This is a doozy of a lesson so I’ve split it up into two parts. The subjunctive is what is known to be the mood of uncertainty… but more often than not, it simply introduces specific types of clauses and/or subordinating constructions. This is when Latin translation becomes more fluid and contextual rather than clunky and fragmented Wheelock’s sentences (Don’t @ me Wheelock.) Anyways, very important grammar to learn as well as linguistics and the evolution of our Proto-Indo-European Mother tongue into what we now know as all the daughter languages of the world.