FluentFiction - Estonian

Laughs and Snowmen in the Sauna: An Unexpected Winter Tale


Listen Later

Fluent Fiction - Estonian: Laughs and Snowmen in the Sauna: An Unexpected Winter Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-01-09-08-38-19-et

Story Transcript:

Et: Eesti talv oli oma haripunktis.
En: The Estonian winter was at its peak.

Et: Puud olid kaetud lumekihiga ning mets oli vaikne ja rahulik.
En: The trees were covered with a layer of snow, and the forest was quiet and peaceful.

Et: Selge taevas tõotas külma päeva.
En: The clear sky promised a cold day.

Et: Keset seda lumist maastikku asus traditsiooniline suitsusaun.
En: Amidst this snowy landscape stood a traditional smoke sauna.

Et: Saun, mis paistis ülevalt eriliselt maagiline, sest tõusva auru ja lumesära kooslus oli midagi erilist.
En: The sauna looked especially magical from above, as the combination of rising steam and sparkling snow was something special.

Et: Kaarel, noor mees täis energiat ja hulljulgeid ideid, oli endale võtnud eesmärgiks murda maailma saunarekord.
En: Kaarel, a young man full of energy and daring ideas, had set a goal for himself to break the world sauna record.

Et: Samas saunas olid temaga koos tema sõbrad Liina ja Mikk.
En: With him in the same sauna were his friends Liina and Mikk.

Et: Liina dokumenteeris kogu ettevõtmist oma kaamera ja märkmikuga.
En: Liina was documenting the entire undertaking with her camera and notebook.

Et: Ta naeratas, kui nägi Kaarli pühendumust, kuigi temas oli ka veidi skepsist.
En: She smiled as she saw Kaarel's dedication, although she also had a bit of skepticism.

Et: Mikk, praktiline ja realistlik sõber, oli veendunud, et see pole hea mõte, kuid ta toetas Kaarlit, hoides samal ajal silma peal tema heaolul.
En: Mikk, the practical and realistic friend, was convinced it was not a good idea but supported Kaarel, keeping an eye on his well-being at the same time.

Et: Kaarel istus saunas, higikristallid tema otsaesisel sillerdamas.
En: Kaarel sat in the sauna, sweat crystals shimmering on his forehead.

Et: Ta püüdis end rahulikuna hoida, kuigi sisimas hakkas palavus juba tema vastupidavusele mõju avaldama.
En: He tried to remain calm, even though the heat was starting to affect his endurance.

Et: Kui aeg edasi kulges, avastas ta, et lihtsalt edasi istumine polnudki nii lihtne nagu esialgu arvas.
En: As time went on, he discovered that simply sitting still was not as easy as he initially thought.

Et: Väljas, sauna ees, jälgisid Liina ja Mikk murelikult, kui aega mõõtvad minutid tiksusid kiiresti.
En: Outside, in front of the sauna, Liina and Mikk watched with concern as the minutes ticked by quickly.

Et: "Kaarel, sa oled juba üle tunni sees," hüüdis Mikk läbi aurava udu.
En: "Kaarel, you've been inside for over an hour," shouted Mikk through the steaming mist.

Et: Kuid Kaarel kehitas vaid õlgu, kindel oma otsuses jätkata.
En: But Kaarel just shrugged, determined to continue.

Et: Järsku hakkas Kaareluid scookama nägemused.
En: Suddenly, Kaarel began to see visions.

Et: Talle tundus, et saunas koos temaga on kaks rõõmsat lumememme, kes alustasid valju ooperiga.
En: It seemed to him that two cheerful snowmen were with him in the sauna, starting a loud opera.

Et: Kaarel raputas pead, püüdes meelemängudest jagu saada.
En: Kaarel shook his head, trying to overcome his hallucinations.

Et: Mikk ja Liina vahetasid veel murelikke pilke.
En: Mikk and Liina exchanged more worried glances.

Et: "Mida me teeme?"
En: "What do we do?"

Et: küsis Liina, mureallinen hääles.
En: asked Liina, concern in her voice.

Et: Mikk tuli lagedale idee: "Proovime teda välja meelitada veidi lõbusamate vahenditega."
En: Mikk came up with an idea: "Let's try to lure him out with a bit more fun."

Et: Nad korraldasid sauna ukse ees väikese tantsupeo, visates samal ajal nalju ja tehes naljakaid liigutusi.
En: They organized a small dance party in front of the sauna door, cracking jokes and making funny moves.

Et: Liina filmis seda kõike ja rõõmus naer kostis kõrgemale metsakuplustesse.
En: Liina filmed it all, and joyful laughter echoed up into the forest canopy.

Et: See omakorda meelitaski Kaarli välja, tema uudishimu ja seltskondlikkus sai temas võitu.
En: This, in turn, lured Kaarel out, his curiosity and sociability getting the better of him.

Et: Just siis, kui Kaarel saunast väljus, ilmusid seltskonda lumekuju festivali osavõtjad, kes olid ekslikult sinna sattunud.
En: Just as Kaarel emerged from the sauna, participants of a snow figure festival, who had mistakenly ended up there, appeared.

Et: Sauna ette kogunes rõõmus rahvahulk, kes kõik naersid ja imetlesid improviseeritud tantsu.
En: A cheerful crowd gathered in front of the sauna, all laughing and admiring the improvised dance.

Et: Naeruga ja häbitundeta, Kaarel mõistis, et rekordite murdmine polegi nii tähtis.
En: With laughter and without shame, Kaarel realized that breaking records wasn't so important.

Et: Tähtsad olid sõbrad ja loodud mälestused.
En: What mattered were friends and the memories created.

Et: "Kahjud pole tähtis," naeris Kaarel.
En: "Losses don't matter," laughed Kaarel.

Et: "Peaasi, et sai naerda!"
En: "The main thing is that we got to laugh!"

Et: Liina filmis hetke lõpuni ja Mikk nõustus, et isegi kui rekord jäi saavutamata, saadi sellest pealegi fantastiline lugu jutustada.
En: Liina filmed until the very end, and Mikk agreed that even if a record wasn't achieved, they nevertheless had a fantastic story to tell.

Et: Nii läksid nad kõik koos metsa suunas, jättes saunataguse hetkelise hulluse selja taha, aga hinges kerged ja rahulolevad.
En: Thus they all headed together toward the forest, leaving the momentary madness behind the sauna, but feeling light-hearted and contented at heart.

Et: Kaarel teadis nüüd, et elamus on olulisem kui ükski rekordaeg.
En: Kaarel now knew that experience was more important than any record time.


Vocabulary Words:
  • peak: haripunkt
  • layer: kiht
  • amidst: keset
  • promised: tõotas
  • magical: maagiline
  • combination: kooslus
  • daring: hulljulge
  • undertaking: ettevõtmine
  • dedication: pühendumus
  • skepticism: skepsis
  • practical: praktiline
  • realistic: realistlik
  • conviction: veendumus
  • shimmering: sillerdama
  • endurance: vastupidavus
  • visions: nägemused
  • hallucinations: meelemängud
  • lure: meelitama
  • curiosity: uudishimu
  • sociability: seltskondlikkus
  • improvised: improviseeritud
  • emerged: väljus
  • participants: osavõtjad
  • misguided: eksikombel
  • crowd: rahvahulk
  • admiring: imetlesid
  • memories: mälestused
  • light-hearted: kerge südamega
  • contented: rahulolev
  • experience: elamus
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - EstonianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings