Share hej.polska - Podcast
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Arnold Weglorz
The podcast currently has 38 episodes available.
Der Unterschied zwischen geschriebener und gesprochener Sprache liegt in ihrer Form, Struktur und Funktion. Das gilt nicht nur für das Deutsche und Polnische, sondern für alle Sprachen weltweit.
Der Titel dieser Ausgabe kann wie folgt aus dem Polnischen übersetzt werden: "In Freud und Leid" oder "In guten wie in schlechten Zeiten" und ist zudem auch das polnische Pendant zur deutschen Daily-Soap "Gute Zeiten, schlechte Zeiten".
Jedoch soll es in hier nicht um die Serie gehen, sondern viel mehr um ein Thema, mit dem einige Polnsich-Lernende zu kämpfen haben - und zwar um die polnischen Adverbien!
Was das ist 🤯 und wie man sie anwendet, das erfährst du, wenn du gut zuhörst und ich bin mir sicher, dass du am Ende dieser Folge noch mehr Durchblick hast und die polnische Sprache wieder ein Stückchen besser verstehst. 😊
Aber jetzt wünsche ich dir erst einmal: Miłego odsłuchu!
Der Sommer ist im vollen Gange und vielleicht befindest du dich derzeit im Urlaub - und dennoch hast du die Zeit und Lust gefunden, dich hierher "zu verirren" - dziękuję! 😉
Mir sagt das, dass du auf jeden Fall wieder etwas Polnisch lernen möchtest. Und passend zum Sommer und zum Urlaub, sprechen wir auch heute über dieses Thema.
Ich bin mir sicher, dass dich diese Folge noch einmal mehr in Urlaubsflair bringt - auch wenn du vielleicht (noch) keinen Urlaub hast 🙂 Miłego odsłuchu!
Neue polnische Vokabeln:
Einige von euch interessieren sich für das Zungenspitzen-R, welches wir auch umgangssprachlich "rollendes R" nennen.
Wo es gebildet wird und wie man es erlernen kann, das klären wir in dieser Podcast-Folge.
⚠️ ACHTUNG SPOILER ⚠️
...ist gefragt! 💪🏼😉
Auch wenn du gerne alles selbst in die Hand nimmst 💪🏼, ist es hin und wieder hilfreich, um Hilfe zu bitten.
+++ neue polnische Vokabeln +++
Die Digitalisierung sorgt zunehmend dafür, dass Menschen untereinander immer besser vernetzt sind. Dabei spielt sich die Kommunikation heute großenteils online ab.
+++ neue polnische Vokabeln +++
Wenn du Polen und Polinnen beim Sprechen lauschst, wirst du immer wieder diesen einen kurzen Begriff hören; und zwar SIĘ!
Schön, dass du auf diese Folge gestoßen bist. Das heißt, dass du gerne mehr über die polnische Sprache erfahren willst und ggf. auch vor hast, dich schon bald auf Polnisch zu unterhalten.
+++ neue polnische Vokabeln +++
What do all languages have in common? 🤔
They follow a grammatical structure, require a predetermined spelling and consist of a well-founded vocabulary.
All of these points concern us from the moment we decide to "take up the fight" with a new foreign language - in this case, Polish! 🇵🇱
We often forget the most important thing: the feeling behind every word and sentence! No one speaks at the push of a button, but out of a feeling (otherwise we would already be in a science fiction movie come true 🤖)
Of course, you should speak carefully. And since politeness plays a particularly important role in Poland, I'll give you lots of important Polish phrases in this video that you can and should use in everyday life.
You'll quickly realize that it's not always about perfect Polish grammar, but much more about what you want to express between the lines. And Poles really appreciate that!
Therefore: Życzę miłego słuchania! 😁
+++ new Polish vocabulary +++
Was haben alle Sprachen miteinander gemein? 🤔
+++ neue polnische Vokabeln +++
The podcast currently has 38 episodes available.