FluentFiction - Indonesian

Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lot


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lot
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-06-23-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di sore yang cerah di bulan Juni, matahari terbenam memancarkan cahaya emas di Pura Tanah Lot.
En: On a clear June afternoon, the setting sun cast a golden light on Pura Tanah Lot.

Id: Sari, Andika, dan Putri berdiri di tepi tebing, memandang ombak yang menghantam karang dengan keras.
En: Sari, Andika, and Putri stood on the cliff edge, watching the waves crash hard against the rocks.

Id: Udara berbau asin dan sejuk, membawa suasana yang damai sekaligus misterius.
En: The air smelled salty and cool, bringing a peaceful yet mysterious atmosphere.

Id: Sari memimpin perjalanan hari itu.
En: Sari led the journey that day.

Id: Ia berharap bisa membuktikan dirinya sebagai seseorang yang bisa diandalkan.
En: She hoped to prove herself as someone who could be relied upon.

Id: Namun, ketenangan sore itu terganggu.
En: However, the afternoon calm was disturbed.

Id: "Artefak suci hilang," kata Sari dengan nada terkejut.
En: "The sacred artifact is missing," said Sari with a surprised tone.

Id: Sari merasakan dorongan untuk bertindak.
En: Sari felt an urge to act.

Id: Artefak yang hilang adalah sebuah patung kecil yang diperoleh saat perjalanan mereka ke salah satu toko lokal di sekitar pura.
En: The missing artifact was a small statue they had obtained during their visit to one of the local shops around the temple.

Id: Patung itu memiliki arti penting, simbol keberuntungan bagi yang memilikinya.
En: The statue had significant meaning, a symbol of luck for those who owned it.

Id: Kemalangan ini menimbulkan kecurigaan di antara mereka.
En: This misfortune aroused suspicion among them.

Id: "Adakah yang mengingat terakhir kali kita melihat artefak itu?
En: "Does anyone remember the last time we saw the artifact?"

Id: " tanya Sari dengan serius.
En: asked Sari seriously.

Id: Namun, Putri hanya menggelengkan kepala sambil berpikir keras, dan Andika yang biasanya ceria, tampak sedikit bingung dan skeptis.
En: However, Putri just shook her head while thinking hard, and Andika, who was usually cheerful, looked a bit confused and skeptical.

Id: "Kenapa kita tidak mencari dulu?
En: "Why don't we search first?

Id: Mungkin kita menaruhnya di tempat yang tidak terduga," usul Putri, berusaha menenangkan situasi.
En: Maybe we put it in an unexpected place," suggested Putri, trying to calm the situation.

Id: Sari memutuskan untuk menyelidiki lebih lanjut.
En: Sari decided to investigate further.

Id: Ia mulai dengan mengingat kembali langkah-langkah mereka sepanjang hari.
En: She began by recalling their steps throughout the day.

Id: Mereka menyusuri kios-kios, menikmati es kelapa muda, dan berhenti untuk mengambil foto-foto indah.
En: They had browsed through stalls, enjoyed young coconut ice, and stopped to take beautiful photos.

Id: Andika, meskipun ragu, setuju untuk ikut mencari.
En: Andika, although doubtful, agreed to join the search.

Id: "Kita tidak mungkin meninggalkannya begitu saja," katanya dengan sedikit tawa sinis untuk meredakan ketegangan.
En: "We couldn't have just left it behind like that," he said with a slightly sarcastic laugh to ease the tension.

Id: Pencarian membawa mereka kembali ke sudut pura yang menghadap laut lepas.
En: The search brought them back to the corner of the temple facing the open sea.

Id: Itu adalah tempat di mana mereka terakhir kali bercanda, menangkap momen matahari terbenam.
En: It was the place where they last joked around, capturing the sunset moments.

Id: Sari tiba-tiba teringat.
En: Suddenly Sari remembered.

Id: "Aku ingat!
En: "I remember!

Id: Andika, kamu yang terakhir memegangnya ketika kita mengambil foto.
En: Andika, you were the last one holding it when we took the photo."

Id: " Andika pun tersenyum malu, mengingat saat ia meletakkannya dengan hati-hati di atas karang untuk mendapatkan sudut foto yang sempurna.
En: Andika smiled sheepishly, recalling how he had carefully placed it on a rock to get the perfect photo angle.

Id: Cepat-cepat, mereka menuju ke lokasi tersebut.
En: Quickly, they headed to the location.

Id: Dan di sana, di bawah naungan bayangan karang, terlihatlah artefak itu, mengkilap tertimpa sinar matahari yang mulai menghilang.
En: And there, under the shadow of the rocks, was the artifact, gleaming under the sun's rays that were beginning to fade.

Id: "Ada di sini selama ini," kata Andika, tertawa lepas.
En: "It was here all along," said Andika, laughing freely.

Id: Dengan lega, kelompok itu menghela napas.
En: With relief, the group sighed.

Id: Ketegangan yang sempat muncul di antara mereka lenyap seketika.
En: The tension that had briefly arisen among them vanished instantly.

Id: Sari menyadari bahwa dalam petualangan ini, teman-temannya bukanlah penghalang, melainkan rekan yang peduli.
En: Sari realized that on this adventure, her friends were not obstacles but caring companions.

Id: "Terima kasih sudah membantu," ucapnya dengan tulus.
En: "Thank you for helping," she said sincerely.

Id: Mereka pun berdiri di tepi tebing, menikmati matahari yang tenggelam, membawa pulang pelajaran berharga tentang kepercayaan dan kerja sama di antara sahabat.
En: They stood on the cliff edge, enjoying the setting sun, taking home valuable lessons about trust and cooperation among friends.

Id: Bersama, mereka tersenyum, dalam hati mengucapkan terima kasih pada pura kuno yang telah menyatukan mereka dalam perjalanan tak terlupakan ini.
En: Together, they smiled, silently thanking the ancient temple that had united them on this unforgettable journey.


Vocabulary Words:
  • reliable: diandalkan
  • artifact: artefak
  • mysterious: misterius
  • suspicion: kecurigaan
  • sacred: suci
  • significant: penting
  • misfortune: kemalangan
  • urge: dorongan
  • skeptical: skeptis
  • investigate: menyelidiki
  • recalled: mengingat
  • stalls: kios-kios
  • browsed: menyusuri
  • careful: hati-hati
  • sheepishly: malu
  • gleaming: mengkilap
  • relief: lega
  • vanished: lenyap
  • companions: rekan
  • sincerely: tulus
  • cooperation: kerja sama
  • ancient: kuno
  • unforgettable: tak terlupakan
  • cliff: tebing
  • salty: asin
  • calm: ketenangan
  • disturbed: terganggu
  • symbol: simbol
  • profound: mendalam
  • adventure: petualangan
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org