
Sign up to save your podcasts
Or


Siamo davanti ad un bivio generazionale:
Da una parte l'arte, l'anima e il cuore di chi ci mette tutto sé stesso per tradurre, localizzare ed adattare il videogioco con però notevoli costi e tempi necessari a fare un buon lavoro, dall'altra l'immediatezza e la diffusione su larga scala delle traduzioni automatizzate, prive però non solo di anima ma anche delle finezze che caratterizzano una cultura e il suo linguaggio.
Un bivio etico, economico e produttivo, un bivio che coinvolge tutti noi consumatori. Un bivio che, presto o tardi, ci costringerà a scegliere.
By FoV90Siamo davanti ad un bivio generazionale:
Da una parte l'arte, l'anima e il cuore di chi ci mette tutto sé stesso per tradurre, localizzare ed adattare il videogioco con però notevoli costi e tempi necessari a fare un buon lavoro, dall'altra l'immediatezza e la diffusione su larga scala delle traduzioni automatizzate, prive però non solo di anima ma anche delle finezze che caratterizzano una cultura e il suo linguaggio.
Un bivio etico, economico e produttivo, un bivio che coinvolge tutti noi consumatori. Un bivio che, presto o tardi, ci costringerà a scegliere.