FluentFiction - Indonesian

Love Blossoms Under Rainy Skies at Kebun Raya Bogor


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Love Blossoms Under Rainy Skies at Kebun Raya Bogor
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2026-02-14-23-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di tengah rintik hujan yang lembut, Rina dan Budi berjalan pelan-pelan di Kebun Raya Bogor.
En: In the midst of the soft rain, Rina and Budi walked slowly in the Kebun Raya Bogor.

Id: Udara pagi itu sejuk, dan aroma tanah basah memenuhi hidung mereka.
En: The morning air was cool, and the aroma of wet earth filled their noses.

Id: Dedauan yang rimbun di sekitar memberikan kedamaian, tapi hati Rina tidak tenang.
En: The lush foliage around them provided peace, but Rina's heart was uneasy.

Id: Hari itu bertepatan dengan Hari Valentine, waktu yang tepat bagi banyak orang untuk berbicara tentang cinta.
En: That day coincided with Valentine's Day, a perfect time for many to talk about love.

Id: Rina menatap pepohonan besar yang berjajar di sekeliling mereka.
En: Rina gazed at the large trees lined up around them.

Id: "Budi," katanya akhirnya memecah keheningan, "aku dapat tawaran kerja di luar negeri.
En: "Budi," she finally said, breaking the silence, "I got a job offer abroad.

Id: Ini kesempatan yang bagus untuk karierku.
En: It's a great opportunity for my career."

Id: "Budi tertegun mendengar kata-kata Rina.
En: Budi was taken aback by Rina's words.

Id: Dia sudah lama menyukai Rina, namun tidak pernah berani mengatakan perasaannya.
En: He had liked Rina for a long time but never dared to express his feelings.

Id: "Kapan kamu pergi?
En: "When are you leaving?"

Id: " tanyanya dengan suara pelan.
En: he asked softly.

Id: "Bulan depan," jawab Rina sambil menghela napas.
En: "Next month," Rina replied with a sigh.

Id: "Aku bingung, Budi.
En: "I'm confused, Budi.

Id: Aku ingin mengejar karier, tapi di sisi lain, aku tidak ingin meninggalkan semuanya di sini.
En: I want to pursue my career, but on the other hand, I don't want to leave everything here."

Id: "Mereka terus berjalan, sementara pikiran Budi kalut.
En: They continued walking, while Budi's mind was in turmoil.

Id: Di kepalanya, ada pertanyaan besar yang harus dia jawab: Haruskah dia menyatakan perasaannya sekarang, sebelum Rina pergi dan kesempatan itu hilang?
En: In his head, there was a big question he had to answer: Should he confess his feelings now, before Rina leaves and the opportunity is gone?

Id: Akhirnya, mereka menemukan sudut yang tenang di bawah kanopi pohon besar.
En: Finally, they found a quiet corner under the canopy of a large tree.

Id: Hujan mulai turun lebih deras, menciptakan melodi lembut yang menenangkan.
En: The rain started to fall heavier, creating a soothing soft melody.

Id: "Rina," Budi mulai berkata, merasakannya denyut hatinya bertambah cepat.
En: "Rina," Budi began to say, feeling his heartbeat quicken.

Id: "Ada sesuatu yang ingin aku katakan.
En: "There's something I want to tell you."

Id: "Rina menoleh, wajahnya penuh perhatian.
En: Rina turned, her face full of attention.

Id: "Apa itu, Budi?
En: "What is it, Budi?"

Id: ""Bertahun-tahun aku menyimpan perasaan ini.
En: "For years I've kept these feelings.

Id: Aku menyukaimu, Rina.
En: I like you, Rina.

Id: Lebih dari sekadar teman.
En: More than just a friend.

Id: Aku takut jika kamu pergi, aku tidak akan mendapat kesempatan untuk memberitahumu.
En: I'm afraid if you leave, I won't get the chance to tell you."

Id: "Rina terdiam, matanya berkaca-kaca.
En: Rina fell silent, her eyes glistening.

Id: Pengakuan Budi membuat hatinya bergetar.
En: Budi's confession made her heart tremble.

Id: Dia menyadari bahwa selama ini, dia takut untuk pergi bukan hanya karena meninggalkan kampung halamannya, tetapi juga karena meninggalkan Budi.
En: She realized that all this time, she was afraid to leave not just because of leaving her hometown, but also because of leaving Budi.

Id: "Budi," kata Rina lembut, "terima kasih sudah jujur.
En: "Budi," Rina said softly, "thank you for being honest.

Id: Aku juga merasa perlu mempertimbangkan kembali semuanya.
En: I also feel I need to reconsider everything.

Id: Aku tidak yakin akan pergi sekarang.
En: I'm not sure I'll go now.

Id: Aku ingin tahu lebih banyak tentang kita.
En: I want to know more about us."

Id: "Budi tersenyum lega, meski hujan membasahi wajahnya.
En: Budi smiled with relief, even though the rain soaked his face.

Id: Dia merasa bahagia telah mengatakan yang sebenarnya.
En: He felt happy for having spoken the truth.

Id: "Terima kasih, Rina.
En: "Thank you, Rina.

Id: Kita bisa merencanakan segalanya bersama-sama.
En: We can plan everything together."

Id: "Di tengah hujan yang terus turun, Rina dan Budi tetap berdiri di sana, merangkul keputusan yang baru mereka buat.
En: In the midst of the ongoing rain, Rina and Budi stood there, embracing the decision they had just made.

Id: Mereka sadar, dalam hidup yang penuh keraguan dan peluang, terkadang hati membutuhkan suara yang lebih kuat dari keraguan.
En: They realized that in a life full of doubts and opportunities, sometimes the heart needs a voice stronger than doubt.

Id: Hari itu di Kebun Raya Bogor, cinta yang selama ini terpendam akhirnya terungkap.
En: That day in Kebun Raya Bogor, love that had long been hidden finally surfaced.

Id: Rina dan Budi berjanji untuk mengeksplorasi masa depan bersama-sama, dan hujan pun menjadi saksi permulaan kisah baru mereka.
En: Rina and Budi promised to explore the future together, and the rain bore witness to the beginning of their new story.


Vocabulary Words:
  • amidst: di tengah
  • foliage: dedauan
  • uneasy: tidak tenang
  • coincided: bertepatan
  • gazed: menatap
  • abroad: luar negeri
  • opportunity: kesempatan
  • aback: tertegun
  • confused: bingung
  • turmoil: kalut
  • canopy: kanopi
  • soothing: menenangkan
  • confession: pengakuan
  • glistening: berkaca-kaca
  • tremble: bergetar
  • reconsider: mempertimbangkan kembali
  • soaked: membasahi
  • embracing: merangkul
  • surfaced: terungkap
  • witness: saksi
  • rintik: drizzle
  • berjajar: lined up
  • menghela napas: sighed
  • denyut: heartbeat
  • suara: voice
  • terpendam: hidden
  • mengeksplorasi: explore
  • karier: career
  • sisi: hand/side
  • berat: heavy
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org