FluentFiction - Estonian

Heartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja's Secrets


Listen Later

Fluent Fiction - Estonian: Heartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja's Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/heartbeats-of-adventure-trust-amidst-taevaskojas-secrets

Story Transcript:

Et: Suvepäike paistis kõrgel taevas, kui Kert ja Maarja kompasid läbi Taevaskoja metsade salapära.
En: The midsummer sun shone high in the sky as Kert and Maarja explored the mysteries of the Taevaskoja forests.

Et: Kert, seiklushimuline noormees, oli kaua kuulnud peidetud templi legendist.
En: Kert, an adventurous young man, had long heard of the legend of the hidden temple.

Et: See lubas põnevust ja saladust.
En: It promised excitement and mystery.

Et: Maarja, tema truu sõber, toetas alati tema otsinguid.
En: Maarja, his loyal friend, always supported his quests.

Et: Metsavalgus oli soe ja rahulik, kuid samas salapärane.
En: The forest light was warm and peaceful, yet mysterious.

Et: Kergelt lõhnas mändide järele ning kaugel kostus lindude laul.
En: There was a faint scent of pine, and distant birdsong could be heard.

Et: Kert kõndis ees, hingamine oli pisut raske, kuid ta ei tahtnud oma nõrkust Maarjale näidata.
En: Kert walked ahead, his breathing slightly labored, but he didn't want to show any weakness to Maarja.

Et: Tema astma oli saladus, mida ta hoidis enda teada.
En: His asthma was a secret he kept to himself.

Et: "Kas kõik on korras, Kert?"
En: "Is everything okay, Kert?"

Et: küsis Maarja murelikult, kui nad jõudsid kõrgete puudega põimunud rajale.
En: Maarja asked worriedly as they reached a trail entwined with tall trees.

Et: "Jah, täiesti!"
En: "Yes, absolutely!"

Et: vastas Kert kiirelt, püüdes oma hingetõmbeid varjata.
En: Kert replied quickly, trying to conceal his breaths.

Et: Ta surus käes algset hingematvat tunnet ja pigistas inhalaatorit taskus.
En: He suppressed the initial breathless sensation and squeezed the inhaler in his pocket.

Et: Kuigi soojustunne ja trepid võtsid järjest rohkem hinge kinni, keeldus Kert peatuma.
En: Although the heat and the stairs made it increasingly harder to breathe, Kert refused to stop.

Et: Jõuda templini märkis tema jaoks midagi suurt.
En: Reaching the temple signified something important to him.

Et: Tõestada endale, et midagi ei jää tal tegemata, oli tähtsam kui midagi muud.
En: Proving to himself that he could accomplish anything was more important than anything else.

Et: Peagi kerkisid nende ette jämedakooralised sammastiku varemed.
En: Soon, the ruins of a columned structure with thick bark rose before them.

Et: Kert pidi hetkeks peatuma, et hingata sügavamalt.
En: Kert had to pause for a moment to breathe more deeply.

Et: Ent tema kramplikud hingetõmbed ei suutnud varjata valu, mida ta proovis peita.
En: Yet his labored breaths could not hide the pain he tried to conceal.

Et: "Kert?"
En: "Kert?"

Et: Maarja hääl kõlas pehmelt, aga otsustavalt.
En: Maarja's voice was soft but firm.

Et: Ta teadis kohe, et midagi on valesti.
En: She realized immediately that something was wrong.

Et: Kert vajus maapinnale, astmahoost räsituna.
En: Kert sank to the ground, worn out by an asthma attack.

Et: Peitis pead käte vahel ja lõpuks pidi tunnistama oma nõrkust.
En: He hid his head in his hands and finally had to admit his vulnerability.

Et: "Mul on astma," sosistas ta kergelt häbenedes.
En: "I have asthma," he whispered, slightly ashamed.

Et: Maarja laskus tema kõrvale ja ulatas käe.
En: Maarja knelt beside him and offered her hand.

Et: "Tõmbame koos hinge," ütles ta naeratades, võttes Kertu käest inhalaatori.
En: "Let's catch our breath together," she said, smiling, taking the inhaler from Kert.

Et: Pärast mõningast hingamisharjutust ja Maarja kannatlikkust muutus Kert rahulikumaks.
En: After some breathing exercises and Maarja's patience, Kert became calmer.

Et: "Parem juba?"
En: "Feeling better?"

Et: küsis Maarja sõbralikult.
En: Maarja asked kindly.

Et: Kert noogutas ja naeratas tagasi.
En: Kert nodded and smiled back.

Et: "Vabandust, et seda sulle varem ei öelnud."
En: "Sorry for not telling you earlier."

Et: "Pole midagi," kinnitas Maarja, silmis sõbralikkus ja hoolivus.
En: "It's okay," Maarja reassured him, her eyes filled with kindness and care.

Et: "Tervise eest tuleb hoolitseda ka seiklustel."
En: "We need to take care of our health, even on adventures."

Et: Nad istusid vaikuses, lastes suveõhul end rahustada.
En: They sat in silence, letting the summer air soothe them.

Et: Maarja pani käe Kertu õlale.
En: Maarja placed a hand on Kert's shoulder.

Et: Nad teadsid nüüd, et ükskõik millised on piirangud või takistused, koos saavad nad neist üle.
En: They now knew that whatever the limitations or obstacles, together, they could overcome them.

Et: Kui nad hiljem edasi läksid, mõistis Kert, et tõeline sõprus seisneb usalduses.
En: As they later continued on, Kert realized that true friendship lies in trust.

Et: Ta oli tänulik Maisja toetuse ja arusaamise eest.
En: He was grateful for Maarja's support and understanding.

Et: Ja nad mõistsid, et iga seiklus on väärt ainult siis, kui inimesed sinu kõrval on samasuguselt tähtsad.
En: And they understood that every adventure is only worthwhile if the people by your side are just as important.


Vocabulary Words:
  • midsummer: suvepäike
  • shone: paistis
  • explored: kompasid
  • mysteries: salapära
  • adventurous: seiklushimuline
  • legend: legend
  • hidden: peidetud
  • loyal: truu
  • supported: toetas
  • quiver: põimus
  • labored: raske
  • conceal: varjata
  • sensation: tunnet
  • proving: tõestada
  • signified: märkas
  • ruins: varemed
  • columned: sammastiku
  • panicked: kramplikud
  • vulnerability: nõrkust
  • kneel: laskus
  • together: koos
  • inhale: hingata
  • limitations: piirangud
  • overcome: üle
  • truth: tõeline
  • understanding: arusaamise
  • trust: usalduses
  • reassured: kinnitas
  • soothe: rahustada
  • grateful: tänulik
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - EstonianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings