Fluent Fiction - Russian:
Heartfelt in the Heart of Moscow: Ivan's DIY Valentine Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ru/episode/2025-02-14-23-34-02-ru
Story Transcript:
Ru: В Москве зима.
En: It's winter in Moskva.
Ru: Наступил День святого Валентина.
En: Valentine's Day has arrived.
Ru: Огромный универмаг ГУМ сверкает огнями, украшенный сердечками и гирляндами.
En: The huge GUM department store sparkles with lights, decorated with hearts and garlands.
Ru: Люди спешат, выбирая подарки своим близким.
En: People hurry, choosing gifts for their loved ones.
Ru: Иван нервничает.
En: Ivan is nervous.
Ru: Он здесь, чтобы найти идеальный подарок для Наташи.
En: He's here to find the perfect gift for Natasha.
Ru: Иван стоит в центре торгового зала.
En: Ivan stands in the center of the shopping hall.
Ru: Он в недоумении.
En: He is bewildered.
Ru: На одной стороне — дорогие украшения, на другой — мягкие игрушки.
En: On one side are expensive jewelry, on the other, soft toys.
Ru: Наташа идеалистка.
En: Natasha is an idealist.
Ru: Она верит, что подарок должен быть символом настоящей любви.
En: She believes that a gift should be a symbol of true love.
Ru: Иван же прагматик.
En: Ivan, however, is a pragmatist.
Ru: У него ограниченный бюджет, но он хочет удивить её.
En: He has a limited budget, but he wants to surprise her.
Ru: Иван идет вдоль витрин, стараясь выбрать что-то особенное.
En: Ivan walks along the showcases, trying to choose something special.
Ru: Рубашка влюбленных медведей не подходит.
En: A shirt with loving bears doesn't fit.
Ru: Кольцо слишком дорогое.
En: A ring is too expensive.
Ru: “Что же делать?
En: "What should I do?"
Ru: ” — думает он, чувствуя себя потерянным.
En: he wonders, feeling lost.
Ru: Вдруг ему приходит идея.
En: Suddenly, an idea comes to him.
Ru: Почему бы не сделать подарок самостоятельно?
En: Why not make a gift himself?
Ru: Иван решает проявить творческий подход.
En: Ivan decides to take a creative approach.
Ru: Он покупает небольшой альбом, красивые ручки и бумагу.
En: He buys a small album, beautiful pens, and paper.
Ru: Вечером он работает над подарком.
En: In the evening, he works on the gift.
Ru: Он рисует, пишет стихи, вкладывает фотографии.
En: He draws, writes poetry, inserts photographs.
Ru: Все это составляет историю любви, их историю.
En: All of this makes up a love story, their story.
Ru: На следующий день Иван приглашает Наташу к фонтанам ГУМа.
En: The next day, Ivan invites Natasha to the fountains of GUM.
Ru: Там многолюдно, но уютно.
En: It's crowded there, but cozy.
Ru: Иван волнуется, когда вручает альбом.
En: Ivan is nervous when he hands over the album.
Ru: Он боится, что Наташа разочаруется.
En: He fears that Natasha will be disappointed.
Ru: Подарок скромный, но искренний.
En: The gift is modest, but sincere.
Ru: Наташа открывает альбом.
En: Natasha opens the album.
Ru: Она в восторге от того, как Иван вложил душу в каждую страницу.
En: She is thrilled by how Ivan put his soul into every page.
Ru: Она улыбнулась.
En: She smiled.
Ru: В её глазах блестят слезы.
En: Tears glisten in her eyes.
Ru: — Это лучший подарок!
En: "This is the best gift!"
Ru: — воскликнула она и обняла Ивана.
En: she exclaimed and hugged Ivan.
Ru: Иван почувствовал, как гора свалилась с плеч.
En: Ivan felt a weight lift off his shoulders.
Ru: Он увидел, что его усилия оценены.
En: He saw that his efforts were appreciated.
Ru: Теперь он уверен: не всегда нужно быть практичным.
En: Now he is sure: it's not always necessary to be practical.
Ru: Иногда стоит просто быть искренним.
En: Sometimes it's enough to just be sincere.
Ru: А Наташа поняла, что искренность и забота важнее любых дорогих подарков.
En: And Natasha realized that sincerity and care are more important than any expensive gifts.
Ru: Больше никаких сомнений или разногласий.
En: No more doubts or disagreements.
Ru: Только тепло и понимание.
En: Only warmth and understanding.
Ru: В толпе они стояли у ГУМа, окруженные светом и зимней свежестью, зная, что вместе они смогут преодолеть все.
En: In the crowd, they stood by GUM, surrounded by light and winter freshness, knowing that together they could overcome anything.
Vocabulary Words:
- bewildered: недоумении
- ideal: идеалистка
- symbol: символом
- pragmatist: прагматик
- budget: бюджет
- showcases: витрин
- creative: творческий
- sincere: искренний
- efforts: усилия
- overcome: преодолеть
- department store: универмаг
- sparkles: сверкает
- garlands: гирляндами
- rings: кольцо
- modest: скромный
- photographs: фотографии
- crowded: многолюдно
- thrilled: в восторге
- glistens: блестят
- hugged: обняла
- fountains: фонтанам
- weight: гора
- shoulders: плеч
- cares: забота
- tears: слезы
- understanding: понимание
- freshness: свежестью
- surprise: удивить
- limited: ограниченный
- approach: подход