the next event that had everyone nervous, especially Jānis and Ilze.
Lv: Jānis bija jauns vijolnieks, kurš sapņoja par stipendiju.
En: Jānis was a young violinist who dreamed of a scholarship.
Lv: Lieliskais koncerts varētu palīdzēt.
En: The excellent concert could help.
Lv: Taču viņa sirds dauzījās no domas vien par spēlēšanu priekš skatītājiem.
En: Yet his heart pounded at the mere thought of playing in front of an audience.
Lv: Katru reizi, kad viņš domāja par to, kā zālē viņš nodrebēs, viņš gribēja pamest visu.
En: Every time he thought about trembling in the hall, he wanted to abandon everything.
Lv: Ilze, pretēji tam, ārēji šķita pārliecināta.
En: Ilze, on the other hand, outwardly seemed confident.
Lv: Pianiste ar izcilām prasmēm, kuru visi apbrīnoja.
En: A pianist with exceptional skills, admired by all.
Lv: Tomēr dziļi sirdī viņā rūpēja viena doma – kā viņa spēs neatgriezties pie smaga krituma, ja pievils gaidīšanu.
En: However, deep down, she was concerned with one thought—how she could avoid falling hard if she failed to meet expectations.
Lv: Jānis un Ilze bieži vien uzstājās kopā, un abi saprata viens otra grūtības.
En: Jānis and Ilze often performed together, and they both understood each other's struggles.
Lv: Jānis bija mēģinājumu zālē, kad Ilze piegāja klāt.
En: Jānis was in the rehearsal hall when Ilze approached him.
Lv: Viņš turēja galvu rokās.
En: He held his head in his hands.
Lv: “Man šķiet, ka es to nevarēšu izdarīt,” viņš sacīja.
En: "I feel like I can't do it," he said.
Lv: Ilze apsēdās viņam blakus.
En: Ilze sat down beside him.
Lv: “Es arī bieži baidos,” viņa teica.
En: "I often get scared too," she said.
Lv: “Vai zināji?
En: "Did you know?
Lv: Es uztraucos, ka manis neviens vairs nevērtēs.
En: I worry that no one will value me anymore."
Lv: ”Šī nelielā atklātība atvēra jaunas durvis abu sapratnei.
En: This small revelation opened new doors to their understanding.
Lv: "Varbūt mēs varam palīdzēt viens otram," ierosināja Ilze.
En: "Maybe we can help each other," suggested Ilze.
Lv: Kad pienāca pēdējais mēģinājums, telpa vibrēja no viņu mūzikas.
En: When the final rehearsal arrived, the room vibrated with their music.
Lv: Jānis elpoja dziļi, kad viņa pirksti sākās iepazīt vijoles stīgas.
En: Jānis took deep breaths as his fingers began to familiarize themselves with the violin strings.
Lv: Ilze viņu mierināja ar sirsnīgu skatienu, un abi ietriecās mūzikas vilkmē.
En: Ilze comforted him with a heartfelt gaze, and together they plunged into the pull of the music.
Lv: Pašas koncerta dienas gaisotne bija pilna satraukuma.
En: The atmosphere on the day of the concert was full of excitement.
Lv: Zāle bija pilna, un Jānis un Ilze stāvēja aizkulisēs.
En: The hall was full, and Jānis and Ilze stood backstage.
Lv: "Mēs varam to izdarīt," teica Jānis, skatoties uz Ilzi.
En: "We can do it," said Jānis, looking at Ilze.
Lv: Kad viņu kārta nāca, zāle aplaudēja, un mūzika plūda kā vienota harmonija.
En: When their turn came, the hall erupted in applause, and the music flowed as a unified harmony.
Lv: Katra skaņa, katrs mirklis bija precīzs, un visi klausītāji aizrautīgi vēroja mākslas radīšanu.
En: Every sound, every moment was precise, and all the listeners eagerly watched the creation of art.
Lv: Kad mūzika beidzās, zāle uzliesmoja no aplausiem.
En: When the music ended, the hall burst into applause.
Lv: Jānis jutās drosmīgāks, un Ilze saprata, ka viņai nav jābūt nevainojamai, lai būtu novērtēta.
En: Jānis felt braver, and Ilze realized she didn't have to be flawless to be appreciated.
Lv: Viņu kopīgais izpildījums atstāja neatgriezenisku iespaidu, un gan Jānis, gan Ilze pameta skatuvi ar jauniegūtu pārliecību.
En: Their joint performance left an indelible impression, and both Jānis and Ilze left the stage with newfound confidence.
Lv: Dzīve internātpamatskolā pie Āraišu ezera nekad vairs nebūs tāda pati.
En: Life at the boarding school by Āraišu Lake would never be the same again.
Vocabulary Words:
- enwrapped: ieskautas
- boarding school: internātskola
- unenthusiastically: nejūsmīgi
- vibrated: vibrēja
- plunged: ietriecās
- revelation: atklātība
- invaluable: nenovērtējams
- accompany: pavadīt
- resonate: atskanēt
- harmony: harmonija
- admired: apbrīnoja
- scholarship: stipendija
- audience: skatītāji
- confident: pārliecināta
- expectations: gaidīšanu
- performance: izpildījums
- apprehension: bailes
- abandon: pamest
- indelible: neatgriezenisku
- outwardly: ārēji
- faithful: uzticams
- flawless: nevainojama
- remarkable: ievērojama
- trembling: nodrebēs
- understanding: sapratne
- endured: panesusi
- heartfelt: sirsnīgu
- concert: koncerts
- familiarize: iepazīt
- appreciated: novērtēta