Fluent Fiction - Irish:
How Aisling's Winter Festival United a Stormy Community Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-01-12-08-38-19-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí lá fuar geimhridh i mBaile Átha Cliath.
En: It was a cold winter's day in Baile Átha Cliath.
Ga: Bhí gaoithe láidir ag séideadh tríd na crainn lom i bPáirc Fhaiche Stiabhna.
En: A strong wind was blowing through the bare trees in Páirc Fhaiche Stiabhna.
Ga: Bhí Aisling ag siúl thart san áit álainn seo, mar bhí smaoineamh aici a chur i gcrích.
En: Aisling was walking around this beautiful place, as she had an idea to put into action.
Ga: Bhí sí ag iarraidh Féile Phobail an Gheimhridh a eagrú san fháiche.
En: She wanted to organize the Winter Community Festival in the park.
Ga: Thosaigh sí ag smaoineamh ar conas a bheadh sí in ann daoine a thabhairt le chéile chun sult agus sport a bheith acu.
En: She began thinking about how she could bring people together for enjoyment and fun.
Ga: Fuair Aisling tacaíocht óna cairde.
En: Aisling received support from her friends.
Ga: Bhí Ciarán, ceoltóir le croí mór agus giotár dílis, réidh le cabhrú léi.
En: Ciarán, a musician with a big heart and a loyal guitar, was ready to help her.
Ga: Dúirt sé, "Cuirfidh mise an ceol agus craic ar fáil!"
En: He said, "I'll provide the music and fun!"
Ga: Le fáil ar Ciarán d'fhéad sí muinín a bheith aici, cé go mbeadh sé scaoilte go leor faoi nithe. Bhí a fhios ag Aisling gurbh é ceol Ciarán an rud a bhainfeadh geit as an bpobal.
En: With Ciarán on board, she could trust that, although he was quite relaxed about things, his music would captivate the community.
Ga: Chuaigh sí i dteagmháil le Niamh.
En: She got in touch with Niamh.
Ga: Bhí ar Niamh eolas mór faoina gnó féin sa bhaile, agus a cuid talann i mbainistíocht cáiliúil.
En: Niamh had substantial knowledge about her business at home and her renowned management skills.
Ga: "Níl sé éasca," a dúirt Niamh.
En: "It's not easy," said Niamh.
Ga: "Ach má fhaighimid urraíocht ó ghnólachtaí áitiúla, beidh muid in ann éire a thabhairt leis."
En: "But if we get sponsorship from local businesses, we'll be able to pull it off."
Ga: B'éireadh na focail sin misneach ag an Aisling.
En: Those words gave Aisling courage.
Ga: Chuir Aisling tús leo sin, ag bualadh le hionadaithe áitiúla.
En: Aisling set about meeting with local representatives.
Ga: Bhí sí lánsásta nuair a d'aontaigh roinnt acu urraíocht agus áiseanna a chur ar fáil.
En: She was delighted when several of them agreed to provide sponsorship and facilities.
Ga: Bhí rudaí ag dul ar aghaidh go maith, ach ansin thosaigh an aimsir ag athrú.
En: Things were going well, but then the weather began to change.
Ga: Bhí stoirm fhíochmhar sa réamhaisnéis, agus bhí imní uirthi go gcaithfí an féile a chur ar ceal.
En: There was a fierce storm in the forecast, and she was worried that the festival would have to be canceled.
Ga: Fuair sí comhairle óna meantóir cliste, Niamh.
En: She sought advice from her smart mentor, Niamh.
Ga: "Níl an ceart agat æirigh céim siar anois," a dúirt Niamh.
En: "You shouldn't back down now," said Niamh.
Ga: "Cuir an ócáid taobh istigh. Imeoidh sé go réidh ansin."
En: "Move the event indoors. It will go smoothly there."
Ga: Bhí an chomhairle sin cosúil le lóchrann sa dorchadas.
En: That advice was like a beacon in the darkness.
Ga: Chinn Aisling an féile a aistriú go hionaid a bhí níos sábháilte.
En: Aisling decided to relocate the festival to safer venues.
Ga: Ag deireadh an lae, bhí an teaghlaigh Milligan go léir ann, an cheol á sheinm ag Ciarán faoi dhíon.
En: At the end of the day, the whole Milligan family was there, with Ciarán playing music indoors.
Ga: Bhí gáire, bia, agus sult ann.
En: There was laughter, food, and delight.
Ga: Bhí Aisling tar éis foghlaim ní hamháin céard is féidir a bhaint amach trí phleanáil dhian, ach cé chomh tábhachtach is atá comhpháirtíochtaí pobail.
En: Aisling had learned not only what can be achieved through diligent planning but also the importance of community partnerships.
Ga: Agus í ag amharc ar an lucht freastail ag canadh agus ag damhsa, thuig sí go raibh sí ag déanamh difríocht.
En: As she watched the attendees singing and dancing, she realized she was making a difference.
Ga: Bhí an fhéile ag tabhairt daoine le chéile, fiú ar lá fiáin gheimhridh, taobh istigh de chúpla balla teolaí.
En: The festival was bringing people together, even on a wild winter day, inside a few cozy walls.
Ga: Bhí bua aici, ní hamháin ina féile, ach ina cumas an tsochaí a thabhairt le chéile leis an meanma cheart.
En: She had succeeded, not just with the festival but in her ability to unite the community with the right spirit.
Vocabulary Words:
- bare: lom
- idea: smaoineamh
- organize: eagrú
- support: tacaíocht
- musician: ceoltóir
- loyal: dílis
- captivate: bainfeadh geit
- substantial: mór
- renowned: cáiliúil
- sponsorship: urraíocht
- representatives: ionadaithe
- facilities: áiseanna
- fierce: fíochmhar
- forecast: réamhaisnéis
- mentor: meantóir
- beacon: lóchrann
- relocate: aistriú
- venues: ionaid
- diligent: dhian
- community: pobail
- partnerships: comhpháirtíochtaí
- attendees: lucht freastail
- difference: difríocht
- cozy: teolaí
- unite: a thabhairt le chéile
- spirit: meanma
- enjoyment: sult
- fun: spraoi
- trust: muinín
- not easy: níl sé éasca