Fluent Fiction - Indonesian:
Lessons from the Mountain: A Journey of Friendship & Safety Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-11-20-08-38-20-id
Story Transcript:
Id: Di bawah langit mendung di Taman Nasional Gunung Gede Pangrango, Reza dan Dewi memulai pendakian mereka.
En: Under the overcast sky at Taman Nasional Gunung Gede Pangrango, Reza and Dewi began their hike.
Id: Hutan yang lebat dan suara aliran air terjun menemani langkah awal mereka.
En: The dense forest and the sound of waterfalls accompanied their initial steps.
Id: Reza maju dengan semangat membara, sementara Dewi memperhatikan setiap langkah dengan hati-hati.
En: Reza moved forward with burning enthusiasm, while Dewi carefully paid attention to each step.
Id: “Hati-hati, Reza.
En: "Be careful, Reza.
Id: Jalan di sini licin,” kata Dewi sambil memegang erat ranting pohon untuk menjaga keseimbangannya.
En: The path here is slippery," said Dewi while gripping a tree branch tightly to maintain her balance.
Id: Namun, Reza, seperti biasa, tidak terlalu menghiraukan.
En: However, Reza, as usual, didn't pay much attention.
Id: “Jangan khawatir, Dewi.
En: "Don't worry, Dewi.
Id: Kita bisa mencapai puncak sebelum hujan deras,” jawab Reza penuh semangat.
En: We can reach the summit before the heavy rain," replied Reza enthusiastically.
Id: Namun, tanpa sengaja, kakinya salah berpijak.
En: However, accidentally, he misplaced his foot.
Id: Sebuah bunyi pelan terdengar ketika pergelangan kakinya terkilir.
En: A faint sound was heard as his ankle twisted.
Id: “Ah, sakit!
En: "Ah, it hurts!"
Id: ” Reza memegang kakinya dan meringis kesakitan.
En: Reza held his foot and winced in pain.
Id: Dewi segera mendekati dan berjongkok untuk melihat kondisinya.
En: Dewi immediately approached and crouched down to check the condition.
Id: “Kita perlu istirahat dan periksa pergelanganmu,” ujar Dewi dengan nada khawatir.
En: "We need to rest and check your ankle," said Dewi with a concerned tone.
Id: “Tidak, aku baik-baik saja.
En: "No, I'm fine.
Id: Aku bisa terus,” kata Reza keras kepala.
En: I can continue," Reza insisted stubbornly.
Id: Tetapi setiap kali dia mencoba berdiri, rasa sakit di pergelangan kakinya semakin menjadi.
En: But every time he tried to stand, the pain in his ankle grew worse.
Id: Langit makin gelap, memperingatkan datangnya hujan.
En: The sky grew darker, warning of incoming rain.
Id: “Reza, kita harus berpikir bijak.
En: "Reza, we must be wise.
Id: Hujan akan segera turun, dan jalur akan sangat berbahaya,” nasihat Dewi sambil melihat awan tebal di atas kepala.
En: The rain will come soon, and the trail will be very dangerous," advised Dewi while looking at the thick clouds overhead.
Id: Namun, Reza masih ingin melanjutkan pendakian.
En: Yet, Reza still wanted to continue the hike.
Id: Sambil berdebat, hujan mulai turun.
En: As they debated, the rain started to fall.
Id: Derasnya hujan membuat dedaunan dan jalur semakin licin.
En: The heavy rain made the leaves and trail even more slippery.
Id: Reza merasa degup jantungnya lebih cepat, kakinya gemetar.
En: Reza felt his heart race, his legs tremble.
Id: Namun, Dewi tidak pergi meninggalkannya.
En: However, Dewi did not leave him.
Id: “Kita bisa kembali lain waktu.
En: "We can come back another time.
Id: Keselamatan lebih penting dari segalanya,” ujar Dewi sambil membantunya berdiri perlahan.
En: Safety is more important than anything," said Dewi, helping him stand slowly.
Id: Hujan semakin deras, dan mereka tahu keputusan harus diambil cepat.
En: The rain grew heavier, and they knew a quick decision had to be made.
Id: Akhirnya, Reza menghela napas panjang.
En: Finally, Reza let out a long sigh.
Id: “Kau benar, Dewi.
En: "You're right, Dewi.
Id: Lebih baik kita kembali,” katanya, menatap temannya dengan penghargaan baru.
En: It's better if we go back," he said, looking at his friend with newfound appreciation.
Id: Dewi tersenyum lega, dan bersama-sama mereka mulai menuruni jalur sepelan mungkin, berpijak hati-hati di atas tanah yang basah.
En: Dewi smiled in relief, and together they began descending the path as cautiously as possible, stepping carefully on the wet ground.
Id: Dalam perjalanan turun, Reza menyadari betapa beruntungnya dia memiliki teman seperti Dewi.
En: On the way down, Reza realized how lucky he was to have a friend like Dewi.
Id: Bukan hanya demi puncak, tetapi demi persahabatan dan keselamatan.
En: Not just for the summit, but for friendship and safety.
Id: Pengalaman ini membuat Reza belajar tentang pentingnya berhati-hati dan bekerja sama.
En: This experience taught Reza about the importance of being careful and working together.
Id: Mereka berdua sampai ke bawah dengan selamat.
En: They both reached the bottom safely.
Id: Reza duduk dan mengistirahatkan kakinya yang sakit.
En: Reza sat down and rested his aching foot.
Id: “Terima kasih, Dewi,” ucap Reza tulus.
En: "Thank you, Dewi," Reza said sincerely.
Id: Dewi hanya tersenyum, tahu bahwa teman lamanya kini lebih bijaksana.
En: Dewi just smiled, knowing her old friend was now wiser.
Id: Mereka pulang sambil merencanakan pendakian berikutnya dengan lebih hati-hati.
En: They went home, planning their next hike with more caution.
Vocabulary Words:
- overcast: mendung
- hike: pendakian
- dense: lebat
- enthusiasm: semangat
- gripping: memegang erat
- balance: keseimbangan
- slippery: licin
- summit: puncak
- ankle: pergelangan kaki
- crouched: berjongkok
- checked: memeriksa
- insisted: keras kepala
- stubbornly: keras kepala
- tremble: gemetar
- descent: menuruni
- cautiously: hati-hati
- faint: pelan
- wince: meringis
- concerned: khawatir
- wise: bijak
- incoming: datangnya
- warned: memperingatkan
- debated: berdebat
- race: degup
- relief: lega
- appreciation: penghargaan
- ache: sakit
- lesson: pelajaran
- foresight: kehati-hatian
- friendship: persahabatan