FluentFiction - Estonian

Liina's Quest: Unearthing Family Ties in Tallinn


Listen Later

Fluent Fiction - Estonian: Liina's Quest: Unearthing Family Ties in Tallinn
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/liinas-quest-unearthing-family-ties-in-tallinn

Story Transcript:

Et: Tallinna vanalinnas oli sügis oma kuldsed lehed haigutanud mööda kiviseid radu.
En: In the old town of Tallinn, autumn had spread its golden leaves along the stony paths.

Et: Orbudekodu, vana kivimaja, seisis uhke ja rahulik keset kõike seda ilu.
En: The orphanage, an old stone building, stood proud and serene amid this beauty.

Et: Kaks uut inimest astusid tema hoovi - Liina ja Jaan.
En: Two new people stepped into its courtyard - Liina and Jaan.

Et: Liina, nooren naine, tuli kindla eesmärgiga.
En: Liina, a young woman, came with a clear purpose.

Et: Ta otsis oma venda, keda teda polnud kunagi kohanud.
En: She was searching for her brother whom she had never met.

Et: Ta südames oli lootus ja hääl kotike kirjadega peos.
En: Hope filled her heart, and her hand held a pouch of letters.

Et: Jaan, orbudekodu pidaja, vaatas teda ettevaatliku pilguga.
En: Jaan, the caretaker of the orphanage, eyed her with cautiousness.

Et: Ta oli harjunud lugusid kuulama, kuid oli ettevaatlik dokumentide ja lastenia.
En: He was used to hearing stories but was cautious about documents and children.

Et: Vennakese leidmiseks oli vaja tõendeid.
En: Evidence was needed to find her brother.

Et: „Tere, ma olen Liina,” alustas Liina, kõndides ettevaatlikult Jaani juurde.
En: "Hello, I am Liina," she began, walking cautiously towards Jaan.

Et: „Ma tulin venna pärast.
En: "I came because of my brother.

Et: Arvan, et ta võib siin olla.
En: I think he might be here."

Et: ”Jaan noogutas, kuid tema silmad jäid ettevaatlikuks.
En: Jaan nodded, but his eyes remained wary.

Et: „Palun andke mulle rohkem teavet,” ütles ta rahulikult, pilk suunatud Liina kinnisesse kotti.
En: "Please give me more information," he said calmly, his gaze directed towards the pouch in Liina's hand.

Et: Liina avas koti ja ulatas talle mõned vanad kirjad.
En: Liina opened the pouch and handed him some old letters.

Et: Need olid ainsad käegakatsutavad mälestused tema perekonnast.
En: They were the only tangible memories of her family.

Et: Need kirjad rääkisid vendadest, kellest üks oli orbudekodusse pandud.
En: These letters spoke of siblings, one of whom had been sent to the orphanage.

Et: Jaan võttis need vastu ja uuris iga sõna.
En: Jaan took them and examined each word.

Et: Koos liikusid nad hoone sisemusse.
En: Together, they moved into the building's interior.

Et: Seal, vaikse öö varjus, olid salvestatud lugematu hulk elusid - nende seas ka Liina vend.
En: There, under the cloak of a quiet night, countless lives were recorded - among them, Liina's brother.

Et: Jaan avas vana rauast ukse.
En: Jaan opened an old iron door.

Et: Tolmukate ääristasid kapid.
En: Dust edges lined the cupboards.

Et: Ainsa lambi kuma valgustas kitsast ruumi.
En: The glow of a single lamp illuminated the narrow room.

Et: Liina ja Jaan hakkasid kartoteegifailides kaevama.
En: Liina and Jaan began to delve into the card files.

Et: Iga paberileht rääkis loo minevikust.
En: Each sheet of paper told a story from the past.

Et: Nad otsisid vihjet, mis võiks tuua Liina ja tema venna kokku.
En: They searched for a clue that could reunite Liina with her brother.

Et: Oli see nimi või kuupäev?
En: Was it a name or a date?

Et: Liina käed värisesid, kuid Jaan oli tema kõrval rahulik ja julgustav.
En: Liina's hands trembled, but Jaan was beside her, calm and encouraging.

Et: Lõpuks, öö sügavuses, leidis Liina otsitu.
En: Finally, in the depth of the night, Liina found what she was looking for.

Et: Fail sisaldas avastamatuid tõendeid - ajajoont ja vanu fotosid.
En: The file contained undiscovered evidence - a timeline and old photos.

Et: Üks pilt oli tema vennast, naeratav poiss päikese käes.
En: One photo was of her brother, a smiling boy in the sunlight.

Et: See oli tema.
En: It was him.

Et: Seda pildi nähes Liina silmad täitusid pisaratega.
En: Seeing this picture, Liina's eyes filled with tears.

Et: Jaan tunnetas hetke tähtsust.
En: Jaan sensed the importance of the moment.

Et: „Ma aitan sind,” ütles ta kindlalt.
En: "I will help you," he said firmly.

Et: „Uurime, kust sa su vennaga kokku võiksid saada.
En: "We'll find out where you can meet your brother."

Et: ”Pilkuga tulevikku tundis Liina esmakordselt köitus.
En: With a glance into the future, Liina felt hope for the first time.

Et: Jaan omakorda nägi, kuidas üks hea tegu suutis siduda katkised perekonnad.
En: Jaan, in turn, saw how one good deed could bind broken families together.

Et: Orbudekodu seinte vahele jäi aga lootus.
En: Within the walls of the orphanage, hope remained.

Et: Nii Liina leidis vend ja avastas taas perekonna tähendust.
En: Thus, Liina found her brother and rediscovered the meaning of family.

Et: Lisaks sellele oli Jaan, kes avastas kaastunde võlujõu.
En: Additionally, Jaan discovered the magic of compassion.

Et: Tallinna vanalinn, sügiseti kaetud kuldlehtedega, võttis endale uue loo, mida rääkida.
En: The old town of Tallinn, covered in autumn's golden leaves, now held a new story to tell.


Vocabulary Words:
  • orphanage: orbudekodu
  • courtyard: hoovi
  • purpose: eesmärgiga
  • caretaker: pidaja
  • cautiousness: ettevaatlikkusega
  • documents: dokumentide
  • tangible: käegakatsutavad
  • memories: mälestused
  • siblings: vendadest
  • serene: rahulik
  • gaze: pilt
  • interior: sisemusse
  • cloak: vari
  • countless: lugematu
  • recorded: salvestatud
  • delve: kaevama
  • files: kartoteegifailides
  • trembled: värisesid
  • encouraging: julgustav
  • undiscovered: avastamatuid
  • timeline: ajajoont
  • sense: tunnetas
  • importance: tähtsust
  • bind: siduda
  • compassion: kaastunde
  • amid: keset
  • pouch: kotike
  • examined: uuris
  • courthouse: kohtumajani
  • whom: kellest
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - EstonianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings