|111年度統一發票推行暨「文青稅客 為你寫詩」租稅宣導活動
『文青稅客-新詩特輯』第二部:在夏夜為你讀一首詩佐國稅
|銅賞Bronze Medal Award
《Love on the Cloud》◎紀敦譯
Where there is revenue deposited with love,there is expenditure on dreams.
There is no budget constraint for rain clouds.
And all my yearning for you is saved in the cloud. You are entrusted with all of my longing for you.
The beam from my sun is straightforward,without being transferred from one account to another.
Nor the light from the moon is asked for the voucher to pay for a rainbow.
Among a sea of faces, who is the one that will land on me?
You can evaluate the blessings of profit.
As long as you come, submitting the voucher of thunderbolt
I will gladly approve of your application with generosity, shouldering all the sweet debts of you.
--
Hosting provided by SoundOn