Fluent Fiction - Czech:
Jakub's Journey: Overcoming Fear with Courage and Practice Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-03-18-22-34-01-cs
Story Transcript:
Cs: Jakub seděl u stolu ve školní knihovně.
En: Jakub sat at the table in the school library.
Cs: Bylo jaro a venku kvítí kvetlo.
En: It was spring, and outside, the flowers were blooming.
Cs: Okna knihovny byla otevřená, a jemně vál jarní vítr.
En: The library windows were open, and a gentle spring breeze was blowing.
Cs: Knihovna byla tichým útočištěm, kde mohl Jakub najít klid na přípravu svého projektu.
En: The library was a quiet refuge where Jakub could find peace for preparing his project.
Cs: Před ním ležely různé knihy o Karlově mostě v Praze.
En: In front of him lay various books about Karlův most in Praha.
Cs: Most byl postaven ve 14. století a měl velký historický význam.
En: The bridge was built in the 14th century and had great historical significance.
Cs: Jakub měl rád historii.
En: Jakub loved history.
Cs: Byl pilný student, ale představa prezentace ho znervózňovala.
En: He was a diligent student, but the thought of presenting made him nervous.
Cs: Obával se, že se před třídou zadrhne nebo zapomene text.
En: He worried that he would stumble or forget his text in front of the class.
Cs: Tento projekt byl důležitý, a chtěl udělat dojem na učitele i na spolužáky.
En: This project was important, and he wanted to impress both the teacher and his classmates.
Cs: Přemýšlel, jak svou nervozitu překonat.
En: He thought about how to overcome his anxiety.
Cs: Po škole se rozhodl, že zkusí mluvit před zrcadlem.
En: After school, he decided to try speaking in front of a mirror.
Cs: "Nacvičím si to," řekl si.
En: "I'll practice it," he told himself.
Cs: Postavil se před zrcadlo, díval se na svou tvář a začal mluvit.
En: He stood in front of the mirror, looked at his face, and started talking.
Cs: Ze začátku se cítil divně, ale jak pokračoval, sbíral odvahu.
En: At first, he felt strange, but as he continued, he gained confidence.
Cs: Po chvíli přivolal pár důvěryhodných přátel, aby mu dali zpětnou vazbu.
En: After a while, he called a few trusted friends to give him feedback.
Cs: Posadili se u jednoho z dřevěných stolů a Jakub začal mluvit.
En: They sat down at one of the wooden tables, and Jakub began to speak.
Cs: Přátelé ho pozorně poslouchali a dali mu několik užitečných rad.
En: His friends listened attentively and gave him several useful tips.
Cs: Nastal den prezentace.
En: The day of the presentation arrived.
Cs: Jakub stál před třídou, tvářil se klidně, ale uvnitř stále cítil trému.
En: Jakub stood in front of the class, looking calm, but inside he still felt nervous.
Cs: Podíval se na tváře svých přátel, kteří mu kyvli na povzbuzení.
En: He looked at the faces of his friends, who nodded encouragement to him.
Cs: Začal mluvit o Karlově mostě, o jeho staviteli a o jeho historickém významu.
En: He began to speak about Karlův most, its builder, and its historical significance.
Cs: Jakubova slova plynula hladce a s každou větou získával více sebevědomí.
En: Jakub's words flowed smoothly, and with each sentence, he gained more confidence.
Cs: Když dokončil, místnost se naplnila potleskem.
En: When he finished, the room filled with applause.
Cs: Učitel s úsměvem pochválil jeho prezentaci.
En: The teacher smiled and praised his presentation.
Cs: "Dobrá práce, Jakube," řekl.
En: "Good job, Jakub," he said.
Cs: "Bylo to velmi poučné a zajímavé."
En: "It was very educational and interesting."
Cs: Jakub se usmál.
En: Jakub smiled.
Cs: Uvědomil si, že dokázal překonat svůj strach a úspěšně předat své znalosti ostatním.
En: He realized that he had managed to overcome his fear and successfully share his knowledge with others.
Cs: Cítil se silnější a věděl, že se mu příště bude snadněji mluvit před publikem.
En: He felt stronger and knew that speaking in front of an audience would be easier next time.
Cs: Příprava a praxe přinesly své ovoce.
En: Preparation and practice had paid off.
Cs: Z knihovny odcházel spokojený a plný nově nabytého sebevědomí.
En: He left the library feeling satisfied and full of newfound confidence.
Vocabulary Words:
- blooming: kvetlo
- breeze: vál
- refuge: útočištěm
- diligent: pilný
- nervous: znervózňovala
- stumble: zadrhne
- anxiety: nervozitu
- mirror: zrcadlem
- trusted: důvěryhodných
- attentively: pozorně
- tips: rady
- encouragement: povzbuzení
- smoothly: hladce
- applause: potleskem
- praised: pochválil
- educational: poučné
- overcome: překonat
- knowledge: znalosti
- confidence: sebevědomí
- preparation: příprava
- practice: praxe
- satisfied: spokojený
- newfound: nově nabytého
- significance: význam
- historical: historický
- presentation: prezentace
- gained: získával
- audience: publikem
- overcome: překonat
- project: projektu