FluentFiction - Estonian

How a Halloween Mishap Turned Into a Magical Moonlit Night


Listen Later

Fluent Fiction - Estonian: How a Halloween Mishap Turned Into a Magical Moonlit Night
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-10-23-07-38-20-et

Story Transcript:

Et: Tallinna Keskgümnaasiumis oli sügis käes.
En: At Tallinna Keskgümnaasium, it was autumn.

Et: Jalad krudisesid, kui lapsed mööda krõmpsuvat lehesadu kiirustasid.
En: Feet crunched as children hurried through the crunchy leaves.

Et: Koolimaja, vana ja sõbralik, seisis kindlalt oma creakiva puidust põrandaga.
En: The school building, old and friendly, stood firmly with its creaky wooden floor.

Et: Ootasin Halloweeni pidu.
En: I was looking forward to the Halloween party.

Et: Koolis olid kõik elevil, kuid vastutus oli suuresti kahe inimese käes: Karoliina ja Tanel.
En: Everyone at school was excited, but the responsibility was largely in the hands of two people: Karoliina and Tanel.

Et: Karoliina, energiline tüdruk, kes armastas iga projekti täiuslikult planeerida, unistas parimast Halloweenist kooli ajaloos.
En: Karoliina, an energetic girl who loved to perfectly plan every project, dreamed of the best Halloween in the school's history.

Et: Kõik pidi olema paigas.
En: Everything had to be just right.

Et: Tõeline meistriklass!
En: A true masterpiece!

Et: Tema kõrval aga seisis Tanel.
En: Beside her, however, stood Tanel.

Et: Loominguline ja unistav, temal oli siiski probleem ajakavade järgimisega.
En: Creative and dreamy, he had a problem with keeping up with schedules.

Et: "Näed," ütles Karoliina Tanelile, kui nad kooli saalis kohtusid, "meil on aega vähe ja sulgeda järgne nädalavahetus."
En: "You see," said Karoliina to Tanel when they met in the school hall, "we have little time and only the next weekend to close it."

Et: Tanel naeratas laisalt.
En: Tanel smiled lazily.

Et: "Ära muretse, Karoliina.
En: "Don't worry, Karoliina.

Et: Ma olen loonud suurepäraseid dekoratsioonikavasid."
En: I've created great decoration plans."

Et: Aga mure polnud ainult ajas.
En: But the concern wasn't only about time.

Et: Eelarve oli väike ja vabatahtlikke napilt.
En: The budget was small and volunteers were scarce.

Et: "Me peame teisi lapsi kaasama," pakkus Karoliina välja.
En: "We need to involve the other kids," suggested Karoliina.

Et: Ta jagas ülesanded väikeste gruppide vahel, kes kiiresti hakkasid tööle.
En: She distributed tasks among small groups who quickly got to work.

Et: Tänu Karoliina kindlale juhtimisele ja Taneli loovusele, õnnestus saali kaunistada oranžide ja mustade lintidega, mis rippusid sädelevate kõrvitsate vahel.
En: Thanks to Karoliina's firm leadership and Tanel's creativity, the hall was decorated with orange and black ribbons hanging among sparkling pumpkins.

Et: Oli tunda karget sügisõhku ja õitva pidulikkuse ootust.
En: The crisp autumn air and the anticipation of blooming festivity could be felt.

Et: Viimaks käes oli õhtu, mida kõik ootasid.
En: Finally, the evening everyone was waiting for had arrived.

Et: Kogu saal oli täitunud elevil õpilastega.
En: The whole hall was filled with excited students.

Et: Äkki, just enne peo algust, kustusid kõik lambid.
En: Suddenly, just before the party was about to start, all the lights went out.

Et: Kõik tardusid paigale.
En: Everyone froze.

Et: Elekter oli kadunud.
En: The electricity was gone.

Et: Karoliina süda kukkus vaibus.
En: Karoliina's heart sank.

Et: Kuid Tanel, otsekui ilmutuse saanud, naeratas.
En: But Tanel, as if having a revelation, smiled.

Et: "Järgige mind!"
En: "Follow me!"

Et: hüüdis ta ja ruttas koos taskulampidega välja.
En: he shouted and rushed outside with flashlights.

Et: Õpilased kogunesid kooli hoovi.
En: The students gathered in the schoolyard.

Et: Seal, külma kuuvalguse all, alustas Tanel improviseeritud kummituslugude õhtutaskulampidega, mis muutusid lavaks öötaevas.
En: There, under the cold moonlight, Tanel began an improvised ghost story night with flashlights, which turned into a stage under the night sky.

Et: See muutus õhtu tipphetkeks.
En: It became the highlight of the evening.

Et: Kogu kool rääkis sellest veel kaua.
En: The whole school talked about it for a long time.

Et: Karoliina õppis usaldama teiste võimeid ja andma kontrolli üle.
En: Karoliina learned to trust others' abilities and to relinquish control.

Et: Ja Tanel mõistis, kui tähtsad on plaanid ja meeskonnatöö, lubades järgmistel projektidel usaldusväärsem olla.
En: And Tanel realized the importance of plans and teamwork, promising to be more reliable in future projects.

Et: Lõpuks viis see ootamatu sündmus sujuva eduni ja tõeline ühendus tekkis.
En: In the end, this unexpected event led to a smooth success and a true connection formed.

Et: Karoliina ja Tanel istusid koos, vaadates rahulolevalt, kuidas õpilased naerdes ja põnevalt sireenide vahel koju läksid.
En: Karoliina and Tanel sat together, watching contentedly as students went home laughing and excited between the sirens.

Et: Halloween oli olnud täiskuu alla tantsiv maagia.
En: Halloween had been a magic dance under the full moon.


Vocabulary Words:
  • autumn: sügis
  • crunchy: krõmpsuv
  • creaky: creakiva
  • responsibility: vastutus
  • energetic: energiline
  • masterpiece: meistriklass
  • creative: loominguline
  • dreamy: unistav
  • schedule: ajakava
  • concern: mure
  • budget: eelarve
  • volunteers: vabatahtlikke
  • leadership: juhtimine
  • anticipation: ootus
  • blooming: õitva
  • festivity: pidulikkuse
  • electricity: elekter
  • revelation: ilmutuse
  • improvised: improviseeritud
  • flashlights: taskulampidega
  • highlight: tipphetk
  • trust: usaldama
  • ability: võime
  • relinquish: andma üle
  • realize: mõistma
  • teamwork: meeskonnatöö
  • reliable: usaldusväärsem
  • unexpected: ootamatu
  • success: edu
  • contentedly: rahulolevalt
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - EstonianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings