Fluent Fiction - Irish:
Innovation Unleashed: Siblings' Epic Leap in Baile Átha Cliath Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-07-15-22-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Lá breá samhraidh a bhí ann i mBaile Átha Cliath.
En: It was a fine summer's day in Baile Átha Cliath.
Ga: Bhí Aoife agus Cillian i lár na huaire ina dhúisceacht.
En: Aoife and Cillian were wide awake in the middle of the day.
Ga: Bhí siad ag féachaint amach ar an mbaile ó fhuinneog mhór an ionaid nuálaíochta.
En: They were looking out over the city from the large window of the innovation center.
Ga: Bhí an áit lán le fuinneamh agus brionglóidí.
En: The place was full of energy and dreams.
Ga: Tháinig an solas gréine isteach, ag soiléiriú na ballaí.
En: The sunlight streamed in, illuminating the walls.
Ga: Bhí sé soiléir go raibh siad ag tabhairt faoi rud mór.
En: It was clear that they were embarking on something big.
Ga: Is d'iarmhac léinn chorparáideach í Aoife le blianta fada.
En: Aoife had been a former corporate student for many years.
Ga: Bhí sí cúramach.
En: She was cautious.
Ga: Bhí sí ag iarraidh macalla a n-uncail a choimeád beo trí rath a chur ar a ghnó.
En: She wanted to keep the echo of her uncle alive by making a success of his business.
Ga: Ach bhíodh Cillian bríomhar.
En: But Cillian was lively.
Ga: Bhí paisean aige don teicneolaíocht agus d’athraithe craiceáilte.
En: He had a passion for technology and crazy changes.
Ga: Bhí pleananna móra aige.
En: He had big plans.
Ga: "Inniu is lá tábhachtach é, a Chilliane," arsa Aoife, ag leanúint a bhóthar pleanáilte go cúramach.
En: "Today is an important day, Cillian," said Aoife, following her carefully planned path.
Ga: Ach bhí Cillian le sonrú.
En: But Cillian was noticeable.
Ga: "Tá rud iontach ullmhaithe agam, Aoife," ar sé.
En: "I have prepared something wonderful, Aoife," he said.
Ga: "Ach Conas? Níl airgead againn go leor fós," arsa Aoife.
En: "But how? We still don’t have enough money," said Aoife.
Ga: Bhí plean aici dul i bpáirt leis an dáimh mhór teicneolaíochta chun an brabús a dhaingniú.
En: She had a plan to partner with the major technology university to secure the profit.
Ga: Bhí Cillian ag obair i rún ar a chruth nua seo.
En: Cillian was working secretly on his new creation.
Ga: Bhí sé breá muiníneach as a chuid oibre.
En: He was quite confident in his work.
Ga: Nuair a bhí an lá mór cruinnithe leis na hinfheisteoirí ann, nocht aoife di a cuid tionscadal rúnda.
En: When the big day of the meeting with the investors arrived, Aoife revealed her secret projects.
Ga: "Seo é... seo an obair a bhí ar bun agat? Tá súil agam go n-éireoidh leat," arsa Aoife le mearbhall.
En: "Is this... this is the work you’ve been doing? I hope you succeed," Aoife said confusedly.
Ga: Bhí comhrá te i measc na beirte.
En: A heated conversation occurred between the two.
Ga: "An ceapann tú go n-oibreoidh an rud seo?" arsa sí.
En: "Do you think this thing will work?" she asked.
Ga: Ag an gcruinniú, bhí Cillian ag léiriú an phrótatóip le bród.
En: At the meeting, Cillian proudly displayed the prototype.
Ga: An t-am céanna, chuir Aoife an plean comhoibrithe i láthair.
En: At the same time, Aoife presented the collaboration plan.
Ga: Bhreathnaigh na hinfheisteoirí le suim.
En: The investors watched with interest.
Ga: "Bheinn ag iarraidh tuilleadh a fheiceáil," arsa ceann acu.
En: "I’d like to see more," said one of them.
Ga: Cheap Aoife go raibh sé do-dhéanta.
En: Aoife thought it was impossible.
Ga: Ach ar aghaidh leo, d'fhoghlaim Aoife ón gcur chuige uaillmhianach a rinne Cillian.
En: But as they went on, Aoife learned from Cillian's ambitious approach.
Ga: Aithníodh Cillian chomh maith an tábhacht a bhí le réaltacht agus straitéis ghnó.
En: Cillian also recognized the importance of reality and business strategy.
Ga: Bhí obair chrua déanta ag an mbeirt acu, ach anois bhí RSanna cliste in oiriúint acu, acu ag obair le chéile.
En: Both of them had worked hard, but now they had smart key performance indicators suited to them, working together.
Ga: Bhí na hinfheisteoirí sásta maoiniú a chur ar fáil do na smaointe nua agus an chomhpháirtíocht a thacaíocht.
En: The investors were happy to provide funding for the new ideas and support the partnership.
Ga: Faoi dheireadh, bhí siad sásta.
En: In the end, they were satisfied.
Ga: Bhí siad in ann meascán a fháil idir an nuálaíocht agus an cobhsaíocht.
En: They were able to find a mix of innovation and stability.
Ga: Bhí a mbrionglóidí á saothrú.
En: Their dreams were being pursued.
Ga: Bhí an todhchaí geal don gnó.
En: The future was bright for the business.
Ga: Tháinig athrú i gcinntí na mbeirte, rud a chruthaigh comhthuiscint nua idir deartháir agus deirfiúr.
En: There was a change in the siblings’ decisions, which created a new understanding between brother and sister.
Ga: Bhí ionad nuálaíochta Bhaile Átha Cliath ina thearmann rathúil don todhchaí.
En: The innovation center in Baile Átha Cliath became a successful haven for the future.
Ga: Sin é an scéal, faoi mar a bhí.
En: That is the story, as it was.
Vocabulary Words:
- illuminating: ag soiléiriú
- cautious: cúramach
- echo: macalla
- embarking: ag tabhairt faoi
- prototype: prótatóip
- ambitious: uaillmhianach
- confident: muiníneach
- lively: bríomhar
- innovation: nuálaíocht
- secretly: i rún
- displayed: ag léiriú
- partnership: comhpháirtíocht
- recognize: aithníodh
- reality: réaltacht
- strategy: straitéis
- pursued: á saothrú
- profit: brabús
- secure: dhaingniú
- investors: hinfheisteoirí
- collaboration: comhoibrithe
- creation: cruth
- confusedly: le mearbhall
- noticeable: le sonrú
- success: rath
- hectored: te
- haven: tearmann
- stable: cobhsaíocht
- funding: maoiniú
- key performance indicators: RSanna
- understanding: comhthuiscint