FluentFiction - Indonesian

Harmony in the Rain: Rina's Nyepi Day Transformation


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Harmony in the Rain: Rina's Nyepi Day Transformation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-03-26-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Hujan deras mengguyur desa hijau di Bali.
En: The heavy rain soaked the lush village in Bali.

Id: Di tengah suara rintik hujan, terdengar suara nyanyian pohon dan tarian dedaunan di sekitar rumah besar keluarga Rina.
En: Amidst the sound of raindrops, the singing of trees and the dance of leaves could be heard around the large house of Rina's family.

Id: Aroma segar dari sawah yang basah menyambut setiap orang yang datang.
En: The fresh aroma of the wet rice fields welcomed everyone who came.

Id: Rina berdiri di dapur, pandangannya menerawang keluar jendela.
En: Rina stood in the kitchen, her gaze wandering out the window.

Id: Hari Nyepi semakin dekat, dan persiapan keluarga sudah berjalan dengan sibuk.
En: Nyepi Day was drawing closer, and the family's preparations were in full swing.

Id: Dia tahu, hari itu harus menjadi momen yang berkesan untuk semua orang, terutama bagi ibunya, Dewi, yang sangat menjunjung tinggi tradisi.
En: She knew, the day had to be a memorable moment for everyone, especially for her mother, Dewi, who highly upheld tradition.

Id: "Rina, sudahkah kau menyiapkan bahan-bahan untuk Megibung?
En: "Rina, have you prepared the ingredients for Megibung?"

Id: " Dewi bertanya sambil memotong sayuran.
En: Dewi asked while chopping vegetables.

Id: Megibung adalah tradisi makan bersama yang penting bagi keluarganya.
En: Megibung is an important communal eating tradition for their family.

Id: Rina mengangguk, meskipun di dalam hati ia merasa cemas.
En: Rina nodded, though inside she felt anxious.

Id: Tantangannya bukan hanya soal bahan makanan, tetapi juga memastikan semuanya harmonis, termasuk hubungan antara ibu dan saudaranya, Budi.
En: The challenge was not just about food ingredients but also ensuring everything was harmonious, including the relationship between her mother and her brother, Budi.

Id: Budi, yang duduk santai di ruang tamu, kadang mengeluh tentang persiapan yang berlebihan.
En: Budi, sitting leisurely in the living room, sometimes complained about the excessive preparations.

Id: Baginya, Nyepi harus menjadi waktu tenang dan refleksi, bukan pekerjaan yang melelahkan.
En: For him, Nyepi should be a time of calm and reflection, not exhausting work.

Id: “Bukan masalah besar jika ada yang simple,” katanya saat Rina menyerahkan daftar persiapan.
En: “It’s not a big deal if there’s something simple,” he said when Rina handed him the preparation list.

Id: Dewi dan Budi sering berbeda pendapat, dan Rina harus menjadi penengah.
En: Dewi and Budi often had differing opinions, and Rina had to act as a mediator.

Id: Setelah berpikir panjang, Rina memutuskan mengambil cuti beberapa hari dari pekerjaannya.
En: After much thought, Rina decided to take a few days off from work.

Id: Ia ingin memusatkan perhatiannya pada kegiatan keluarga dan mencari solusi yang memuaskan semua pihak.
En: She wanted to focus on family activities and find a solution that satisfied everyone.

Id: Malam sebelum Nyepi, saat semua persiapan hampir selesai, Dewi dan Budi kembali berdebat tentang dekorasi dan jumlah makanan.
En: The night before Nyepi, when all preparations were almost complete, Dewi and Budi were back to debating about decorations and the amount of food.

Id: Suasana tegang.
En: The atmosphere was tense.

Id: Rina merasa inilah titik kritis di mana perlu ada penyelesaian.
En: Rina felt this was a critical moment where resolution was needed.

Id: Rina membuka percakapan dengan lembut, "Bagaimana kalau kita buat sesuatu yang baru?
En: Rina gently opened the conversation, "How about we try something new?

Id: Kita tetap menjaga tradisi, tapi kita juga bisa santai sedikit.
En: We keep the tradition, but we can also relax a bit."

Id: " Dewi tergagap mendengar usulan itu, tetapi akhirnya setuju untuk mendengarkan.
En: Dewi faltered hearing the suggestion, but eventually agreed to listen.

Id: Sementara Budi setuju untuk lebih terlibat dalam membantu, asalkan ada beberapa penyederhanaan.
En: Meanwhile, Budi agreed to be more involved in helping, as long as there were some simplifications.

Id: Malam itu, dengan penuh diskusi dan kompromi, mereka menemukan cara yang lebih seimbang.
En: That night, with much discussion and compromise, they found a more balanced way.

Id: Dekorasi tetap dipasang dengan sentuhan modern yang sederhana, dan menu makanan disederhanakan tanpa kehilangan esensi kebersamaan Megibung.
En: The decorations were put up with a simple modern touch, and the menu was simplified without losing the essence of togetherness in Megibung.

Id: Hari Nyepi tiba.
En: Nyepi Day arrived.

Id: Keluarga Rina menikmati hari penuh kedamaian dan rasa syukur.
En: Rina's family enjoyed a day full of peace and gratitude.

Id: Kesunyian membawa ketenangan, dan suasana hati mereka pun kembali ceria.
En: The silence brought tranquility, and their mood turned cheerful again.

Id: Rina senang melihat keluarganya duduk bersama, tersenyum dan saling berbagi cerita di bawah suara lembut hujan.
En: Rina was happy to see her family sitting together, smiling and sharing stories under the gentle sound of rain.

Id: Rina belajar bahwa komunikasi dan fleksibilitas adalah kunci.
En: Rina learned that communication and flexibility are key.

Id: Ia merasa lebih percaya diri dan dekat dengan keluarganya.
En: She felt more confident and closer to her family.

Id: Bagi Rina, Nyepi kali ini bukan hanya tentang menahan diri, tetapi juga tentang membuka diri untuk mengerti dan mendengarkan satu sama lain.
En: For Rina, this Nyepi was not just about restraint but also about opening up to understand and listen to each other.

Id: Harapan baru dan pemahaman mempererat hubungan mereka, dan itu adalah pencapaian terbesar dalam kebersamaan mereka.
En: New hopes and understanding strengthened their relationship, and that was the greatest achievement in their togetherness.


Vocabulary Words:
  • soaked: mengguyur
  • lush: hijau
  • amidst: di tengah
  • raindrops: rintik hujan
  • welcomed: menyambut
  • wandering: menerawang
  • upheld: menjunjung tinggi
  • communal: bersama
  • anxious: cemas
  • harmonious: harmonis
  • complained: mengeluh
  • mediator: penengah
  • critical: kritis
  • resolution: penyelesaian
  • faltered: tergagap
  • compromise: kompromi
  • balanced: seimbang
  • gratitude: rasa syukur
  • tranquility: ketenangan
  • cheerful: ceria
  • confidence: percaya diri
  • restraint: menahan diri
  • achievement: pencapaian
  • understanding: pemahaman
  • strengthened: mempererat
  • debating: berdebat
  • decorations: dekorasi
  • simplifications: penyederhanaan
  • essence: esensi
  • flexibility: fleksibilitas
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org