Click Here to Print Reading
141. THE FOUR QUARTERS IN HEAVEN.
Both in heaven and in the world there are four quarters, east, south, west, and north, determined in each world by its own sun; in heaven by the sun of heaven, which is the Lord, in the world by the sun of the world. And yet there are great differences between them. In the first place, in the world that is called the south where the sun is in its greatest altitude above the earth, north where it is in its opposite position beneath the earth, east where it rises at an equinox, and west where it then sets. Thus in the world it is from the south that all the quarters are determined. But in heaven that is called the east where the Lord is seen as a sun, opposite to this is the west, at the right is the south in heaven, and at the left the north; and this in whatever direction the face and the body are turned. Thus in heaven it is from the east that all the quarters are determined. That is called the east [oriens] where the Lord is seen as a sun, because all origin [origo] of life is from Him as a sun; moreover, so far as angels receive heat and light or love and intelligence from the Lord He is said to arise [exoriri] upon them. For the same reason the Lord is called the East [Oriens] in the Word.[1]
[1] In the highest sense the Lord is the east [oriens], because He is the sun of heaven, which is always rising and never setting (see numbers 101, 5097, 9668).
[read more]
142. Another difference is that to the angels the east is always before the face, the west behind, the south to the right, and the north to the left. But since this cannot be easily comprehended in the world, for the reason that men turn the face to every quarter, it shall be explained. The entire heaven turns itself to the Lord as to its common center; to that center do all the angels turn themselves. Also on the earth, as is well known, there is a directing of all things towards a common center; but there is this difference between this directing in the world and that in heaven, that in heaven the front parts are turned to the common center, but in the world the lower parts of the body. In the world this directing is called centripetal force, also gravitation. The interiors of angels are actually turned forwards; and since interiors manifest themselves in the face it is the face that determines the quarters.[1]
[1] In heaven all turn themselves to the Lord (see numbers 9828, 10130, 10189, 10420).
Nevertheless, it is not the angels that turn themselves to the Lord, but the Lord turns the angels to Himself (see number 10189).
It is not that the angels are present with the Lord, but the Lord is present with the angels (see number 9415).
143. It is still more difficult to comprehend in the world that in every turning of their face and body the angels have the east before the face, since man according as he turns, has every quarter before his face. This shall also be explained. Although angels, like men, turn and direct their faces and bodies in every direction, they nevertheless have the east always before their eyes. But the turnings of angels are unlike the turnings of men, because they are from a different origin. They appear alike, but they are not. The origin of these turnings is their ruling love, and from this all directions with angels and spirits are determined, for, as just said, their interiors are actually turned towards their common center, which in heaven is the Lord as a sun; consequently their ruling love is always before their face, because their love is always before their interiors, and the face has existence from the interiors, for it is their outward form; and in the heavens this love is the Lord as a sun because it is from Him that they have their love.[1] And as the Lord Himself is in angels in His love, it is the Lord who causes them to look to Him whithersoever they turn. This cannot be explained any farther now; but it will be made clearer to the understanding in subsequent chapters, especially where representations and appearances, and time and space in heaven, are treated of. That the angels have the Lord constantly before their faces it has been granted me to know and also to perceive from much experience; for whenever I have been in company with angels I have noticed the Lord’s presence before my face, not actually seen, and yet perceptible in a light; and angels have often testified that this is so. As the Lord is constantly before the faces of the angels, so it is said in the world of those who believe in the Lord and love Him that they have God before their eyes and their face, and that they look to God, and see God. These expressions have their origin in the spiritual world, from which are many things in human speech, although their source is unknown to men.
[1] In the spiritual world all constantly turn themselves to their loves; and the quarters there have their beginning in the face and are determined by it (see numbers 10130, 10189, 10420, 10702).
The face is formed to a correspondence with the interiors (numbers 4791-4805, 5695).
Therefore the interiors shine forth from the face (see numbers 3527, 4066, 4796).
With angels the face makes one with the interiors (see numbers 4796, 4797, 4799, 5695, 8250).
The influx of the interiors into the face and its muscles (see numbers 3631, 4800).
144. This turning to the Lord is among the wonderful things in heaven. There may be many together in one place, some turning the face and body one way and some another, and yet all see the Lord before them, and have everyone has the south at his right, the north at his left, and the west behind him. Another wonderful thing is that, although the angels look only to the east they have also a look towards the other three quarters; but the look to these is from their interior sight, which pertains to their thought. And it is yet another wonderful thing that in heaven no one is ever permitted to stand behind another and look at the back of his head, for this would disturb the influx of good and truth from the Lord.
145. The Lord is seen by the angels, and the angels are seen by the Lord in another way. Angels see the Lord through their eyes; but the Lord sees the angels in the forehead, and this for the reason that the forehead corresponds to love, and it is through love that the Lord flows into their will, while it is through the understanding, to which the eyes correspond, that He causes Himself to be seen.[1]
[1] The forehead corresponds to heavenly love; therefore in the Word the “forehead” signifies that love (see number 9936).
The eye corresponds to the understanding, because the understanding is internal sight (see numbers 2701, 4410, 4526, 9051, 10569).
For this reason “to lift up the eyes” and “to see” signifies to understand, perceive, and observe (see numbers 2789, 2829, 3198, 3202, 4083, 4086, 4339, 5684).
146. The quarters in the heavens that give form to the Lord’s celestial kingdom differ from the quarters in the heavens that give form to His spiritual kingdom, for the reason that He is seen by the angels in His celestial kingdom as a sun, but by the angels in His spiritual kingdom as a moon; and where the Lord is seen is the east. The distance there between the position of the sun and that of the moon is thirty degrees, and there is a like difference in the position of the quarters. That heaven is divided into two kingdoms, called the celestial kingdom and the spiritual kingdom, may be seen in its own chapter (numbers 20-28); and that the Lord is seen in the celestial kingdom as a sun, and in the spiritual kingdom as a moon (see number 118). But it does not follow that the quarters of heaven become confused on this account, for neither can the spiritual angels ascend among the celestial angels, nor the celestial descend among the spiritual, as may be seen above (see number 35).
147. This makes clear the nature of the Lord’s presence in the heavens, that He is every where and with everyone in the good and truth that go forth from Him; consequently He is with angels in what is His own, as has been said above (see number 12). The perception of the Lord’s presence is in their interiors; and it is from these that their eyes see, and it is by this continuity that they see the Lord outside of themselves. This shows what is meant by the Lord’s being in them and they in Him, according to His own words:
Abide in Me and I in you (John 15 verse 4).
He that eateth My flesh and drinketh My blood abideth in Me and I in him (John 6 verse 56).
“The Lord’s flesh” signifies Divine good and “His blood” Divine truth.[1]
[1] In the Word “the Lord’s flesh” signifies His Divine Human, and the Divine good of His love (see numbers 3813, 7850, 9127, 10283).
And “the Lord’s blood” signifies Divine truth and the holy of faith (see numbers 4735, 4978, 6978, 7317, 7326, 7846, 7850, 7877, 9127, 9393, 10026, 10033, 10152, 10210).
148. All in the heavens have their own places of abode in accordance with the quarters. Those who are in the good of love dwell towards the east and west, those who are in clear perception of it towards the east, and those who are in obscure perception of it towards the west. Those who are in wisdom from the good of love dwell towards the south and north-those who are in the clear light of wisdom towards the south, and those who are in obscure light of it towards the north. The angels of the Lord’s spiritual kingdom and those of His celestial kingdom dwell in a like order, but differently as their good of love and light of truth from good differ; for in the celestial kingdom the love is love to the Lord, and the light of truth therefrom is wisdom; while in the spiritual kingdom there is love towards the neighbor, which is called charity, and the light of truth therefrom is intelligence, which is also called faith (see above, number 23). The quarters differ also in the two kingdoms by thirty degrees, as has been said just above (see number 146).
149. In like order the angels in each society in heaven dwell in relation to one another-towards the east there those who are in greater degree of love and charity, towards the west those who are in less degree; towards the south those who are in greater light of wisdom and intelligence, and towards the north those who are in less. This arrangement prevails because each society represents heaven, and is a heaven in a smaller form (see above, n. 51-58). The same arrangement prevails in their assemblies. They are brought into this order by virtue of the form of heaven, from which everyone knows his own place. The Lord also provides that there be in each society those of every kind, for the reason that in form heaven is every where like itself; and yet the arrangement of the whole heaven differs from the arrangement of a society as what is general from its parts, since the societies towards the east surpass those towards the west, and those towards the south surpass those towards the north.
150. Because of this the quarters in the heavens signify such things as pertain to those that dwell in them, – the east signifying love and its good clearly perceived, the west the same obscurely perceived, the south wisdom and intelligence in clear light, and the north the same in obscure light. And because of this signification of the quarters in heaven they have a like signification in the internal or spiritual sense of the Word,1 since the internal or spiritual sense of the Word is in entire accord with what is in heaven.
[1] In the Word the “east” signifies love clearly perceived (see numbers 1250, 3708); the “west” love obscurely perceived (see numbers 3708, 9653); the “south” a state of light, that is, of wisdom and intelligence (see numbers 1458, 3708, 5672); and the “north” that state in obscurity (see number 3708).
151. The reverse is true of those in the hells. Those who are there do not look to the Lord as a sun nor as a moon; but they look backward away from the Lord to that dense darkness that is in the place of the sun of the world, and to the darkness that is in the place of the earth’s moon. Those that are called genii look to that dense darkness that is in the place of the world’s sun, and those called spirits look to the darkness that is in the place of the earth’s moon.[1] It has been shown above (see number 122) that the world’s sun and the earth’s moon are not seen in the spiritual world, but in place of that sun a dense darkness over against the sun of heaven, and in place of that moon a darkness over against the moon of heaven. For this reason the quarters with those in the hells are opposite to the quarters of heaven. The east to them is where that dense darkness and darkness are, the west is where the sun of heaven is, the south is to their right, and the north to their left, and this also in every turning of their bodies. Nor can they face otherwise, because the whole bent and consequent determination of their interiors tends and strives that way. It has been shown above (see number 143) that the bent and consequent actual determination of the interiors of all in the other life are in harmony with their love. The love of those in the hells is the love of self and the world, and these loves are what are signified by the world’s sun and the earth’s moon (see number 122); and these loves are opposite to love to the Lord and love towards the neighbor;[2] and this is the cause of their turning themselves backwards away from the Lord to this dense darkness. Moreover, those in the hells dwell likewise in accordance with their quarters, those who are in evil from love of self dwelling from their east to their west, and those who are in the falsities of evil from their south to their north. But more will be said about this below, where the hells are treated of.
[1] Who and what those are who are called genii, and who and what those are who are called spirits (see numbers 947, 5035, 5977, 8593, 8622, 8625).
[2] Those that are in the loves of self and of the world turn themselves backwards from the Lord (see numbers 10130, 10189, 10420, 10702).
Love to the Lord and charity towards the neighbor make heaven, while love of self and love of the world make hell, because the two are opposite (see numbers 2041, 3610, 4225, 4776 6210, 7366, 7369, 7490, 8232, 8678, 10455, 10741-10745).
152. When an evil spirit comes among good spirits the quarters are usually so confused that the good scarcely know where their east is. This I have sometimes seen take place, and have also heard about it from spirits who complained of it.
153. Evil spirits are sometimes seen turned towards the quarters of heaven; and they then have intelligence and perception of truth, but no affection for good; but as soon as they turn back to their own quarters they have no intelligence or perception of truth; and then they declare that the truths they heard and perceived are falsities and not truths, and they wish falsities to be truths. In respect to this turning I have been told that with the evil the intellectual part of the mind can be so turned, but not the voluntary part; and that this is provided by the Lord to the end that everyone may have the ability to see and acknowledge truths, but that no one can receive truths unless he is in good, since it is good, and never evil, that receives them; also that man has a like ability to the end that he may be made better by means of truths. Nevertheless, he is made better only so far as he is in good; consequently a man can in like manner be turned to the Lord; but if his life is evil he immediately turns himself back and confirms in himself the falsities of his evil, which are contrary to the truths he had understood and seen; and this takes place when he thinks in himself from his interior states.
154. CHANGES OF STATE OF THE ANGELS IN HEAVEN.
By changes of state of angels their changes in respect to love and faith, and wisdom and intelligence therefrom, are meant, thus their changes in respect to states of life. States are predicated of life and of what belongs to life; and as angelic life is a life of love and faith, and of wisdom and intelligence therefrom, states are predicated of these and are called states of love and faith, and states of wisdom and intelligence. How with angels these states are changed shall now be told.
155. Angels are not constantly in the same state in respect to love, and in consequence in the same state in respect to wisdom; for all their wisdom is from their love and in accordance with their love. Sometimes they are in a state of intense love, sometimes in a state of love not so intense. The state decreases by degrees from its greatest degree to its least. When in their greatest degree of love they are in the light and warmth of their life, or in a clear and delightful state; but in their least degree they are in shade and cold, or in an obscure and undelightful state. From this last state they return again to the first, and so on, these alternations following one after another with variety. There is a sequence of these states like the varied states of light and shade, or of heat and cold, or like morning, noon, evening, and night, day after day in the world, with unceasing variety throughout the year. There is also a correspondence, morning corresponding to the state of their love in its clearness, noon to the state of their wisdom in its clearness, evening to the state of their wisdom in its obscurity, and night to a state of no love or wisdom. But it must be understood that there is no correspondence of night with the states of life of those in heaven, although there is what corresponds to the dawn that precedes morning; what corresponds to night is with those in hell.[1] From this correspondence “day” and “year” signify in the Word states of life in general; “heat” and “light” signify love and wisdom; “morning” the first and highest degree of love “noon” wisdom in its light; “evening” wisdom in its shade; “dawn” the obscurity that precedes the morning; and “night” the absence of love and wisdom.[2]
[1] In heaven there is a state corresponding to the dawn that precedes morning, but no state corresponding to night (see number 6110).
The “dawn” signifies a middle state between the last and the first (see number 10134).
[2] Alternations of state in respect to enlightenment and perception occur in heaven, like the times of day in the world (see numbers 5672, 5962, 6110, 8426, 9213, 10605).
In the Word “day” and “year” signify all states in general (see numbers 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 4850, 10656).
“Morning” signifies the beginning of a new state, and a state of love (see numbers 7218, 8426, 8427, 10114, 10134).
“Evening” signifies a state of declining light and love (see numbers 10134, 10135).
“Night” signifies a state of no love or faith (see numbers 221, 709, 2353, 6000, 6110, 7870, 7947).
156. Together with the state of the angels’ interiors which pertain to their love and wisdom, the states of various things that are outside of them and that they see with their eyes are changed; for the things outside of them take on an appearance that is in accord with the things within them. But what things these are, and what kind of things they are, shall be told presently in the chapter on Representatives and Appearances in Heaven.
157. Every angel undergoes and passes through such changes of state, and also every society in general, and yet each one differently, for the reason that they differ in love and wisdom, those in the middle being in a more perfect state than those round about even to the circumference (see above, numbers 43, 128). But it would be tedious to specify the differences, since the changes each one undergoes are in accord with the quality of his love and faith. From this it happens that while one may be in clearness and delight another may be in obscurity and lack of delight, and this at the same time within the same society. So, too, the state differs in different societies; it is different in the societies of the celestial kingdom from what it is in those of the spiritual kingdom. These differences in the changes of state are in general like the variations of the states of days in different climates on the earth, for with some it is morning when with others it is evening, and with some it is hot when with others it is cold.
158. I have been taught from heaven why there are such changes of state there. The angels said that there are many reasons-first, the delight of life and of heaven, which they have from love and wisdom from the Lord, would gradually lose its value if they were in it continually, as happens with those that are in allurements and pleasures without variety. A second reason is that angels, as well as men, have what is their own [proprium], which is loving self; and all that are in heaven are withheld from what is their own, and so far as they are withheld from it by the Lord are in love and wisdom; but so far as they are not withheld they are in the love of self; and because everyone loves what is his own and is drawn by it[1] they have changes of state or successive alternations. A third reason is that they are in this way perfected, for they thus become accustomed to being held in love to the Lord and withheld from love of self; also that by alternations between delight and lack of delight the perception and sense of good becomes more exquisite.[2] The angels added that their changes of state are not caused by the Lord, since the Lord as a sun is unceasingly flowing in with heat and light, that is, with love and wisdom; but the cause is in themselves, in that they love what is their own, and this continually leads them away. This was illustrated by comparison with the sun of the world, that the cause of the changes of state of heat and cold and of light and shade, year by year and day by day, is not in that sun, since it stands unchanged, but the cause is in the earth.
[1] Man’s own [proprium] is loving self (see numbers 694, 731, 4317, 5660).
The Lord cannot be present unless what is man’s own is set aside (see numbers 1023, 1044).
It is actually set aside when one is held in good by the Lord (numbers 9334-9336, 9447, 9452-9454, 9938).
[2] The angels are being perfected to eternity (see numbers 4803, 6648).
In the heavens one state is never just like another, and from this there is an unceasing process of perfection (see number 10200).
159. I have been shown how the Lord as a sun appears to the angels of the celestial kingdom in their first state, in their second state, and in their third state. I saw the Lord as a sun, at first glowing and brilliant with a splendor that cannot be described; and I was told that such is the appearance of the Lord as a sun to the angels in their first state. Afterwards there appeared a great obscure belt about the sun, and by this its first glow and brilliancy, which gave it such splendor, began to be dulled, and I was told that such is the appearance of the sun to them in their second state. Then the belt seemed by degrees to grow darker, and the sun to appear less glowing, and this by degrees until at length it took on a shining whiteness; and I was told that such is the appearance of the sun to them in their third state. After this, that shining whiteness was seen to move to the left towards the moon of heaven, and to add itself to her light; and in consequence the moon shone forth with unwonted splendor; and I was told that such is the fourth state of those in the celestial kingdom and the first state of those in the spiritual kingdom, and that in both kingdoms changes of state have such alternations; yet not in the whole kingdom at once, but in one society after another. Furthermore, I was told that these alternations are not fixed, but come upon them sooner or later without their knowledge. And it was added that the sun in itself is not thus changed or moved; but it takes on this appearance in accord with their successive progressions of state, since the Lord appears to everyone in accord with what his state is, thus glowing when one is in intense love and less glowing and finally shining white as his love subsides; and the quality of each one’s state was represented by the obscure belt that induced upon the sun these apparent variations in its glow and light.
160. When angels are in the last of these states, which is when they are in what is their own, they begin to be sad. I have talked with them when they were in that state and have seen their sadness; but they said that they hoped to return soon to their former state, and thus into heaven again, as it were; for to them it is heaven to be withheld from what is their own.
161. There are also changes of state in the hells, but these will be described later when hell is treated of.
162. XVIII. TIME IN HEAVEN.
Although there is a succession and a progression of all things in heaven, as in the world, yet angels have no notion or idea of time and space; and this so completely that they do not even know at all what time and space are. Time in heaven will here be considered, and space in its own chapter.
163. Angels do not know what time is, although with them there is a successive progression of all things, as there is in the world, and this so completely that there is no difference whatever; and the reason is that in heaven instead of years and days there are changes of state; and where there are years and days there are times, but where there are changes of state there are states.
164. In the world there are times because the sun of the world seemingly advances in succession from one degree to another, producing times that are called seasons of the year; and besides, it revolves about the earth, producing times that are called times of day; both of these by fixed alternations. With the sun of heaven it is different. This does not mark years and days by successive progressions and revolutions, but in its appearance it marks changes of state; and this, as has been shown in the preceding chapter, is not done by fixed alternations. Consequently no idea of time is possible to angels; but in its place they have an idea of state (see above n. 154).
165. As angels have no idea derived from time, such as men in the world have, so neither do they have any idea about time and what pertains to it. They do not even know what is meant by the terms of time, such as year, month, week, day, hour, to-day, to-morrow, yesterday. When angels hear these terms used by man (for angels are always associated with man by the Lord) in place of them they perceive state and what pertains to states. Thus the natural thought of man is turned into spiritual thought with angels. This is why times in the Word signify states, and the terms of time, as enumerated above, signify corresponding spiritual things.[1]
[1] Times in the Word signify states (see numbers 2788, 2837, 3254, 3356, 4814, 4901, 4916, 7218, 8070, 10133, 10605).
Angels think apart from the idea of time and space (see number 3404); the reasons why (see numbers 1274, 1382, 3356, 4882, 4901, 6110, 7218, 7381).
What a “year” signifies in the Word (see numbers 487, 488, 493, 893, 2906, 7828, 10209).
What a “month” (see number 3814).
What a “week” (see numbers 2044, 3845).
What a “day” (see numbers 23, 487, 488, 6110, 7680, 8426, 9213, 10132, 10605).
What “today” (see numbers 2838, 3998, 4304, 6165, 6984, 9939).
What “to-morrow” (see numbers 3998, 10497).
What “yesterday” (see numbers 6983, 7114, 7140).
166. The like is true of all things that exist from time, as the four seasons of the year, called spring, summer, autumn, and winter; the four periods of the day, morning, noon, evening, and night; and the four ages of man, infancy, youth, manhood, and old age; and all other things that either exist from time or have a succession in accordance with time. In thinking of these a man thinks from time, but an angel from state; and in consequence what there is in them from time with man is with the angels turned into an idea of state. Spring and morning are turned into an idea of the state of love and wisdom such as they are in angels in their first state; summer and noon are turned into an idea of love and wisdom such as they are in the second state; autumn and evening such as they are in the third state; night and winter into an idea of such a state as exists in hell. This is why these periods have a like significance in the Word (see above, number 155). This makes clear how natural things in the thought of man become spiritual with the angels who are with man.
167. As angels have no notion of time so they have an idea of eternity different from that which men on the earth have. Eternity means to the angels infinite state, not infinite time.[1] I was once thinking about eternity, and was able, with the idea of time, to perceive what to eternity means, namely, without end, but not what from eternity means, thus not what God did from eternity before creation. When anxiety on this account arose in my mind I was raised up into the sphere of heaven, and thus into the perception that angels have in respect to eternity; and it was then made clear to me that eternity must be thought of, not from time but from state; and then the meaning of from eternity can be seen. This then happened to me.
[1] Men have an idea of eternity associated with time, but angels apart from time (see numbers 1382, 3404, 8325).
168. When angels speak with men they never express themselves in natural ideas proper to man, all of which are from time, space, matter, and things analogous thereto, but in spiritual ideas, all of which are from states and their various changes within the angels and outside of them. Nevertheless, when these angelic ideas, which are spiritual, flow into men, they are turned in a moment and of themselves into natural ideas proper to man, that correspond perfectly to the spiritual ideas. Neither angels nor men know that this takes place; but such is all influx of heaven into man. Certain angels were permitted to enter more nearly into my thoughts, even into the natural thoughts in which there were many things from time and space; but as they then understood nothing they suddenly withdrew; and after they had withdrawn I heard them talking, and saying that they had been in darkness. [2] It has been granted me to know by experience how ignorant the angels are about time. There was a certain one from heaven who was able to enter into natural ideas, such as man has; and after he had done this I talked with him as man with man. At first he did not know what it was that I called time, and I was therefore obliged to tell him all about it, how the sun appears to be carried about our earth, and to produce years and days, and how years are thereby divided into four seasons, and also into months and weeks, and days into twenty-four hours; and how these times recur by fixed alternations, and how this is the source of times. On hearing this he was surprised, saying that he knew nothing about such things, but only what states are. [3] In speaking with him I added that it is known in the world, for men speak as if they knew that there is no time in heaven, saying of those who die that they “leave the things of time,” and that they “pass out of time,” meaning by this out of the world. I said also that some know that times in their origin are states, for they know that times are in exact accord with the states of their affections, short to those who are in pleasant and joyous states, long to those who are in unpleasant and sorrowful states, and various in a state of hope and expectation; and this therefore leads learned men to inquire what time and space are, and some know that time belongs to the natural man.
169. The natural man might think that he would be deprived of all thought if the ideas of time, space, and material things were taken away; for upon these all the thought of man rests.[1] But let him know that so far as thoughts partake of time, space, and matter they are limited and confined, but are unlimited and extended so far as they do not partake of these, since the mind is in that measure raised above bodily and worldly things. This is the source of wisdom to the angels; and such wisdom as is called incomprehensible, because it does not fall into ideas that are wholly made up of what is material.
[1] Man does not think, as angels do, apart from the idea of time (see number 3404).
[/read]