FluentFiction - Czech

Hidden Love Letter: Unveiling Prague's Secret Romance


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Hidden Love Letter: Unveiling Prague's Secret Romance
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/hidden-love-letter-unveiling-pragues-secret-romance

Story Transcript:

Cs: Bylo krásné ráno v Praze.
En: It was a beautiful morning in Prague.

Cs: Jan se rozhodl projít po slavném Karlově mostě.
En: Jan decided to take a walk across the famous Charles Bridge.

Cs: Čerstvý vzduch a zvuk Vltavy ho uklidňoval.
En: The fresh air and the sound of the Vltava River calmed him.

Cs: Slunce svítilo a dav turistů pomalu proudil kolem.
En: The sun was shining, and the crowd of tourists slowly drifted by.

Cs: Jan šel pomalu, rozhlížel se a obdivoval sochy svatých.
En: Jan walked slowly, looking around and admiring the statues of saints.

Cs: Najednou viděl něco neobvyklého.
En: Suddenly, he saw something unusual.

Cs: V jedné z mezer mezi kameny bylo zastrčené něco bílého.
En: In one of the gaps between the stones, something white was tucked in.

Cs: Šel blíž a uviděl starý dopis.
En: He went closer and saw an old letter.

Cs: S opatrností jej vytáhl.
En: Carefully, he pulled it out.

Cs: Dopis byl krásně psaný.
En: The letter was beautifully written.

Cs: Byl starý, ale text byl stále čitelný.
En: It was old, but the text was still readable.

Cs: Jan četl: "Drahá Marie, Čekám na tebe každý den na Karlově mostě.
En: Jan read: "Dear Marie, I wait for you every day on Charles Bridge.

Cs: Snad jednou přijdeš.
En: Perhaps one day you will come.

Cs: S láskou, Tomáš."
En: With love, Tomáš."

Cs: Jan byl zvědavý.
En: Jan was curious.

Cs: Kdo byl Tomáš?
En: Who was Tomáš?

Cs: Kdo byla Marie?
En: Who was Marie?

Cs: Bylo to romantické tajemství.
En: It was a romantic mystery.

Cs: Rozhodl se zjistit více.
En: He decided to find out more.

Cs: Zašel do nedaleké kavárny.
En: He went into a nearby café.

Cs: Ukázal dopis staršímu muži u vedlejšího stolu.
En: He showed the letter to an elderly man at the next table.

Cs: "Znám ten rukopis," řekl muž.
En: "I know that handwriting," the man said.

Cs: "Tomáš byl můj strýc.
En: "Tomáš was my uncle.

Cs: Pisál hodně dopisů Marii.
En: He wrote a lot of letters to Marie.

Cs: Nikdy se nesetkali."
En: They never met."

Cs: Jan se usmál.
En: Jan smiled.

Cs: "Pomohu vám najít Marii," řekl.
En: "I will help you find Marie," he said.

Cs: Muž kývl a poděkoval.
En: The man nodded and thanked him.

Cs: Spolu prohledali staré adresáře a záznamy.
En: Together, they searched old directories and records.

Cs: Trvalo několik týdnů, ale Jan našel Marii.
En: It took several weeks, but Jan found Marie.

Cs: Bydlela u své dcery v nedaleké vesnici.
En: She lived with her daughter in a nearby village.

Cs: Jan a starší muž šli na návštěvu.
En: Jan and the elderly man went to visit.

Cs: Marie byla překvapená, když uviděla dopis.
En: Marie was surprised when she saw the letter.

Cs: "Myslela jsem, že ty dopisy jsou ztracené," řekla slzami v očích.
En: "I thought those letters were lost," she said with tears in her eyes.

Cs: "Tomáš tě miloval," řekl starší muž.
En: "Tomáš loved you," said the elderly man.

Cs: "Čekal na tebe každý den na mostě."
En: "He waited for you every day on the bridge."

Cs: Marie byla dojatá.
En: Marie was moved.

Cs: "Byl to dobrý muž.
En: "He was a good man.

Cs: Nemohla jsem ho najít.
En: I couldn't find him.

Cs: Ale dnes jsem šťastná, že vím, že mě miloval."
En: But today I am happy to know that he loved me."

Cs: Jan cítil radost.
En: Jan felt joy.

Cs: Připojil dva srdce po letech odloučení.
En: He had reunited two hearts after years of separation.

Cs: Bylo to krásné konce jejich příběhu.
En: It was a beautiful end to their story.

Cs: A Karlův most znovu nesl tajemství lásky.
En: And once again, Charles Bridge carried the secrets of love.

Cs: Jan se vrátil na most.
En: Jan returned to the bridge.

Cs: Díval se na proudící vodu pod sebou a usmíval se.
En: He looked at the flowing water beneath him and smiled.

Cs: Láska má mnoho cest a tajemství čekají na objevení.
En: Love has many paths, and secrets await discovery.


Vocabulary Words:
  • beautiful: krásné
  • decided: rozhodl
  • famous: slavném
  • fresh: čerstvý
  • calmed: uklidňoval
  • crowd: dav
  • tourists: turistů
  • drifted: proudil
  • admiring: obdivoval
  • statues: sochy
  • saints: svatých
  • unusual: neobvyklého
  • gap: mezer
  • tucked: zastrčené
  • carefully: s opatrností
  • readable: čitelný
  • curious: zvědavý
  • romantic: romantické
  • mystery: tajemství
  • elderly: staršímu
  • handwriting: rukopis
  • wrote: pisál
  • smiled: usmál
  • searched: prohledali
  • directories: adresáře
  • records: záznamy
  • weeks: týdnů
  • nearby: nedaleké
  • village: vesnici
  • surprised: překvapená
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings