Fluent Fiction - Latvian:
Heroic Acts in Rīga: A Student's Courage Unleashed Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-05-22-22-34-02-lv
Story Transcript:
Lv: Saules gaisma caur logiem spilgti zelta krāsas pārklāja Rīgas vidusskolas kafetēriju.
En: The sunlight streaming through the windows cast a bright golden hue over Rīga High School's cafeteria.
Lv: Pavasaris piepildīja gaisu ar svaiguma sajūtu, un skolēni priecājās par siltām dienām.
En: Spring filled the air with a sense of freshness, and the students rejoiced in the warm days.
Lv: Laima sēdēja pie sava iecienītā galdiņa, caurām dienām mācoties sajaukt pirmo palīdzību ar saviem sapņiem kļūt par ārstu.
En: Laima sat at her favorite table, spending all day mixing her dreams of becoming a doctor with first aid study.
Lv: Viņas sirds vienmēr priekā lēkāja, kad iedomājās, ka varētu kādreiz kādam palīdzēt.
En: Her heart always leapt with joy at the thought of one day being able to help someone.
Lv: Pie viņas galdiņa pievienojās Rihards, kurš, kā parasti, likās bezrūpīgs un aizņemts ar jokiem.
En: Joining her at the table was Rihards, who, as usual, seemed carefree and busy with jokes.
Lv: Laima nosmīnēja, taču viņas uzmanību pievērsa kaut kas cits - Martins, kluss puišelis, kurš piekārtoja vietu galda otrā pusē.
En: Laima smiled, but something else caught her attention—Martins, a quiet boy who was rearranging things on the other side of the table.
Lv: Pēkšņi kafetērijas kņada mainījās.
En: Suddenly the chatter in the cafeteria shifted.
Lv: Martinam bija problēmas.
En: Martins had problems.
Lv: Viņš sāka klepot, un klepus kļuva aizvien intensīvāks.
En: He began coughing, and the cough grew more intense.
Lv: Viņa seja kļuva sarkana kā biete.
En: His face turned as red as a beetroot.
Lv: Kaut kas notika, bet viņš nevarēja pateikt, kas tieši.
En: Something was happening, but he couldn't express what exactly.
Lv: Laima saspringusi sastinga.
En: Laima froze with tension.
Lv: Viņas sirds strauji sāka dauzīties.
En: Her heart started pounding rapidly.
Lv: Kafeterijā valdīja drūzma, un neviens īsti nemanīja, kas notiek ar Martinu, izņemot Laimu un Rihardu.
En: The cafeteria was bustling, and no one really noticed what was happening to Martins, except for Laima and Rihards.
Lv: Skolēni iegrimuši savās sarunās, bet Laimā sacēlās vilnis baiļu un neziņas.
En: The students were engrossed in their conversations, while Laima was overwhelmed by a wave of fear and uncertainty.
Lv: Vai viņa var uzdrīkstēties?
En: Could she dare to act?
Lv: Rihards nosaudzēja savu jautro sejas izteiksmi.
En: Rihards dropped his jovial expression.
Lv: Viņš juta, kas tiešām notiek, un paralēli pie sevis sauca, ka kaut kas jādara.
En: He understood what was truly happening and silently urged himself that something needed to be done.
Lv: Laima skaidri zināja, kas jādara, bet pašpārliecinātības trūkums saistīja viņu pie krēsla.
En: Laima knew clearly what needed to be done, but a lack of confidence kept her glued to her chair.
Lv: Tomēr asara acīs, kas visiem bija redzama, Rihards uzsitās viņa plecam un teica: "Laima, tu vari to izdarīt.
En: However, a tear in her eyes, visible to everyone, prompted Rihards to tap her shoulder and say, "Laima, you can do it.
Lv: Bez tevis neviens nevar.
En: No one else can."
Lv: "Laima pārvarēja bailes un pasteigās pie Martina.
En: Laima overcame her fear and rushed to Martins.
Lv: Viņas rokām bija zināms, ko darīt, pat ja sirdī joprojām bija šaubas.
En: Her hands seemed to know what to do, even if her heart still harbored doubts.
Lv: Viņa stāvēja aiz Martina un, ar pārliecību savās rokās, uzlika Heimliha manevru.
En: She stood behind Martins and, with confidence in her hands, performed the Heimlich maneuver.
Lv: Viņas prāts bija skaidrs, un Martins pēkšņi atgūva elpu, pametot gaiss gabaliņu, kas bloķēja elpu.
En: Her mind was clear, and Martins suddenly gasped for air, ejecting the piece that was blocking his breath.
Lv: Martins beidzot elpoja, un visa kafetērija klusām paskatījās uz Laimu.
En: Martins finally breathed, and the entire cafeteria quietly looked at Laima.
Lv: Viens moments ļāva ikvienam saprast, ka viņa spēj paveikt to, kas šķita neiespējams.
En: In that moment, everyone realized that she was capable of accomplishing what seemed impossible.
Lv: Rihards, kas bijis visu laiku līdzās, palīdzēja stabili nostiprināt Martinu krēslā un uzslavēja Laimu.
En: Rihards, who had been by her side the entire time, helped to steady Martins in the chair and praised Laima.
Lv: Laima jutās lepna.
En: Laima felt proud.
Lv: Viņa bija to izdarījusi.
En: She had done it.
Lv: Un Rihards?
En: And Rihards?
Lv: Viņš vairs neslēpa, kas patiesi rūp.
En: He no longer hid what truly mattered.
Lv: Pavisam drīz skolēni savā gaitā viņam pastieptu roku uzsita pa plecu, un Martins arī - viņš iekaroja manu uzmanību.
En: Very soon, the students, in their usual manner, gave him a pat on the shoulder, and Martins too—he captured my attention.
Lv: Tas bija pirmais solis, lai kļūtu par pilnīgiem no jauna.
En: It was the first step towards becoming whole again.
Lv: Pēc šīs dienas Laimas paļāvība savos spēkos auga, un viņaspieredze kļūva par skolēnu vienojošu faktoru.
En: After that day, Laima's confidence in her abilities grew, and her experience became a unifying factor among the students.
Lv: Rihards iemācījās palīdzētu, un Martins - ka viņu redz un novērtē viņa skolas biedri.
En: Rihards learned to assist, and Martins realized that he was seen and appreciated by his schoolmates.
Lv: Rīgas vidusskolas kafeterija atkal piepildījās ar saulainiem smiekliem un kopību.
En: The Rīga High School cafeteria once again filled with sunny laughter and togetherness.
Vocabulary Words:
- streaming: pielaistās
- golden hue: zelta krāsa
- freshness: svaiguma sajūta
- rejoiced: priecājās
- carefree: bezrūpīgs
- quiet: kluss
- rearranging: piekārtoja
- chatter: kņada
- froze: saspringusi sastinga
- bustling: drūzma
- engrossed: iegrimuši
- overwhelmed: sacēlies vilnis
- uncertainty: neziņas
- jovial: jautro
- harbored: bija
- maneuver: manevru
- gasped: atgūva elpu
- ejecting: pametot
- blocking: bloķēja
- confidence: paļāvība
- accomplishing: paveikt
- steadied: nostiprināt
- praised: uzslavēja
- togetherness: kopību
- impossible: neiespējams
- unifying: vienojošu
- assist: palīdzētu
- appreciated: novērtē
- sunny laughter: saulainiem smiekliem