
Sign up to save your podcasts
Or


NT: Anh Ngu Yên thường nói với tôi, “Trong ca khúc, ca từ phải là chính.” (Nếu không thì ta đã gọi là nhạc khúc, tôi đoán vậy.)
Nhất là trong nền âm nhạc Việt Nam, vì hầu như ít có nhạc sĩ Việt nào viết nhạc không lời.
Thường thường giai điệu và lời nhạc liền lạc với nhau, ăn khớp với nhau. Lắng nghe trường ca Hòn Vọng Phu của Lê Thương: Ở đoạn “Ngựa phi ngoài xa hí vang trời” giai điệu nghe dồn dập tựa ngàn con chiến mã đang vun vút phi trên đường. Rồi đến khúc “Người vọng phu trong lúc gió mưa” giai điệu viết theo legato trầm bổng như nỗi lòng của người vợ cô đơn với bao thương tiếc nhớ nhung. Không biết vì tôi đã quá quen thuộc với ca khúc này đến nỗi tôi có thể thấy được những hình ảnh như thế, những xúc cảm như thế, hay là giai điệu đã cho tôi cái cảm quan đó.
Nếu như ta tách rời giai điệu và ca từ thì sao?
Tôi nghĩ là những ca khúc như Love Story, dù không nghe lời, ta vẫn có thể cảm nhận được cái tha thiết của mối tình nọ. Cũng giống vậy, Speak Softly Love.
Bạn bảo tôi bạn không thích đọc lời. Bạn muốn bài nhạc tự nó phải “kể câu chuyện” cho bạn, bằng giai điệu và tiết tấu.
Nhưng rồi có trường hợp như ca khúc tuần này, A World Without Love, một bài nhạc bi thương, mang tâm sự não nùng của một mối tình vừa tan vỡ.
Nhạc sĩ Trường Kỳ đã phổ vào giai điệu này một mối tình đang nồng nàn thắm tươi.
Tôi tự hỏi: Lúc hòa âm ca khúc Khi Có Nhau Trong Đời, bạn có nắm bắt được chút gì u sầu của nguyên tác không?
Khi Có Nhau Trong Đời
A World Without Love
By NT: Anh Ngu Yên thường nói với tôi, “Trong ca khúc, ca từ phải là chính.” (Nếu không thì ta đã gọi là nhạc khúc, tôi đoán vậy.)
Nhất là trong nền âm nhạc Việt Nam, vì hầu như ít có nhạc sĩ Việt nào viết nhạc không lời.
Thường thường giai điệu và lời nhạc liền lạc với nhau, ăn khớp với nhau. Lắng nghe trường ca Hòn Vọng Phu của Lê Thương: Ở đoạn “Ngựa phi ngoài xa hí vang trời” giai điệu nghe dồn dập tựa ngàn con chiến mã đang vun vút phi trên đường. Rồi đến khúc “Người vọng phu trong lúc gió mưa” giai điệu viết theo legato trầm bổng như nỗi lòng của người vợ cô đơn với bao thương tiếc nhớ nhung. Không biết vì tôi đã quá quen thuộc với ca khúc này đến nỗi tôi có thể thấy được những hình ảnh như thế, những xúc cảm như thế, hay là giai điệu đã cho tôi cái cảm quan đó.
Nếu như ta tách rời giai điệu và ca từ thì sao?
Tôi nghĩ là những ca khúc như Love Story, dù không nghe lời, ta vẫn có thể cảm nhận được cái tha thiết của mối tình nọ. Cũng giống vậy, Speak Softly Love.
Bạn bảo tôi bạn không thích đọc lời. Bạn muốn bài nhạc tự nó phải “kể câu chuyện” cho bạn, bằng giai điệu và tiết tấu.
Nhưng rồi có trường hợp như ca khúc tuần này, A World Without Love, một bài nhạc bi thương, mang tâm sự não nùng của một mối tình vừa tan vỡ.
Nhạc sĩ Trường Kỳ đã phổ vào giai điệu này một mối tình đang nồng nàn thắm tươi.
Tôi tự hỏi: Lúc hòa âm ca khúc Khi Có Nhau Trong Đời, bạn có nắm bắt được chút gì u sầu của nguyên tác không?
Khi Có Nhau Trong Đời
A World Without Love