FluentFiction - Irish

Leprechaun Rescue: Magic in Galway


Listen Later

Fluent Fiction - Irish: Leprechaun Rescue: Magic in Galway
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/leprechaun-rescue-magic-in-galway

Story Transcript:

Ga: Lá fuar gheimhridh a bhí ann i gcathair na Gaillimhe, agus bhí sneachta ag clúdach na sráideanna.
En: It was a cold winter's day in the city of Galway, and the streets were covered in snow.

Ga: Seamus, fear ard le féasóg rua, bhí sé ina chónaí i dteach beag deas le dath bán agus doras gorm éadrom.
En: Seamus, a tall man with a red beard, lived in a small, charming house with a white exterior and a light blue door.

Ga: Aoife, a chara is fearr, bhí sí ag teacht chuige le haghaidh cupán tae agus comhrá taitneamhach.
En: Aoife, his best friend, was coming over for a cup of tea and some enjoyable conversation.

Ga: Nuair a bhí Aoife ag bualadh isteach sa teach, chuala sí torann aisteach ón simléar.
En: When Aoife entered the house, she heard a strange noise coming from the fireplace.

Ga: "Cad é sin?
En: "What's that?"

Ga: " a d'fhiafraigh sí.
En: she asked.

Ga: "Ó, sin an simléar," arsa Seamus go ciúin.
En: "Oh, that's the fireplace," Seamus said quietly.

Ga: "Tá sé ag déanamh torann ait le cúpla lá anuas.
En: "It's been making a strange noise for a couple of days now."

Ga: "Chuaigh an bheirt acu go dtí an tine chun éisteacht níos fearr.
En: The two of them went to the fire to listen more closely.

Ga: Bhuail torann cosúil le cnagadh beag ina gcluasa.
En: The noise sounded like a small knock in their ears.

Ga: D'fhéachadar suas an simléar agus, le iontas mór, chonaic siad súile beaga glisteacha ag stánadh síos orthu.
En: They looked up the chimney and, to their great surprise, they saw little shiny eyes staring back at them.

Ga: "A leithéid de rud!
En: "Such a thing!"

Ga: " a lig Aoife uaithi.
En: exclaimed Aoife.

Ga: "Tá leipreachán sáinnithe sa simléar!
En: "There's a trapped leprechaun in the fireplace!"

Ga: "Shíl Seamus tamall, ansin dúirt sé, "Caithfimid an leipreachán bheag a shábháil!
En: Seamus pondered for a moment, then said, "We must save the little leprechaun!"

Ga: "Chuaigh Seamus sa tóir ar rópa agus cheangail sé é ar chrann mór atá ina ghairdín.
En: Seamus went in pursuit of a rope and tied it to a large tree in his garden.

Ga: Thug Aoife treoir dhó ón taobh istigh, agus d'éirigh le Seamus an leipreachán a tharraingt amach go cúramach.
En: Aoife directed him from inside, and Seamus managed to carefully pull the leprechaun out.

Ga: Bhí an leipreachán, a bhí ag caitheamh hata glas agus cóta donn, ar crith leis an bhfuacht.
En: The leprechaun, wearing a green hat and a brown coat, trembled from the cold.

Ga: "Go raibh míle maith agat," a dúirt sé le Seamus.
En: "Thank you very much," he said to Seamus.

Ga: "Bhí mé ag eitilt thart nuair a phreab mé isteach sa simléar ag lorg áit the, agus ansin ní fhéadfainn éalú.
En: "I was flying around when I hopped into the fireplace looking for warmth, and then I couldn't escape."

Ga: "Chun buíochas a ghabháil, thug an leipreachán trí mhian do Seamus agus Aoife.
En: In appreciation, the leprechaun granted three wishes to Seamus and Aoife.

Ga: Bhí áthas an domhain orthu, agus shocraigh siad go n-úsáidfidís a gcéad mhian chun cóisir mhór a chur ar siúl do gach duine i nGaillimh.
En: They were overjoyed and decided to use their first wish to throw a big party for everyone in Galway.

Ga: Ón lá sin i leith, bhí Seamus agus Aoife ina gcáirde maithe leis an leipreachán, agus tá an scéal sin á insint go fóill i gcathair na Gaillimhe.
En: From that day on, Seamus and Aoife became good friends with the leprechaun, and the story is still being told in the city of Galway.

Ga: Rinne a gcoinníoll maith agus cineáltas leis an leipreachán cruthú go raibh draíocht fíor sa domhan seo, agus gur féidir le gach duine í a aimsiú má chuardaíonn siad go díograiseach agus má chuidíonn siad le chéile.
En: Their kind treatment and generosity towards the leprechaun created a belief that true magic exists in this world, and everyone can find it if they search diligently and work together.


Vocabulary Words:
  • cold: fuar
  • winter's: gheimhridh
  • city: cathair
  • covered: clúdach
  • snow: sneachta
  • tall: ard
  • man: fear
  • red: rua
  • beard: féasóg
  • lived: ina chónaí
  • small: beag
  • charming: deas
  • house: teach
  • white: bán
  • exterior: dath
  • light blue: gorm éadrom
  • door: doras
  • best friend: chara is fearr
  • cup of tea: cupán tae
  • enjoyable: taitneamhach
  • conversation: comhrá
  • strange: aisteach
  • noise: torann
  • fireplace: simléar
  • couple of days: cúpla lá
  • knock: cnagadh
  • ears: cluasa
  • chimney: simléar
  • shiny: glisteach
  • eyes: súile
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IrishBy FluentFiction.org