Figures of speech, continuedWhen should we take a word or phrase figuratively? (continued)When a literal understanding contradicts known facts or common senseJohn 3:3John 10:9 – Jesus obviously was not a physical doorMatthew 8:22; Luke 13:22When should we NOT take a word or phrase figuratively?When a literal understanding simply contradicts our beliefsThis is dishonest. We can’t say something is figurative simply because we don’t want to believe it.Which is more accurate?The Bible means what is says.The Bible means what it means.SimilePsalms 1:3I Peter 5:8MetaphorMatthew 7:15Matthew 26:26, 28Luke 13:32John 2:19John 3:3John 6:35John 8:12John 10:7, 9, 11, 14John 11:11John 15:5Ephesians 6:17AnthropomorphismsGenesis 8:21Genesis 9:15Exodus 31:18Deuteronomy 11:12Job 40:9Psalms 130:2Jeremiah 7:13Hebrews 4:13Genesis 6:5-7Not-but (a Hebrew method of comparison, emphasizing one thing but not necessarily condemning the other)Mark 2:17Mark 9:37John 6:27I Corinthians 1:17Philippians 2:4I Timothy 1:9I Timothy 2:12II Timothy 1:9Titus 3:5James 5:12I Peter 3:3-4I John 3:18HyperboleDeuteronomy 1:28Mark 10:25John 3:26John 4:29ParableMatthew 13:3-8Luke 15:3-7Luke 15:8-10Luke 15:11-32Metonymy (refers to something indirectly by using a related noun)Genesis 6:11Matthew 3:5-6Matthew 10:34John 1:29John 3:16Romans 5:9I Corinthians 7:1I Corinthians 11:26Galatians 6:12